ADAPT-RAM (Q2882967)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 22:53, 8 November 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed an Item: Import item from Portugal)
Jump to navigation Jump to search
Project Q2882967 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
ADAPT-RAM
Project Q2882967 in Portugal

    Statements

    0 references
    0 references
    932.08 Euro
    0 references
    1,370.71 Euro
    0 references
    68.0 percent
    0 references
    18 March 2020
    0 references
    31 December 2020
    0 references
    PANIDOCE - PANIFICADORA DE CÂMARA DE LOBOS LDA
    0 references
    0 references

    32°40'15.96"N, 16°58'47.89"W
    0 references
    O levantamento progressivo das restrições impostas ao exercício das atividades económicas decorrentes da pandemia COVID-19 devem ser acompanhadas de medidas de adaptação à retoma da atividade pelas empresas. Neste contexto, a empresa desenvolveu uma estratégia de cumprimento das referidas obrigações suportada por despesas elegíveis efectivamente incorridas e pagas desde 18/03/2020, ou a incorrer (Portuguese)
    0 references
    The progressive lifting of restrictions imposed on the pursuit of economic activities arising from the COVID-19 pandemic should be accompanied by measures to adapt to the resumption of activity by companies. In this context, the company has developed a strategy to fulfil those obligations borne by eligible expenditure actually incurred and paid since 18/03/2020, or to be incurred. (English)
    7 July 2021
    0 references
    La levée progressive des restrictions imposées à l’exercice des activités économiques en raison de la pandémie de COVID-19 devrait s’accompagner de mesures visant à s’adapter à la reprise des activités des entreprises. Dans ce contexte, l’entreprise a élaboré une stratégie pour le respect de ces obligations supportées par les dépenses éligibles effectivement encourues et payées depuis le 18/03/2020, ou à encourir (French)
    5 December 2021
    0 references
    Die schrittweise Aufhebung der Beschränkungen für die Ausübung von Wirtschaftstätigkeiten aufgrund der COVID-19-Pandemie sollte mit Maßnahmen zur Anpassung an die Wiederaufnahme der Tätigkeit der Unternehmen einhergehen. In diesem Zusammenhang hat das Unternehmen eine Strategie für die Erfüllung dieser Verpflichtungen entwickelt, die durch förderfähige Ausgaben getragen werden, die seit dem 18. März 2020 tatsächlich getätigt und getätigt wurden oder noch angefallen sind. (German)
    13 December 2021
    0 references
    De geleidelijke opheffing van de beperkingen op de uitoefening van economische activiteiten als gevolg van de COVID-19-pandemie moet gepaard gaan met maatregelen om zich aan te passen aan de hervatting van de activiteiten van ondernemingen. In dit verband heeft de onderneming een strategie ontwikkeld om te voldoen aan deze verplichtingen die worden gedragen door subsidiabele uitgaven die sinds 18/03/2020 daadwerkelijk zijn gedaan en betaald of moeten worden gemaakt. (Dutch)
    19 December 2021
    0 references
    La progressiva revoca delle restrizioni imposte all'esercizio delle attività economiche a causa della pandemia di COVID-19 dovrebbe essere accompagnata da misure di adattamento alla ripresa dell'attività da parte delle imprese. In questo contesto, la società ha sviluppato una strategia per il rispetto di tali obblighi a carico delle spese ammissibili effettivamente sostenute e pagate a partire dal 18.3.2020, o da sostenere (Italian)
    17 January 2022
    0 references
    El levantamiento progresivo de las restricciones impuestas al ejercicio de actividades económicas debido a la pandemia de COVID-19 debe ir acompañado de medidas para adaptarse a la reanudación de la actividad por parte de las empresas. En este contexto, la empresa ha desarrollado una estrategia para el cumplimiento de estas obligaciones sufragadas por los gastos subvencionables realmente efectuados y pagados desde el 18.3.2020, o por contraer. (Spanish)
    20 January 2022
    0 references
    COVID-19 pandeemiast tulenevate majandustegevusele kehtestatud piirangute järkjärgulise kaotamisega peaksid kaasnema meetmed, et kohaneda ettevõtete tegevuse taasalustamisega. Sellega seoses on äriühing välja töötanud strateegia nende kohustuste täitmiseks, mis on kantud rahastamiskõlblikest kuludest, mis on tegelikult kantud ja makstud alates 18. märtsist 2020 või mis tuleb kanda. (Estonian)
    29 July 2022
    0 references
    Laipsniškai panaikinant su COVID-19 pandemija susijusius ekonominės veiklos vykdymo apribojimus turėtų būti taikomos ir priemonės, skirtos prisitaikyti prie įmonių veiklos atnaujinimo. Atsižvelgdama į tai, bendrovė parengė strategiją, kaip įvykdyti reikalavimus atitinkančias nuo 2020 m. kovo 18 d. faktiškai patirtas ir apmokėtas išlaidas. (Lithuanian)
    29 July 2022
    0 references
    Postupno ukidanje ograničenja nametnutih obavljanju gospodarskih djelatnosti koje proizlaze iz pandemije bolesti COVID-19 trebalo bi popratiti mjerama za prilagodbu nastavku poslovanja trgovačkih društava. U tom je kontekstu trgovačko društvo razvilo strategiju za ispunjavanje tih obveza koje snose prihvatljivi stvarno nastali i plaćeni rashodi od 18. ožujka 2020. ili koji će nastati. (Croatian)
    29 July 2022
    0 references
    Η σταδιακή άρση των περιορισμών που επιβάλλονται στην άσκηση οικονομικών δραστηριοτήτων λόγω της πανδημίας COVID-19 θα πρέπει να συνοδεύεται από μέτρα προσαρμογής στην επανέναρξη της δραστηριότητας των εταιρειών. Στο πλαίσιο αυτό, η εταιρεία έχει αναπτύξει στρατηγική για την εκπλήρωση των υποχρεώσεων που βαρύνουν τις επιλέξιμες δαπάνες που όντως πραγματοποιήθηκαν και καταβλήθηκαν από τις 18/03/2020 ή πρόκειται να πραγματοποιηθούν. (Greek)
    29 July 2022
    0 references
    Postupné zrušenie obmedzení uložených na vykonávanie hospodárskych činností vyplývajúcich z pandémie COVID-19 by mali sprevádzať opatrenia na prispôsobenie sa obnoveniu činnosti spoločností. V tejto súvislosti spoločnosť vypracovala stratégiu na splnenie týchto povinností, ktoré znášajú oprávnené výdavky, ktoré skutočne vznikli a boli zaplatené od 18. 2020 alebo ktoré vznikli. (Slovak)
    29 July 2022
    0 references
    Covid-19-pandemian vuoksi taloudellisen toiminnan harjoittamiselle asetettujen rajoitusten asteittaiseen poistamiseen olisi liityttävä toimenpiteitä, joilla mukaudutaan yritysten toiminnan uudelleen aloittamiseen. Tässä yhteydessä yritys on laatinut strategian näiden velvoitteiden täyttämiseksi sellaisten tukikelpoisten menojen osalta, jotka ovat tosiasiallisesti aiheutuneet ja jotka on maksettu 18.3.2020 alkaen tai jotka ovat aiheutuneet. (Finnish)
    29 July 2022
    0 references
    Stopniowemu znoszeniu ograniczeń nałożonych na prowadzenie działalności gospodarczej wynikającej z pandemii COVID-19 powinny towarzyszyć środki mające na celu dostosowanie się do wznowienia działalności przez przedsiębiorstwa. W tym kontekście przedsiębiorstwo opracowało strategię wypełnienia tych zobowiązań ponoszonych przez wydatki kwalifikowalne faktycznie poniesione i zapłacone od dnia 18 marca 2020 r. lub które mają zostać poniesione. (Polish)
    29 July 2022
    0 references
    A gazdasági tevékenységek folytatására vonatkozó, a Covid19-világjárványból eredő korlátozások fokozatos megszüntetését olyan intézkedéseknek kell kísérniük, amelyek alkalmazkodnak a vállalkozások tevékenységének újrakezdéséhez. Ebben az összefüggésben a vállalat stratégiát dolgozott ki a 2020. március 18. óta ténylegesen felmerült és kifizetett, illetve felmerülő támogatható kiadásokból eredő kötelezettségek teljesítésére. (Hungarian)
    29 July 2022
    0 references
    Postupné rušení omezení uložených na výkon hospodářských činností vyplývajících z pandemie COVID-19 by mělo být doprovázeno opatřeními k přizpůsobení se obnovení činnosti společností. V této souvislosti společnost vypracovala strategii pro plnění těchto povinností, které jsou hrazeny způsobilými výdaji, které skutečně vznikly a byly zaplaceny od 18. března 2020 nebo které mají být vynaloženy. (Czech)
    29 July 2022
    0 references
    Covid-19 pandēmijas izraisītas saimnieciskās darbības veikšanai noteikto ierobežojumu pakāpeniska atcelšana būtu jāpapildina ar pasākumiem, lai pielāgotos uzņēmumu darbības atsākšanai. Šajā kontekstā uzņēmums ir izstrādājis stratēģiju to saistību izpildei, kuras sedz no attiecināmajiem izdevumiem, kas faktiski radušies un samaksāti kopš 2020. gada 18. marta vai kas radīsies. (Latvian)
    29 July 2022
    0 references
    Agus deireadh á chur de réir a chéile leis na srianta a fhorchuirtear ar shaothrú gníomhaíochtaí eacnamaíocha a eascraíonn as paindéim COVID-19, ba cheart bearta a bheith ag gabháil leis chun oiriúnú d’atosú gníomhaíochta ag cuideachtaí. Sa chomhthéacs seo, tá straitéis forbartha ag an gcuideachta chun na hoibleagáidí sin a chomhlíonadh atá le híoc ag caiteachas incháilithe a tabhaíodh agus a íocadh go hiarbhír ón 18/03/2020, nó atá le tabhú. (Irish)
    29 July 2022
    0 references
    Postopno odpravo omejitev, uvedenih za opravljanje gospodarskih dejavnosti, ki izhajajo iz pandemije COVID-19, bi morali spremljati ukrepi za prilagoditev ponovni vzpostavitvi dejavnosti podjetij. V zvezi s tem je družba razvila strategijo za izpolnjevanje obveznosti, ki izhajajo iz upravičenih izdatkov, ki so dejansko nastali in so bili plačani od 18. marca 2020 ali bodo nastali. (Slovenian)
    29 July 2022
    0 references
    Постепенното премахване на ограниченията, наложени върху упражняването на икономически дейности, произтичащи от пандемията от COVID-19, следва да бъде придружено от мерки за адаптиране към възобновяването на дейността на дружествата. В този контекст дружеството е разработило стратегия за изпълнение на тези задължения, поети от допустимите разходи, действително направени и платени от 18.3.2020 г. насам или които предстои да бъдат направени. (Bulgarian)
    29 July 2022
    0 references
    It-tneħħija progressiva tar-restrizzjonijiet imposti fuq it-twettiq ta’ attivitajiet ekonomiċi li jirriżultaw mill-pandemija tal-COVID-19 jenħtieġ li tkun akkumpanjata minn miżuri għall-adattament għat-tkomplija tal-attività mill-kumpaniji. F’dan il-kuntest, il-kumpanija żviluppat strateġija biex tissodisfa dawk l-obbligi mġarrba min-nefqa eliġibbli effettivament imġarrba u mħallsa mit-18/03/2020, jew li għandha ssir. (Maltese)
    29 July 2022
    0 references
    Den gradvise ophævelse af restriktionerne for udøvelse af økonomiske aktiviteter som følge af covid-19-pandemien bør ledsages af foranstaltninger til tilpasning til virksomhedernes genoptagelse af aktiviteter. I den forbindelse har virksomheden udviklet en strategi for opfyldelse af de forpligtelser, der bæres af støtteberettigede udgifter, der faktisk er afholdt og betalt siden 18.3.2020, eller som skal afholdes. (Danish)
    29 July 2022
    0 references
    Eliminarea treptată a restricțiilor impuse exercitării activităților economice ca urmare a pandemiei de COVID-19 ar trebui să fie însoțită de măsuri de adaptare la reluarea activității de către întreprinderi. În acest context, societatea a elaborat o strategie de îndeplinire a acestor obligații suportate din cheltuielile eligibile suportate efectiv și plătite începând cu 18.3.2020 sau care urmează să fie suportate. (Romanian)
    29 July 2022
    0 references
    Det gradvisa upphävandet av restriktionerna för utövandet av ekonomisk verksamhet till följd av covid-19-pandemin bör åtföljas av åtgärder för att anpassa sig till företagens återupptagna verksamhet. I detta sammanhang har företaget utvecklat en strategi för att fullgöra dessa skyldigheter som bärs av stödberättigande utgifter som faktiskt uppkommit och betalats sedan den 18 mars 2020 eller som kommer att uppstå. (Swedish)
    29 July 2022
    0 references
    Câmara de Lobos, Estreito de Câmara de Lobos
    0 references

    Identifiers

    M1420-03-08B9-FEDER-000341
    0 references