PARTNERSHIP PROJECT FOR THE CONSTRUCTION OF RENEWABLE ENERGY INSTALLATIONS FOR MUNICIPALITIES OF MAŁOPOLSKA VOIVODSHIP (Q112098)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 02:34, 3 December 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Removed claims: Removing duplicated claims)
Jump to navigation Jump to search
Project Q112098 in Poland
Language Label Description Also known as
English
PARTNERSHIP PROJECT FOR THE CONSTRUCTION OF RENEWABLE ENERGY INSTALLATIONS FOR MUNICIPALITIES OF MAŁOPOLSKA VOIVODSHIP
Project Q112098 in Poland

    Statements

    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    34,645,900.4 zloty
    0 references
    7,701,783.66 Euro
    13 January 2020
    0 references
    57,743,167.33 zloty
    0 references
    12,836,306.1 Euro
    13 January 2020
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    1 June 2018
    0 references
    31 December 2020
    0 references
    GMINA KOCMYRZÓW-LUBORZYCA
    0 references

    49°57'37.48"N, 20°25'53.98"E
    0 references

    49°37'7.00"N, 20°50'55.00"E
    0 references

    50°2'21.52"N, 19°15'9.22"E
    0 references

    50°18'30.31"N, 21°4'32.77"E
    0 references

    49°59'32.42"N, 19°17'49.96"E
    0 references

    50°13'1.13"N, 20°15'59.40"E
    0 references

    49°59'7.87"N, 20°57'27.47"E
    0 references

    49°14'24.58"N, 19°56'9.42"E
    0 references

    49°53'29.72"N, 19°29'44.99"E
    0 references
    Przedmiotem projektu będzie instalacja OZE w postaci instalacji fotowoltaicznych, kolektorów słonecznych, powietrznych pomp ciepła oraz kotłów na biomasę w postaci pellet na budynkach mieszkalnych oraz użyteczności publicznej.Realizacja projektu odbywać się będzie na terenie nieruchomości zlokalizowanych w 41 gminach woj. małopolskiego. Wg danych GUS gminy te zajmują obszar łącznie 2934 km2. Gminy, na których obszarze będzie realizowany projekt zawarły umowę partnerską. Projekt realizowany będzie w formule klastra energii. Każdy z partnerów projektu zawarł porozumienie cywilnoprawne w rozumieniu Ustawy z dnia 20 lutego 2015 r. o odnawialnych źródłach energii, z którego wynika, że jest koordynatorem lub członkiem klastra w pkt Q wskazano Klastry poszczególnych gmin. Zadania merytoryczne projektu obejmują zakup i montaż instalacji OZE w poszczególnych gminach projektu. Zadanie wykona Wykonawca lub Wykonawcy, którzy wyłonieni zostaną w drodze zamówienia publicznego. Przyjęte rozwiązania technologiczne są zgodne z najlepszą obowiązującą praktyką w dziedzinie OZE na dzień aplikowania. Przy projektowaniu zakresu projektu wzięto pod uwagę optymalną relację jakości do ceny oraz uzyskany efekt ekologiczny. Potrzeby odbiorców zdefiniowane zostały poprzez przeprowadzone inspekcje.Zakres projektu obejmuje łącznie 2395 instalacje PV, 969 instalacji kolektorów, 156 pomp ciepła na cele CWU, 171 pomp ciepła na cele CWU i CO oraz 105 kotłów na biomasę. Zainstalowane zostaną w 2986 budynkach mieszkalnych oraz 133 budynkach użyteczności publicznej.W wyniku realizacji projektu planowana moc wytwarzania energii cieplnej to 8,895 MWt natomiast moc energii elektrycznej to 12,288 MWe. (Polish)
    0 references
    The subject of the project will be the installation of RES in the form of photovoltaic installations, solar collectors, air heat pumps and biomass boilers in the form of pellets on residential and public buildings. According to the Central Statistical Office, these municipalities occupy a total area of 2934 km². Municipalities in whose area the project will be implemented have concluded a partnership agreement. The project will be implemented in the formula of the energy cluster. Each of the project partners concluded a civil-law agreement within the meaning of the Act of 20 February 2015 on renewable energy sources, according to which it appears that he is a coordinator or a member of the cluster in point Q indicated clusters of individual municipalities. The substantive tasks of the project include the purchase and assembly of RES installations in individual municipalities of the project. The task will be performed by the Contractor or Contractors, who will be selected by means of a public contract. The technological solutions adopted are in line with the best existing RES practice at the date of application. When designing the scope of the project, the optimal quality-to-price ratio and the obtained ecological effect were taken into account. The scope of the project includes a total of 2395 PV installations, 969 manifold installations, 156 heat pumps for CWU, 171 heat pumps for CWU and CO and 105 biomass boilers. They will be installed in 2986 residential buildings and 133 public buildings.As a result of the project, the planned heat generation capacity is 8.895 MWt, while the power of electricity is 12.288 MWe. (English)
    20 October 2020
    0 references
    Le projet se concentrera sur l’installation de SER sous la forme d’installations photovoltaïques, de capteurs solaires, de pompes à chaleur à air et de chaudières à biomasse sous forme de granulés sur des bâtiments résidentiels et publics. Le projet sera mis en œuvre sur la propriété située dans 41 municipalités de la province de Małopolska. Selon les données du GUS, ces communes couvrent une superficie totale de 2 934 km². Les municipalités dans lesquelles le projet sera mis en œuvre ont conclu une entente de partenariat. Le projet sera mis en œuvre dans la formule des grappes d’énergie. Chacun des partenaires du projet a conclu un accord de droit civil au sens de la loi du 20 février 2015 sur les sources d’énergie renouvelables, dont il est clair qu’il est coordinateur ou membre du pôle au point Q des clusters des municipalités individuelles. Les tâches de fond du projet comprennent l’achat et l’installation d’installations SER dans les différentes municipalités du projet. La tâche sera exécutée par le contractant ou le contractant, qui sera sélectionné au moyen d’un marché public. Les solutions technologiques adoptées sont conformes aux meilleures pratiques en matière d’énergie renouvelable à la date d’application. Lors de la conception de la portée du projet, il a été tenu compte du rapport qualité-prix optimal et de l’effet environnemental obtenu. Les besoins des clients ont été définis au moyen d’inspections.La portée du projet comprend un total de 2395 installations photovoltaïques, 969 installations de collecteur, 156 pompes à chaleur pour CWU, 171 pompes à chaleur pour CWU et CO et 105 chaudières à biomasse. 2986 bâtiments résidentiels et 133 bâtiments publics seront installés. Grâce au projet, la capacité de production d’énergie thermique prévue est de 8,895 MWt et la capacité électrique est de 12 288 MWe. (French)
    1 December 2021
    0 references
    Das Projekt konzentriert sich auf die Installation von RES in Form von Photovoltaikanlagen, Solarkollektoren, Luftwärmepumpen und Biomassekesseln in Form von Pellets auf Wohn- und öffentlichen Gebäuden. Das Projekt wird auf dem Grundstück in 41 Gemeinden der Provinz Małopolska durchgeführt. Laut GUS-Daten belaufen sich diese Gemeinden auf eine Gesamtfläche von 2 934 km². Die Gemeinden, in denen das Projekt durchgeführt wird, haben eine Partnerschaftsvereinbarung geschlossen. Das Projekt wird in der Formel „Energiecluster“ umgesetzt. Jeder Projektpartner hat eine zivilrechtliche Vereinbarung im Sinne des Erneuerbare-Energien-Gesetzes vom 20. Februar 2015 geschlossen, aus der eindeutig hervorgeht, dass er Koordinator oder Mitglied des Clusters in Punkt Q der Cluster einzelner Gemeinden ist. Zu den inhaltlichen Aufgaben des Projekts gehören der Erwerb und die Installation von EE-Anlagen in den einzelnen Gemeinden des Projekts. Die Aufgaben werden vom Auftragnehmer oder vom Auftragnehmer wahrgenommen, der im Wege eines öffentlichen Auftrags ausgewählt wird. Die angewandten technologischen Lösungen stehen im Einklang mit den bewährten Verfahren für erneuerbare Energiequellen zum Zeitpunkt der Anwendung. Bei der Konzeption des Projektumfangs wurden das optimale Preis-Leistungs-Verhältnis und die erzielte Umweltwirkung berücksichtigt. Der Bedarf der Kunden wurde durch Inspektionen definiert.Der Projektumfang umfasst insgesamt 2395 PV-Anlagen, 969 Verteileranlagen, 156 Wärmepumpen für CWU, 171 Wärmepumpen für CWU und CO und 105 Biomassekessel. Es werden 2986 Wohngebäude und 133 öffentliche Gebäude installiert. Als Ergebnis des Projekts beträgt die geplante Wärmeerzeugungskapazität 8,895 MWt und die Stromkapazität 12.288 MWe. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het project zal zich richten op de installatie van RES in de vorm van fotovoltaïsche installaties, zonnecollectoren, luchtwarmtepompen en biomassaketels in de vorm van pellets op residentiële en openbare gebouwen. Het project zal worden uitgevoerd op het terrein in 41 gemeenten van de provincie Małopolska. Volgens GUS-gegevens beslaan deze gemeenten een totale oppervlakte van 2 934 km². De gemeenten waar het project zal worden uitgevoerd, hebben een partnerschapsovereenkomst gesloten. Het project zal worden uitgevoerd in de energieclusterformule. Elk van de projectpartners heeft een civielrechtelijke overeenkomst in de zin van de Wet hernieuwbare energiebronnen van 20 februari 2015 gesloten, waaruit blijkt dat hij coördinator of lid is van de cluster in punt Q van de clusters van individuele gemeenten. Tot de inhoudelijke taken van het project behoren de aankoop en installatie van RES-installaties in de afzonderlijke gemeenten van het project. De opdracht wordt uitgevoerd door de contractant of de contractant, die door middel van een overheidsopdracht wordt geselecteerd. De gekozen technologische oplossingen zijn in overeenstemming met de beste praktijk van hernieuwbare energiebronnen op de datum van toepassing. Bij het ontwerpen van de reikwijdte van het project werd rekening gehouden met de optimale prijs-kwaliteitverhouding en het bereikte milieueffect. De behoeften van de klanten zijn vastgesteld door middel van inspecties.De reikwijdte van het project omvat in totaal 2395 PV-installaties, 969 manifold-installaties, 156 warmtepompen voor CWU, 171 warmtepompen voor CWU en CO en 105 biomassaketels. 2986 woongebouwen en 133 openbare gebouwen zullen worden geïnstalleerd. Als gevolg van het project bedraagt de geplande thermische opwekkingscapaciteit 8,895 MWt en de elektriciteitscapaciteit 12.288 MWe. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Il progetto si concentrerà sull'installazione di FER sotto forma di impianti fotovoltaici, collettori solari, pompe di calore ad aria e caldaie a biomassa sotto forma di pellet su edifici residenziali e pubblici. Il progetto sarà attuato sulla proprietà situata in 41 comuni della provincia di Małopolska. Secondo i dati GUS, questi comuni coprono una superficie totale di 2 934 km². I comuni in cui sarà attuato il progetto hanno concluso un accordo di partenariato. Il progetto sarà attuato nella formula del cluster energetico. Ciascuno dei partner del progetto ha concluso un accordo di diritto civile ai sensi della legge sulle fonti energetiche rinnovabili del 20 febbraio 2015, dal quale risulta chiaramente che egli è coordinatore o membro del cluster di cui al punto Q dei cluster di singoli comuni. I compiti sostanziali del progetto comprendono l'acquisto e l'installazione di impianti FER nei singoli comuni del progetto. L'incarico sarà eseguito dal contraente o dal contraente, che sarà selezionato mediante un appalto pubblico. Le soluzioni tecnologiche adottate sono in linea con le migliori prassi FER alla data di applicazione. Nel definire la portata del progetto si è tenuto conto del rapporto qualità/prezzo ottimale e dell'effetto ambientale raggiunto. Le esigenze dei clienti sono state definite mediante ispezioni. L'ambito del progetto comprende un totale di 2395 impianti fotovoltaici, 969 impianti collettori, 156 pompe di calore per CWU, 171 pompe di calore per CWU e CO e 105 caldaie a biomassa. Saranno installati 2986 edifici residenziali e 133 edifici pubblici; a seguito del progetto, la capacità di produzione di energia termica prevista è di 8,895 MWt e la capacità elettrica è di 12 288 MWe. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El proyecto se centrará en la instalación de FER en forma de instalaciones fotovoltaicas, colectores solares, bombas de calor de aire y calderas de biomasa en forma de pellets en edificios residenciales y públicos. Según datos del GUS, estos municipios cubren una superficie total de 2 934 km². Los municipios en los que se ejecutará el proyecto han celebrado un acuerdo de asociación. El proyecto se ejecutará en la fórmula del clúster energético. Cada uno de los socios del proyecto celebró un acuerdo de Derecho civil en el sentido de la Ley de fuentes de energía renovables, de 20 de febrero de 2015, del que está claro que es coordinador o miembro del clúster del punto Q de los clústeres de municipios individuales. Las tareas sustantivas del proyecto incluyen la compra e instalación de instalaciones de FER en los distintos municipios del proyecto. La tarea será realizada por el Contratista o el Contratista, que serán seleccionados por medio de un contrato público. Las soluciones tecnológicas adoptadas se ajustan a las mejores prácticas en materia de fuentes de energía renovables en la fecha de aplicación. Al diseñar el alcance del proyecto, se tuvieron en cuenta la relación calidad-precio óptima y el efecto medioambiental alcanzado. Las necesidades de los clientes se han definido a través de inspecciones. El alcance del proyecto incluye un total de 2395 instalaciones fotovoltaicas, 969 instalaciones de colectores, 156 bombas de calor para CWU, 171 bombas de calor para CWU y CO y 105 calderas de biomasa. Se instalarán 2986 edificios residenciales y 133 edificios públicos. Como resultado del proyecto, la capacidad de generación de energía térmica prevista es de 8.895 MWt y la capacidad eléctrica es de 12.288 MWe. (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    Projekti teemaks on taastuvenergia paigaldamine päikesepaneelide, päikesekollektorite, õhusoojuspumpade ja biomassi katelde kujul graanulitena elamutele ja üldkasutatavatele hoonetele. Statistikaameti andmetel on nende omavalitsuste kogupindala 2 934 km². Omavalitsused, kelle piirkonnas projekt ellu viiakse, on sõlminud partnerluslepingu. Projekt viiakse ellu energiaklastri valemis. Iga projektipartner sõlmis 20. veebruari 2015. aasta taastuvaid energiaallikaid käsitleva seaduse tähenduses tsiviilõigusliku lepingu, mille kohaselt näib, et ta on koordinaator või punkti Q klastri liige, osutades üksikute omavalitsuste klastritele. Projekti sisulisteks ülesanneteks on taastuvenergiaseadmete ostmine ja kokkupanemine projekti üksikutes omavalitsustes. Seda ülesannet täidab töövõtja või töövõtjad, kes valitakse välja riigihankelepingu alusel. Vastuvõetud tehnoloogilised lahendused on kooskõlas kohaldamise alguskuupäeval kehtiva parima taastuvenergia tavaga. Projekti ulatuse kavandamisel võeti arvesse optimaalset kvaliteedi ja hinna suhet ning saavutatud ökoloogilist mõju. Projekt hõlmab kokku 2395 fotoelektrilist seadet, 969 kollektoriga käitist, 156 CWU soojuspumpa, 171 soojuspumpa CWU ja CO jaoks ning 105 biomassikatlat. Nad paigaldatakse 2986 elamud ja 133 üldkasutatavad hooned.Selle tulemusena projekti, planeeritud soojusvõimsus on 8,895 MWt, samas kui elektrienergia on 12,288 MWe. (Estonian)
    27 July 2022
    0 references
    Projekto objektas – atsinaujinančiųjų energijos išteklių įrengimas fotovoltinių įrenginių, saulės kolektorių, oro šilumos siurblių ir biomasės katilų pavidalu kaip granulės gyvenamuosiuose ir visuomeniniuose pastatuose. Centrinės statistikos tarnybos duomenimis, šių savivaldybių bendras plotas yra 2 934 km². Savivaldybės, kurių teritorijoje bus įgyvendinamas projektas, yra sudariusios partnerystės sutartį. Projektas bus įgyvendinamas pagal energetikos grupės formulę. Kiekvienas projekto partneris sudarė civilinės teisės sutartį, kaip apibrėžta 2015 m. vasario 20 d. Akte dėl atsinaujinančiųjų energijos išteklių, pagal kurią, atrodo, jis yra koordinatorius arba grupės narys Q punkte, kuriame nurodytos atskirų savivaldybių grupės. Pagrindinės projekto užduotys apima AEI įrenginių pirkimą ir surinkimą atskirose projekto savivaldybėse. Užduotį atliks rangovas arba rangovai, kurie bus atrenkami pagal viešojo pirkimo sutartį. Priimti technologiniai sprendimai atitinka geriausią AEI praktiką taikymo dieną. Nustatant projekto apimtį buvo atsižvelgta į optimalų kokybės ir kainos santykį bei gautą ekologinį poveikį. Projektas apima iš viso 2395 fotovoltinius įrenginius, 969 kolektorius, 156 šilumos siurblius CWU, 171 šilumos siurblį CWU ir CO ir 105 biomasės katilams. Jie bus įrengti 2986 gyvenamuosiuose pastatuose ir 133 visuomeniniuose pastatuose. Pagal šį projektą planuojamas šilumos gamybos pajėgumas yra 8,895 MWt, o elektros energija – 12 288 MWe. (Lithuanian)
    27 July 2022
    0 references
    Predmet projekta bit će ugradnja OIE u obliku fotonaponskih instalacija, solarnih kolektora, zračnih toplinskih crpki i kotlova na biomasu u obliku peleta na stambene i javne zgrade. Prema podacima Središnjeg zavoda za statistiku, te općine zauzimaju ukupnu površinu od 2 934 km². Općine na čijem će se području projekt provoditi sklopile su sporazum o partnerstvu. Projekt će se provoditi u formuli energetskog klastera. Svaki od projektnih partnera sklopio je građanskopravni sporazum u smislu Zakona od 20. veljače 2015. o obnovljivim izvorima energije, prema kojem je koordinator ili član klastera iz točke Q., naveo klastere pojedinih općina. Bitne zadaće projekta uključuju kupnju i montažu postrojenja za obnovljive izvore energije u pojedinim općinama projekta. Zadatak će obavljati Izvođač ili Izvođači, koji će biti odabrani na temelju ugovora o javnoj nabavi. Usvojena tehnološka rješenja u skladu su s najboljom postojećom praksom u području obnovljivih izvora energije na dan primjene. Pri osmišljavanju opsega projekta u obzir su uzeti optimalni omjer kvalitete i cijene te dobiveni ekološki učinak. Opseg projekta obuhvaća ukupno 2395 fotonaponskih instalacija, 969 razdjelnih instalacija, 156 toplinskih crpki za CWU, 171 toplinske crpke za kotlove za CWU i CO i 105 kotlova na biomasu. Oni će biti instalirani u 2986 stambenih zgrada i 133 javne zgrade.Kao rezultat projekta, planirani kapacitet proizvodnje topline je 8.895 MWt, dok je snaga električne energije 12,288 MWe. (Croatian)
    27 July 2022
    0 references
    Αντικείμενο του έργου θα είναι η εγκατάσταση ΑΠΕ με τη μορφή φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων, ηλιακών συλλεκτών, αεραντλιών θερμότητας και λεβήτων βιομάζας υπό μορφή σβόλων σε οικιστικά και δημόσια κτίρια. Σύμφωνα με την Κεντρική Στατιστική Υπηρεσία, οι δήμοι αυτοί καταλαμβάνουν συνολική έκταση 2 934 km². Οι δήμοι στην περιοχή των οποίων θα υλοποιηθεί το σχέδιο έχουν συνάψει συμφωνία εταιρικής σχέσης. Το έργο θα υλοποιηθεί με βάση τον τύπο του ενεργειακού συνεργατικού σχηματισμού. Καθένας από τους εταίρους του έργου συνήψε συμφωνία αστικού δικαίου κατά την έννοια του νόμου της 20ής Φεβρουαρίου 2015 για τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, σύμφωνα με την οποία φαίνεται ότι είναι συντονιστής ή μέλος του συνεργατικού σχηματισμού στο σημείο Q ανέφερε ομάδες μεμονωμένων δήμων. Τα ουσιαστικά καθήκοντα του έργου περιλαμβάνουν την αγορά και συναρμολόγηση εγκαταστάσεων ΑΠΕ σε επιμέρους δήμους του έργου. Η εργασία θα εκτελεστεί από τον ανάδοχο ή τους αντισυμβαλλομένους, οι οποίοι θα επιλεγούν μέσω δημόσιας σύμβασης. Οι τεχνολογικές λύσεις που υιοθετήθηκαν είναι σύμφωνες με τις βέλτιστες υφιστάμενες πρακτικές ΑΠΕ κατά την ημερομηνία εφαρμογής. Κατά τον σχεδιασμό του πεδίου εφαρμογής του έργου ελήφθη υπόψη η βέλτιστη σχέση ποιότητας-τιμής και το παραγόμενο οικολογικό αποτέλεσμα. Το πεδίο εφαρμογής του έργου περιλαμβάνει συνολικά 2395 φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις, 969 πολλαπλές εγκαταστάσεις, 156 αντλίες θερμότητας για CWU, 171 αντλίες θερμότητας για CWU και CO και 105 λέβητες βιομάζας. Θα εγκατασταθούν σε 2986 οικιστικά κτίρια και 133 δημόσια κτίρια. Ως αποτέλεσμα του έργου, η προβλεπόμενη δυναμικότητα παραγωγής θερμότητας είναι 8,895 MWt, ενώ η ηλεκτρική ενέργεια είναι 12.288 MWe. (Greek)
    27 July 2022
    0 references
    Predmetom projektu bude inštalácia OZE vo forme fotovoltických inštalácií, solárnych kolektorov, vzduchových tepelných čerpadiel a kotlov na biomasu vo forme peliet na obytných a verejných budovách. Podľa Ústredného štatistického úradu majú tieto obce rozlohu 2 934 km². Obce, v ktorých oblasti sa projekt bude realizovať, uzavreli partnerskú dohodu. Projekt sa bude realizovať vo vzorci energetického klastra. Každý z partnerov projektu uzavrel občianskoprávnu dohodu v zmysle zákona z 20. februára 2015 o obnoviteľných zdrojoch energie, podľa ktorej sa zdá, že je koordinátorom alebo členom zoskupenia v bode Q, uviedol zoskupenia jednotlivých obcí. Medzi podstatné úlohy projektu patrí nákup a montáž zariadení OZE v jednotlivých obciach projektu. Túto úlohu bude plniť dodávateľ alebo dodávatelia, ktorí budú vybraní na základe verejnej zákazky. Prijaté technologické riešenia sú v súlade s najlepšou praxou v oblasti obnoviteľných zdrojov energie v čase uplatňovania. Pri navrhovaní rozsahu projektu sa zohľadnil optimálny pomer medzi kvalitou a cenou a dosiahnutý ekologický účinok. Do rozsahu projektu patrí celkovo 2395 fotovoltických zariadení, 969 potrubných zariadení, 156 tepelných čerpadiel pre CWU, 171 tepelných čerpadiel pre CWU a CO a 105 kotlov na biomasu. Budú inštalované v 2986 obytných budovách a 133 verejných budovách.V dôsledku projektu je plánovaná kapacita výroby tepla 8,895 MWt, zatiaľ čo elektrická energia je 12,288 MWe. (Slovak)
    27 July 2022
    0 references
    Hankkeen aiheena on uusiutuvien energialähteiden asentaminen aurinkosähkölaitteistojen, aurinkokeräinten, ilmalämpöpumppujen ja biomassakattiloiden muodossa pelleteiksi asuin- ja julkisissa rakennuksissa. Tilastokeskuksen mukaan näiden kuntien kokonaispinta-ala on 2 934 km². Kunnat, joiden alueella hanke toteutetaan, ovat tehneet kumppanuussopimuksen. Hanke toteutetaan energiaklusterin kaavan mukaisesti. Kukin hankekumppani on tehnyt uusiutuvista energialähteistä 20. helmikuuta 2015 annetussa laissa tarkoitetun siviilioikeudellisen sopimuksen, jonka mukaan hän on Q kohdan klusterien koordinaattori tai jäsen. Hankkeen keskeisiin tehtäviin kuuluu uusiutuvien energialähteiden ostaminen ja kokoaminen hankkeen yksittäisissä kunnissa. Tehtävän suorittaa toimeksisaaja tai toimeksisaajat, jotka valitaan julkisella sopimuksella. Hyväksytyt teknologiset ratkaisut vastaavat parhaita uusiutuvia energialähteitä koskevaa käytäntöä soveltamispäivänä. Hankkeen laajuutta suunniteltaessa otettiin huomioon optimaalinen hinta-laatusuhde ja saatu ekologinen vaikutus. Hankkeen piiriin kuuluu yhteensä 2395 aurinkosähkölaitteistoa, 969 monitoimilaitteistoa, 156 lämpöpumppua CWU:ta varten, 171 lämpöpumppua CWU:ta ja CO:ta varten sekä 105 biomassakattilaa. Ne asennetaan 2986 asuinrakennukseen ja 133 julkiseen rakennukseen. Hankkeen tuloksena suunniteltu lämmöntuotantokapasiteetti on 8 895 MWt, kun taas sähkön teho on 12,288 MWe. (Finnish)
    27 July 2022
    0 references
    A projekt tárgya a megújuló energiaforrások fotovoltaikus berendezések, napkollektorok, léghőszivattyúk és biomassza-kazánok formájában történő telepítése lakó- és középületeken pellet formájában. A Központi Statisztikai Hivatal szerint ezek a települések összesen 2 934 km² területet foglalnak el. Azok a települések, amelyek területén a projektet végrehajtják, partnerségi megállapodást kötöttek. A projektet az energiaklaszter képletében hajtják végre. A projektben részt vevő partnerek mindegyike a megújuló energiaforrásokról szóló 2015. február 20-i törvény értelmében vett polgári jogi megállapodást kötött, amely szerint úgy tűnik, hogy koordinátor, vagy a Q. pontban megjelölt egyes települések klasztereinek tagja. A projekt lényegi feladatai közé tartozik a megújulóenergia-létesítmények beszerzése és összeszerelése a projekt egyes településein. A feladatot a szerződő fél vagy a szerződő felek látják el, akiket közbeszerzési szerződés útján választanak ki. Az elfogadott technológiai megoldások összhangban vannak az alkalmazás időpontjában létező legjobb megújulóenergia-gyakorlattal. A projekt hatókörének kialakításakor figyelembe vették az optimális minőség/ár arányt és a kapott ökológiai hatást. A projekt kiterjed összesen 2395 fotovillamos berendezésre, 969 sokrétű berendezésre, 156 hőszivattyúra a CWU-hoz, 171 hőszivattyúra a CWU-hoz és CO-hoz, valamint 105 biomassza-kazánra. 2986 lakóépületben és 133 középületben települnek. A projekt eredményeként a tervezett hőtermelési kapacitás 8,895 MWt, míg a villamos energia 12,288 MWe. (Hungarian)
    27 July 2022
    0 references
    Předmětem projektu bude instalace OZE ve formě fotovoltaických zařízení, solárních kolektorů, vzduchových tepelných čerpadel a kotlů na biomasu ve formě pelet na obytné a veřejné budovy. Podle Ústředního statistického úřadu zabírají tyto obce celkem 2 934 km². Obce, na jejichž území bude projekt realizován, uzavřely dohodu o partnerství. Projekt bude realizován ve vzorci energetického klastru. Každý z partnerů projektu uzavřel občanskoprávní smlouvu ve smyslu zákona ze dne 20. února 2015 o obnovitelných zdrojích energie, podle kterého se zdá, že je koordinátorem nebo členem klastru v bodě Q uvedených klastrů jednotlivých obcí. K podstatným úkolům projektu patří nákup a montáž zařízení OZE v jednotlivých obcích projektu. Tento úkol bude plnit dodavatel nebo zhotovitelé, kteří budou vybráni na základě veřejné zakázky. Přijatá technologická řešení jsou v souladu s osvědčenými stávajícími postupy v oblasti obnovitelných zdrojů energie ke dni použitelnosti. Při navrhování rozsahu projektu byl zohledněn optimální poměr kvality k ceně a získaný ekologický účinek. Projekt zahrnuje celkem 2395 fotovoltaických zařízení, 969 rozvodných zařízení, 156 tepelných čerpadel pro CWU, 171 tepelných čerpadel pro CWU a CO a 105 kotlů na biomasu. Budou instalovány v 2986 obytných budovách a 133 veřejných budovách.V důsledku projektu je plánovaná kapacita výroby tepla 8,895 MWt, zatímco elektřina je 12,288 MWe. (Czech)
    27 July 2022
    0 references
    Projekta priekšmets būs AER uzstādīšana fotoelementu iekārtu, saules kolektoru, gaisa siltumsūkņu un biomasas katlu veidā granulu veidā uz dzīvojamām un sabiedriskām ēkām. Saskaņā ar Centrālās statistikas biroja sniegto informāciju šo pašvaldību kopējā platība ir 2 934 km². Pašvaldības, kuru teritorijā projekts tiks īstenots, ir noslēgušas partnerības līgumu. Projekts tiks īstenots enerģētikas klastera formulējumā. Katrs projekta partneris noslēdza civiltiesisku vienošanos 2015. gada 20. februāra Likuma par atjaunojamiem enerģijas avotiem izpratnē, saskaņā ar kuru viņš ir koordinators vai grupas dalībnieks Q punktā, norādot atsevišķu pašvaldību kopas. Projekta būtiskie uzdevumi ietver AER iekārtu iegādi un montāžu atsevišķās projekta pašvaldībās. Uzdevumu veiks Līgumslēdzējs vai Līgumslēdzēji, kurus izvēlēsies, izmantojot publisku līgumu. Pieņemtie tehnoloģiskie risinājumi atbilst labākajai spēkā esošajai AER praksei piemērošanas dienā. Izstrādājot projekta darbības jomu, tika ņemta vērā optimālā kvalitātes un cenas attiecība un iegūtā ekoloģiskā ietekme. Projekta darbības joma ietver kopumā 2395 PV iekārtas, 969 kolektoru iekārtas, 156 siltumsūkņus CWU, 171 siltumsūkņus CWU un CO un 105 biomasas katlus. Tās tiks uzstādītas 2986 dzīvojamās ēkās un 133 sabiedriskās ēkās. Projekta rezultātā plānotā siltumenerģijas ražošanas jauda ir 8,895 MWt, bet elektroenerģijas jauda — 12,288 MWe. (Latvian)
    27 July 2022
    0 references
    Is é ábhar an tionscadail suiteáil RES i bhfoirm suiteálacha fótavoltacha, bailitheoirí gréine, teaschaidéil aeir agus coirí bithmhaise i bhfoirm millíní ar fhoirgnimh chónaithe agus phoiblí. De réir na Príomh-Oifige Staidrimh, tá achar iomlán 2 934 km² ag na bardais seo. Tá comhaontú comhpháirtíochta tugtha i gcrích ag bardais a gcuirfear an tionscadal chun feidhme ina gceantar féin. Cuirfear an tionscadal i bhfeidhm i bhfoirmle an bhraisle fuinnimh. Thug gach comhpháirtí tionscadail comhaontú dlí shibhialta i gcrích de réir bhrí Acht an 20 Feabhra 2015 maidir le foinsí in-athnuaite fuinnimh, agus dá réir sin dealraíonn sé gur comhordaitheoir nó comhalta den bhraisle i bpointe Q é braislí de bhraislí bardas aonair. Áirítear ar chúraimí substainteacha an tionscadail suiteálacha RES a cheannach agus a chur le chéile i mbardais aonair an tionscadail. Déanfaidh an Conraitheoir nó na Conraitheoirí an tasc a chomhlíonadh, a roghnófar trí bhíthin conradh poiblí. Tá na réitigh theicneolaíocha a glacadh i gcomhréir leis an gcleachtas RES is fearr atá ann cheana ar dháta a chur i bhfeidhm. Agus raon feidhme an tionscadail á dhearadh, cuireadh an cóimheas cáilíochta go praghas is fearr agus an éifeacht éiceolaíoch a fuarthas san áireamh. Áirítear le raon feidhme an tionscadail 2395 suiteáil PV, 969 suiteáil ilphíobán, 156 teaschaidéal le haghaidh CWU, 171 teaschaidéal le haghaidh CWU agus CO agus 105 choirí bithmhaise. Suiteálfar iad i 2986 foirgneamh cónaithe agus 133 foirgneamh poiblí.Mar thoradh ar an tionscadal, is é 8.895 MWt an acmhainn giniúna teasa atá beartaithe, agus is é 12.288 MWe cumhacht an leictreachais. (Irish)
    27 July 2022
    0 references
    Predmet projekta bo namestitev obnovljivih virov energije v obliki fotonapetostnih naprav, sončnih kolektorjev, zračnih toplotnih črpalk in kotlov na biomaso v obliki peletov na stanovanjskih in javnih stavbah. Po podatkih Centralnega statističnega urada te občine zavzemajo skupno površino 2 934 km². Občine, na katerih območju se bo projekt izvajal, so sklenile sporazum o partnerstvu. Projekt se bo izvajal po formuli energetskega grozda. Vsak od projektnih partnerjev je sklenil civilnopravni sporazum v smislu Zakona z dne 20. februarja 2015 o obnovljivih virih energije, v skladu s katerim se zdi, da je koordinator ali član grozda iz točke Q, ki je navedel grozde posameznih občin. Vsebinske naloge projekta vključujejo nakup in montažo objektov OVE v posameznih občinah projekta. Nalogo bodo opravili izvajalec ali izvajalci, ki bodo izbrani z javnim naročilom. Sprejete tehnološke rešitve so v skladu z najboljšo obstoječo prakso OVE na dan začetka uporabe. Pri oblikovanju obsega projekta sta bila upoštevana optimalno razmerje med kakovostjo in ceno ter dobljeni ekološki učinek. Projekt zajema skupno 2395 fotonapetostnih naprav, 969 kolekcij, 156 toplotnih črpalk za CWU, 171 toplotnih črpalk za CWU in CO ter 105 kotlov na biomaso. Nameščeni bodo v 2986 stanovanjskih stavbah in 133 javnih stavbah. Kot rezultat projekta je načrtovana zmogljivost proizvodnje toplote 8,895 MWt, električna energija pa 12,288 MWe. (Slovenian)
    27 July 2022
    0 references
    Предмет на проекта ще бъде инсталирането на ВЕИ под формата на фотоволтаични инсталации, слънчеви колектори, въздушни термопомпи и котли на биомаса под формата на пелети в жилищни и обществени сгради. Според Централната статистическа служба тези общини заемат обща площ от 2934 км². Общините, в чиято област ще се изпълнява проектът, са сключили споразумение за партньорство. Проектът ще бъде реализиран във формулата на енергийния клъстер. Всеки от партньорите по проекта е сключил гражданско-правно споразумение по смисъла на Закона от 20 февруари 2015 г. за възобновяемите енергийни източници, съгласно което изглежда, че е координатор или член на клъстера в точка Q посочва клъстери от отделни общини. Основните задачи на проекта включват закупуването и монтажа на ВЕИ инсталации в отделните общини на проекта. Задачата се изпълнява от изпълнителя или изпълнителите, които ще бъдат избрани чрез договор за обществена поръчка. Приетите технологични решения са в съответствие с най-добрата съществуваща практика в областта на ВЕИ към датата на прилагане. При проектирането на обхвата на проекта са взети предвид оптималното съотношение качество/цена и полученият екологичен ефект. В обхвата на проекта са включени общо 2395 фотоволтаични инсталации, 969 колекторни инсталации, 156 термопомпи за CWU, 171 термопомпи за CWU и CO и 105 котли на биомаса. Те ще бъдат инсталирани в 2986 жилищни сгради и 133 обществени сгради.В резултат на проекта планираният капацитет за производство на топлинна енергия е 8,895 MWt, а електроенергията е 12,288 MWe. (Bulgarian)
    27 July 2022
    0 references
    Is-suġġett tal-proġett se jkun l-installazzjoni ta’ RES fil-forma ta’ installazzjonijiet fotovoltajċi, kolletturi solari, pompi tas-sħana bl-arja u bojlers tal-bijomassa fil-forma ta’ gerbub fuq bini residenzjali u pubbliku. Skont l-UffiÄ‹Ä‹ju Ċentrali tal-Istatistika, dawn il-muniċipalitajiet jokkupaw erja totali ta’ 2934 km². Il-muniċipalitajiet li fiż-żona tagħhom se jiġi implimentat il-proġett ikkonkludew ftehim ta’ sħubija. Il-proġett se jiġi implimentat fil-formola tar-raggruppament tal-enerġija. Kull wieħed mis-sħab tal-proġett ikkonkluda ftehim tad-dritt ċivili skont it-tifsira tal-Att tal-20 ta’ Frar 2015 dwar is-sorsi tal-enerġija rinnovabbli, li skontu jidher li huwa koordinatur jew membru tar-raggruppament fil-punt Q indika raggruppamenti ta’ muniċipalitajiet individwali. Il-kompiti sostantivi tal-proġett jinkludu x-xiri u l-assemblaġġ ta’ installazzjonijiet RES f’muniċipalitajiet individwali tal-proġett. Il-kompitu se jitwettaq mill-Kuntrattur jew mill-Kuntratturi, li se jintgħażlu permezz ta’ kuntratt pubbliku. Is-soluzzjonijiet teknoloġiċi adottati huma konformi mal-aħjar prattika eżistenti tas-SER fid-data tal-applikazzjoni. Fit-tfassil tal-ambitu tal-proġett, tqiesu l-aħjar proporzjon bejn il-kwalità u l-prezz u l-effett ekoloġiku miksub. L-ambitu tal-proġett jinkludi total ta’ 2395 installazzjoni PV, 969 installazzjoni ta’ manifold, 156 pompa tas-sħana għal CWU, 171 pompa tas-sħana għal CWU u CO u 105 bojler tal-bijomassa. Dawn se jiġu installati f’2986 bini residenzjali u 133 bini pubbliku. Bħala riżultat tal-proġett, il-kapaċità ppjanata għall-ġenerazzjoni tas-sħana hija ta’ 8.895 MWt, filwaqt li l-enerġija elettrika hija ta’ 12.288 MWe. (Maltese)
    27 July 2022
    0 references
    O objeto do projeto será a instalação de FER sob a forma de instalações fotovoltaicas, coletores solares, bombas de calor do ar e caldeiras de biomassa sob a forma de péletes em edifícios residenciais e públicos. Segundo o Serviço Central de Estatística, esses concelhos ocupam uma área total de 2 934 km². Os municípios em cuja área o projeto será executado celebraram um acordo de parceria. O projeto será executado na fórmula do agregado energético. Cada um dos parceiros do projeto celebrou um acordo de direito civil na aceção da Lei de 20 de fevereiro de 2015 relativa às fontes de energia renováveis, segundo a qual se afigura que é coordenador ou membro do agrupamento no ponto Q, indicando agrupamentos de municípios individuais. As tarefas substantivas do projeto incluem a aquisição e a montagem de instalações FER em cada município do projeto. A tarefa será executada pelo(s) contratante(s), que serão selecionados por meio de um contrato público. As soluções tecnológicas adotadas estão em conformidade com as melhores práticas FER existentes à data de aplicação. Na conceção do âmbito do projeto, foram tidos em conta a relação qualidade/preço ótima e o efeito ecológico obtido. O âmbito do projeto inclui um total de 2395 instalações fotovoltaicas, 969 instalações múltiplas, 156 bombas de calor para CWU, 171 bombas de calor para CWU e CO e 105 caldeiras de biomassa. Serão instalados em 2986 edifícios residenciais e 133 edifícios públicos. Como resultado do projeto, a capacidade de produção de calor prevista é de 8.895 MWt, enquanto a energia elétrica é de 12,288 MWe. (Portuguese)
    27 July 2022
    0 references
    Projektets emne vil være installation af vedvarende energikilder i form af solcelleanlæg, solfangere, luftvarmepumper og biomassekedler i form af pellets i beboelsesejendomme og offentlige bygninger. Ifølge det centrale statistiske kontor har disse kommuner et samlet areal på 2 934 km². Kommuner, på hvis område projektet skal gennemføres, har indgået en partnerskabsaftale. Projektet vil blive gennemført i energiklyngens formel. Hver af projektpartnerne indgik en civilretlig aftale som omhandlet i lov af 20. februar 2015 om vedvarende energikilder, ifølge hvilken han tilsyneladende er koordinator eller medlem af klyngen i punkt Q angivne klynger af de enkelte kommuner. De væsentlige opgaver i forbindelse med projektet omfatter indkøb og montering af VE-anlæg i de enkelte kommuner i projektet. Opgaven udføres af kontrahenten eller kontrahenterne, som udvælges ved hjælp af en offentlig kontrakt. De teknologiske løsninger, der er vedtaget, er i overensstemmelse med den bedste eksisterende praksis for vedvarende energi på anvendelsesdatoen. Ved udformningen af projektets omfang blev der taget hensyn til det optimale forhold mellem kvalitet og pris og den opnåede økologiske effekt. Projektets omfang omfatter i alt 2395 solcelleanlæg, 969 manifoldanlæg, 156 varmepumper til CWU, 171 varmepumper til CWU og CO og 105 biomassekedler. De vil blive installeret i 2986 beboelsesejendomme og 133 offentlige bygninger. Som et resultat af projektet er den planlagte varmeproduktionskapacitet 8.895 MWt, mens elektricitetens effekt er 12.288 MWe. (Danish)
    27 July 2022
    0 references
    Obiectul proiectului va fi instalarea de surse regenerabile de energie sub formă de instalații fotovoltaice, colectoare solare, pompe de căldură cu aer și cazane pe biomasă sub formă de pelete pe clădiri rezidențiale și publice. Potrivit Biroului Central de Statistică, aceste municipalități ocupă o suprafață totală de 2 934 km². Municipalitățile în a căror zonă va fi implementat proiectul au încheiat un acord de parteneriat. Proiectul va fi implementat în formula clusterului energetic. Fiecare dintre partenerii de proiect a încheiat un acord de drept civil în sensul Legii din 20 februarie 2015 privind sursele regenerabile de energie, conform căruia se pare că este un coordonator sau un membru al clusterului de la punctul Q, clusterele indicate de municipalități individuale. Sarcinile de fond ale proiectului includ achiziționarea și asamblarea de instalații SRE în localitățile individuale ale proiectului. Sarcina va fi îndeplinită de contractant sau de contractanți, care vor fi selectați prin intermediul unui contract de achiziții publice. Soluțiile tehnologice adoptate sunt în conformitate cu cele mai bune practici SRE existente la data aplicării. La proiectarea domeniului de aplicare al proiectului au fost luate în considerare raportul calitate-preț optim și efectul ecologic obținut. Domeniul de aplicare al proiectului include un total de 2395 de instalații fotovoltaice, 969 de instalații multiple, 156 de pompe de căldură pentru UCA, 171 de pompe de căldură pentru CWU și CO și 105 cazane pe biomasă. Acestea vor fi instalate în 2986 de clădiri rezidențiale și 133 de clădiri publice. Ca urmare a proiectului, capacitatea planificată de producere a energiei termice este de 8.895 MWt, în timp ce energia electrică este de 12,288 MWe. (Romanian)
    27 July 2022
    0 references
    Projektet kommer att handla om installation av förnybara energikällor i form av solcellsanläggningar, solfångare, luftvärmepumpar och biomassapannor i form av pellets i bostadshus och offentliga byggnader. Enligt Statistiska centralbyrån har dessa kommuner en total yta på 2 934 km². Kommuner inom vars område projektet ska genomföras har ingått ett partnerskapsavtal. Projektet kommer att genomföras i formeln för energiklustret. Var och en av projektpartnerna ingick ett civilrättsligt avtal i den mening som avses i lagen av den 20 februari 2015 om förnybara energikällor, enligt vilken det framgår att han är samordnare eller medlem i klustret i punkt Q och angav kluster av enskilda kommuner. Projektets materiella uppgifter omfattar inköp och montering av anläggningar för förnybar energi i enskilda kommuner i projektet. Uppgiften kommer att utföras av uppdragstagaren eller uppdragstagarna, som kommer att väljas ut genom ett offentligt kontrakt. De tekniska lösningar som antagits är i linje med bästa befintliga praxis för förnybara energikällor vid tillämpningsdatumet. Vid utformningen av projektets omfattning beaktades det optimala förhållandet mellan kvalitet och pris och den ekologiska effekten. Projektet omfattar totalt 2395 solcellsanläggningar, 969 anläggningar för grenrör, 156 värmepumpar för kraftvärmeverk, 171 värmepumpar för CWU och CO samt 105 värmepannor för biomassa. De kommer att installeras i 2986 bostadshus och 133 offentliga byggnader. Som ett resultat av projektet är den planerade värmeproduktionskapaciteten 8 895 MWt, medan elkraften är 12,288 MWe. (Swedish)
    27 July 2022
    0 references
    WOJ.: MAŁOPOLSKIE, POW.: bocheński
    0 references
    WOJ.: MAŁOPOLSKIE, POW.: brzeski
    0 references
    WOJ.: MAŁOPOLSKIE, POW.: dąbrowski
    0 references
    WOJ.: MAŁOPOLSKIE, POW.: krakowski
    0 references
    WOJ.: MAŁOPOLSKIE, POW.: oświęcimski
    0 references
    WOJ.: MAŁOPOLSKIE, POW.: proszowicki
    0 references
    WOJ.: MAŁOPOLSKIE, POW.: tarnowski
    0 references
    WOJ.: MAŁOPOLSKIE, POW.: tatrzański
    0 references
    WOJ.: MAŁOPOLSKIE, POW.: wadowicki
    0 references

    Identifiers

    RPMP.04.01.01-12-1112/17
    0 references