PLACES WORLD HERITAGE OF THE CENTRE CULTURAL NETWORK 2.0 (Q2877611)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 11:13, 9 November 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed an Item: Import item from Portugal)
Jump to navigation Jump to search
Project Q2877611 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
PLACES WORLD HERITAGE OF THE CENTRE CULTURAL NETWORK 2.0
Project Q2877611 in Portugal

    Statements

    0 references
    283,600.0 Euro
    0 references
    285,000.0 Euro
    0 references
    99.51 percent
    0 references
    1 February 2021
    0 references
    31 July 2022
    0 references
    MUNICÍPIO DA BATALHA
    0 references
    Q2990899 (Deleted Item)
    0 references
    Pretende-se desenvolver e implementar uma programação cultural integrada e consolidar o produto turístico Lugares Património da Humanidade do Centro, com elevado impacto em termos de captação de fluxos turísticos, bem como ao nível do desenvolvimento da programação em rede a nível intermunicipal e da divulgação e integração territorial, através de iniciativas de cooperação com os diversos agentes culturais e económicos dos territórios. (Portuguese)
    0 references
    The aim is to develop and implement integrated cultural programming and to consolidate the tourism product World Heritage Sites of the Centre, with a high impact in terms of capturing tourism flows, as well as on the development of inter-municipal network programming and dissemination and territorial integration, through cooperation initiatives with the various cultural and economic actors in the territories. (English)
    7 July 2021
    0 references
    L’objectif est de développer et de mettre en œuvre une programmation culturelle intégrée et de consolider le produit touristique Sites patrimoniaux du Centre, avec un impact élevé en termes d’attraction des flux touristiques, ainsi que le développement de la programmation de réseau au niveau intercommunal et la diffusion et l’intégration territoriale, à travers des initiatives de coopération avec les différents acteurs culturels et économiques des territoires. (French)
    5 December 2021
    0 references
    Ziel ist es, durch Kooperationsinitiativen mit den verschiedenen kulturellen und wirtschaftlichen Akteuren der Gebiete ein integriertes Kulturprogramm zu entwickeln und umzusetzen und das touristische Produkterbestätten des Zentrums zu konsolidieren, was die Anziehung von Touristenströmen sowie die Entwicklung von Netzprogrammen auf interkommunaler Ebene sowie die Verbreitung und territoriale Integration betrifft. (German)
    13 December 2021
    0 references
    Doel is een geïntegreerde culturele programmering te ontwikkelen en uit te voeren en het toeristische product Erfgoedlocaties van het Centrum te consolideren, met een grote impact op het aantrekken van toeristenstromen, alsmede de ontwikkeling van netwerkprogrammering op intergemeentelijk niveau en verspreiding en territoriale integratie, door middel van samenwerkingsinitiatieven met de verschillende culturele en economische actoren van de gebieden. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    L'obiettivo è quello di sviluppare e attuare una programmazione culturale integrata e consolidare il prodotto turistico Patrimonio dei Siti del Centro, ad alto impatto in termini di attrazione dei flussi turistici, nonché lo sviluppo della programmazione di rete a livello intercomunale e la diffusione e l'integrazione territoriale, attraverso iniziative di cooperazione con i diversi attori culturali ed economici dei territori. (Italian)
    17 January 2022
    0 references
    El objetivo es desarrollar e implementar una programación cultural integrada y consolidar el producto turístico Patrimonio del Centro, con gran impacto en cuanto a la atracción de flujos turísticos, así como el desarrollo de la programación de redes a nivel intermunicipal y la difusión e integración territorial, a través de iniciativas de cooperación con los diferentes actores culturales y económicos de los territorios. (Spanish)
    20 January 2022
    0 references
    Eesmärk on arendada ja rakendada integreeritud kultuuriplaneerimist ning tugevdada keskuse turismitooteid maailmapärandisse kuuluvaid objekte, millel on suur mõju turismivoogude hõivamisele, samuti omavalitsustevahelise võrgustiku kavandamisele, levitamisele ja territoriaalsele integratsioonile koostööalgatuste kaudu territooriumide erinevate kultuuri- ja majandustegevuses osalejatega. (Estonian)
    29 July 2022
    0 references
    Tikslas – plėtoti ir įgyvendinti integruotą kultūros programavimą ir konsoliduoti Centro turizmo produkto Pasaulio paveldo objektus, kurie daro didelį poveikį turizmo srautų pritraukimui, taip pat savivaldybių tinklų programavimo ir sklaidos bei teritorinės integracijos plėtrai, vykdant bendradarbiavimo iniciatyvas su įvairiais kultūros ir ekonomikos subjektais teritorijose. (Lithuanian)
    29 July 2022
    0 references
    Cilj je razviti i provesti integrirano kulturno programiranje i konsolidirati turistički proizvod Svjetske kulturne baštine Centra, s velikim utjecajem u smislu hvatanja turističkih tokova, kao i na razvoj međuopćinske mreže programiranja i širenja i teritorijalne integracije, kroz inicijative za suradnju s različitim kulturnim i gospodarskim akterima na tim područjima. (Croatian)
    29 July 2022
    0 references
    Στόχος είναι η ανάπτυξη και εφαρμογή ολοκληρωμένου πολιτιστικού προγραμματισμού και η εδραίωση του τουριστικού προϊόντος Μνημεία Παγκόσμιας Κληρονομιάς του Κέντρου, με υψηλό αντίκτυπο όσον αφορά την καταγραφή των τουριστικών ροών, καθώς και την ανάπτυξη του διαδημοτικού προγραμματισμού και διάδοσης των δικτύων και της εδαφικής ολοκλήρωσης, μέσω πρωτοβουλιών συνεργασίας με τους διάφορους πολιτιστικούς και οικονομικούς παράγοντες της περιοχής. (Greek)
    29 July 2022
    0 references
    Cieľom je rozvíjať a realizovať integrované kultúrne plánovanie a konsolidovať produkty cestovného ruchu, ktoré sú súčasťou centra svetového dedičstva, s veľkým vplyvom na zachytávanie tokov cestovného ruchu, ako aj na rozvoj programovania a šírenia programov medzi obcami a ich šírenia a územnej integrácie, a to prostredníctvom iniciatív spolupráce s rôznymi kultúrnymi a hospodárskymi subjektmi na týchto územiach. (Slovak)
    29 July 2022
    0 references
    Tavoitteena on kehittää ja toteuttaa yhdennettyä kulttuurisuunnittelua ja vahvistaa matkailutuotetta ”Maailmanperintökohteet”, joilla on suuri vaikutus matkailuvirtojen keräämiseen sekä kuntien välisten verkostojen ohjelmasuunnittelun ja levittämisen sekä alueellisen yhdentymisen kehittämiseen alueiden eri kulttuuri- ja talousalan toimijoiden kanssa toteutettavien yhteistyöaloitteiden avulla. (Finnish)
    29 July 2022
    0 references
    Celem jest opracowanie i wdrożenie zintegrowanego programowania kulturalnego oraz konsolidacja produktów turystycznych Światowego Dziedzictwa Kulturowego Centrum, co ma duży wpływ na wychwytywanie przepływów turystycznych, a także na rozwój międzygminnej sieci programowania i rozpowszechniania oraz integracji terytorialnej, poprzez inicjatywy współpracy z różnymi podmiotami kulturalnymi i gospodarczymi na tych terytoriach. (Polish)
    29 July 2022
    0 references
    A cél az integrált kulturális programozás fejlesztése és végrehajtása, valamint a központ világörökségi helyszíneinek megszilárdítása, ami jelentős hatást gyakorol a turizmus áramlásának rögzítésére, valamint a települések közötti hálózatok programozásának, terjesztésének és területi integrációjának fejlesztésére, a területek különböző kulturális és gazdasági szereplőivel folytatott együttműködési kezdeményezések révén. (Hungarian)
    29 July 2022
    0 references
    Cílem je rozvíjet a provádět integrované kulturní plánování a konsolidovat seznamy světového dědictví cestovního ruchu střediska s velkým dopadem, pokud jde o zachycování toků cestovního ruchu, jakož i na rozvoj plánování, šíření a územní integrace meziměstských sítí, a to prostřednictvím iniciativ spolupráce s různými kulturními a hospodářskými subjekty na územích. (Czech)
    29 July 2022
    0 references
    Mērķis ir izstrādāt un īstenot integrētu kultūras plānošanu un konsolidēt tūrisma produktu “Pasaules mantojuma objekti”, kam ir liela ietekme uz tūrisma plūsmu uztveršanu, kā arī uz pašvaldību sadarbības tīklu plānošanas un izplatīšanas un teritoriālās integrācijas attīstību, izmantojot sadarbības iniciatīvas ar dažādiem kultūras un ekonomikas dalībniekiem teritorijās. (Latvian)
    29 July 2022
    0 references
    Is é an aidhm atá ann ná cláir chultúrtha chomhtháite a fhorbairt agus a chur i bhfeidhm agus táirge turasóireachta Láithreáin Oidhreachta Domhanda an Lárionaid a chomhdhlúthú, le tionchar mór ó thaobh sreafaí turasóireachta a ghabháil, chomh maith le forbairt cláreagrú agus scaipeadh gréasán idirbhardasach agus scaipeadh agus comhtháthú críochach, trí thionscnaimh chomhair leis na gníomhaithe éagsúla cultúrtha agus eacnamaíocha sna críocha. (Irish)
    29 July 2022
    0 references
    Cilj je razviti in izvajati integrirano kulturno programiranje ter utrditi turistični produkt svetovne dediščine centra, kar bo imelo velik vpliv na zajemanje turističnih tokov, pa tudi na razvoj medobčinskega načrtovanja in razširjanja mrež ter teritorialnega povezovanja, in sicer s pobudami za sodelovanje z različnimi kulturnimi in gospodarskimi akterji na ozemljih. (Slovenian)
    29 July 2022
    0 references
    Целта е да се разработи и приложи интегрирано културно програмиране и да се консолидира туристическият продукт Обектите на световното наследство на Центъра, с голямо въздействие по отношение на улавянето на туристическите потоци, както и върху развитието на програмирането и разпространението на междуобщинската мрежа и териториалната интеграция чрез инициативи за сътрудничество с различните културни и икономически участници в териториите. (Bulgarian)
    29 July 2022
    0 references
    L-għan huwa li jiġi żviluppat u implimentat programmar kulturali integrat u li jiġi kkonsolidat il-prodott turistiku Siti ta’ Wirt Dinji taċ-Ċentru, b’impatt kbir f’termini ta’ qbid tal-flussi tat-turiżmu, kif ukoll fuq l-iżvilupp tal-ipprogrammar u t-tixrid tan-netwerk inter-muniċipali u l-integrazzjoni territorjali, permezz ta’ inizjattivi ta’ kooperazzjoni mad-diversi atturi kulturali u ekonomiċi fit-territorji. (Maltese)
    29 July 2022
    0 references
    Målet er at udvikle og gennemføre integreret kulturel programmering og konsolidere centrets turistprodukters verdensarvssteder med stor indvirkning på turismestrømmene samt på udviklingen af tværkommunale netværksprogrammering og -formidling og territorial integration gennem samarbejdsinitiativer med de forskellige kulturelle og økonomiske aktører i områderne. (Danish)
    29 July 2022
    0 references
    Scopul este de a dezvolta și de a pune în aplicare programarea culturală integrată și de a consolida produsul turistic siturile patrimoniului mondial al Centrului, cu un impact ridicat în ceea ce privește captarea fluxurilor turistice, precum și asupra dezvoltării programării și diseminării rețelelor intermunicipale și asupra integrării teritoriale, prin inițiative de cooperare cu diferiții actori culturali și economici din teritorii. (Romanian)
    29 July 2022
    0 references
    Syftet är att utveckla och genomföra integrerad kulturplanering och att konsolidera turistprodukten World Heritage Sites of the Centre, med stor inverkan när det gäller att fånga upp turistflöden, samt på utvecklingen av planering och spridning av mellankommunala nätverk och territoriell integration, genom samarbetsinitiativ med de olika kulturella och ekonomiska aktörerna i territorierna. (Swedish)
    29 July 2022
    0 references

    Identifiers

    CENTRO-07-2114-FEDER-000226
    0 references