Operating aid to overcome the permanent and structural difficulties faced by firms in the region (Q2885973)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q2885973 in Portugal
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Operating aid to overcome the permanent and structural difficulties faced by firms in the region |
Project Q2885973 in Portugal |
Statements
3,811.34 Euro
0 references
29,892.82 Euro
0 references
12.75 percent
0 references
1 January 2016
0 references
31 January 2017
0 references
CASA DA BICA DE PAU - EXPLORAÇÕES TURÍSTICAS LDA
0 references
O subsidio a concorrer será calculado através de parte dos custos de funcionamento da empresa do ano de 2016. (Portuguese)
0 references
The subsidy to be applied shall be calculated on the basis of part of the operating costs of the company in 2016. (English)
8 July 2021
0 references
La subvention à appliquer sera calculée dans le cadre des frais de fonctionnement de l’entreprise pour 2016. (French)
5 December 2021
0 references
Der anzuwendende Zuschuss wird als Teil der laufenden Kosten des Unternehmens für 2016 berechnet. (German)
13 December 2021
0 references
De toe te passen subsidie wordt berekend als onderdeel van de bedrijfskosten van de onderneming voor 2016. (Dutch)
19 December 2021
0 references
La sovvenzione da applicare sarà calcolata come parte dei costi di funzionamento della società per il 2016. (Italian)
17 January 2022
0 references
La subvención que se aplicará se calculará como parte de los costes de funcionamiento de la empresa para 2016. (Spanish)
20 January 2022
0 references
Kohaldatav subsiidium arvutatakse äriühingu 2016. aasta tegevuskulude ühe osa alusel. (Estonian)
29 July 2022
0 references
Taikytina subsidija apskaičiuojama remiantis 2016 m. bendrovės veiklos sąnaudų dalimi. (Lithuanian)
29 July 2022
0 references
Subvencija koja se primjenjuje izračunava se na temelju dijela operativnih troškova društva u 2016. (Croatian)
29 July 2022
0 references
Η επιδότηση που πρέπει να εφαρμοστεί υπολογίζεται με βάση μέρος του κόστους λειτουργίας της εταιρείας το 2016. (Greek)
29 July 2022
0 references
Subvencia, ktorá sa má uplatniť, sa vypočíta na základe časti prevádzkových nákladov spoločnosti v roku 2016. (Slovak)
29 July 2022
0 references
Sovellettava tuki lasketaan yrityksen toimintakustannusten osan perusteella vuonna 2016. (Finnish)
29 July 2022
0 references
Stosowaną dotację oblicza się na podstawie części kosztów operacyjnych przedsiębiorstwa w 2016 r. (Polish)
29 July 2022
0 references
Az alkalmazandó támogatást a vállalat 2016. évi működési költségeinek egy része alapján kell kiszámítani. (Hungarian)
29 July 2022
0 references
Subvence, která má být použita, se vypočítá na základě části provozních nákladů společnosti v roce 2016. (Czech)
29 July 2022
0 references
Piemērojamo subsīdiju aprēķina, pamatojoties uz daļu no uzņēmuma darbības izmaksām 2016. gadā. (Latvian)
29 July 2022
0 references
Déanfar an fóirdheontas atá le cur i bhfeidhm a ríomh ar bhonn cuid de chostais oibriúcháin na cuideachta in 2016. (Irish)
29 July 2022
0 references
Subvencija, ki se uporabi, se izračuna na podlagi dela stroškov poslovanja družbe v letu 2016. (Slovenian)
29 July 2022
0 references
Субсидията, която ще бъде приложена, се изчислява въз основа на част от оперативните разходи на дружеството през 2016 г. (Bulgarian)
29 July 2022
0 references
Is-sussidju li għandu jiġi applikat għandu jiġi kkalkulat fuq il-bażi ta’ parti mill-ispejjeż operattivi tal-kumpanija fl-2016. (Maltese)
29 July 2022
0 references
Det tilskud, der skal anvendes, beregnes på grundlag af en del af virksomhedens driftsomkostninger i 2016. (Danish)
29 July 2022
0 references
Subvenția care urmează să fie aplicată se calculează pe baza unei părți din costurile de funcționare ale societății în 2016. (Romanian)
29 July 2022
0 references
Den subvention som ska tillämpas ska beräknas på grundval av en del av företagets driftskostnader 2016. (Swedish)
29 July 2022
0 references
Santa Cruz, Caniço
0 references
Identifiers
M1420-11-6076-FEDER-002453
0 references