Raising competences and developing the tourist offer of VD Koroška (Q3276781)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 09:24, 25 October 2022 by RMusmeci (talk | contribs) (‎Changed an Item: fixing import of intervention field SI (details))
Jump to navigation Jump to search
Project Q3276781 in Slovenia
Language Label Description Also known as
English
Raising competences and developing the tourist offer of VD Koroška
Project Q3276781 in Slovenia

    Statements

    0 references
    286,900.0 Euro
    0 references
    15 October 2019
    0 references
    31 December 2021
    0 references
    RRA KOROŠKA D.O.O.
    0 references
    0 references

    46°35'33.32"N, 15°0'44.71"E
    0 references
    2370
    0 references
    Z izvedbo projekta želijo povezati ključne elemente nepremične kulturne dediščine in jih razviti v skupen turistični produkt. Osnova za to bo izboljšanje interpretacije kulturne dediščine, kar bo doseženo s pomočjo sodobnih digitalnih orodij ter z izboljšanimi kompetencami turističnih delavcev za vodenje in podajanje teh vsebin. (Slovenian)
    0 references
    By implementing the project, they want to integrate the key elements of the stationary cultural heritage and develop them into a common tourism product. The basis for this will be to improve the interpretation of cultural heritage, which will be achieved through modern digital tools and through improved skills for tourism professionals to manage and share this content. (English)
    19 October 2021
    0 references
    En mettant en œuvre le projet, ils veulent intégrer les éléments clés du patrimoine culturel stationnaire et les développer en un produit touristique commun. La base pour cela sera d’améliorer l’interprétation du patrimoine culturel, grâce à des outils numériques modernes et à l’amélioration des compétences des professionnels du tourisme pour gérer et partager ce contenu. (French)
    27 November 2021
    0 references
    Durch die Umsetzung des Projekts wollen sie die Schlüsselelemente des stationären Kulturerbes integrieren und zu einem gemeinsamen Tourismusprodukt entwickeln. Die Grundlage hierfür wird darin bestehen, die Interpretation des kulturellen Erbes zu verbessern, die durch moderne digitale Instrumente und durch verbesserte Kompetenzen für Tourismusfachleute erreicht wird, um diese Inhalte zu verwalten und zu teilen. (German)
    29 November 2021
    0 references
    Door het project uit te voeren willen zij de belangrijkste elementen van het stilstaande culturele erfgoed integreren en ontwikkelen tot een gemeenschappelijk toerismeproduct. De basis hiervoor is de verbetering van de interpretatie van cultureel erfgoed, die zal worden bereikt door middel van moderne digitale instrumenten en door betere vaardigheden voor professionals in de toeristische sector om deze inhoud te beheren en te delen. (Dutch)
    29 November 2021
    0 references
    Con l'attuazione del progetto, vogliono integrare gli elementi chiave del patrimonio culturale stazionario e svilupparli in un prodotto turistico comune. La base di ciò sarà quella di migliorare l'interpretazione del patrimonio culturale, che sarà realizzata attraverso strumenti digitali moderni e migliorando le competenze per i professionisti del turismo per gestire e condividere tali contenuti. (Italian)
    11 January 2022
    0 references
    Al implementar el proyecto, quieren integrar los elementos clave del patrimonio cultural estacionario y convertirlos en un producto turístico común. La base para ello será mejorar la interpretación del patrimonio cultural, que se logrará a través de herramientas digitales modernas y mediante la mejora de las capacidades de los profesionales del turismo para gestionar y compartir este contenido. (Spanish)
    13 January 2022
    0 references
    Projekti elluviimisega soovivad nad integreerida paikse kultuuripärandi põhielemendid ja arendada need ühiseks turismitooteks. Selle aluseks on kultuuripärandi tõlgendamise parandamine, mis saavutatakse kaasaegsete digitaalsete vahendite abil ning turismispetsialistide paremate oskuste kaudu selle sisu haldamiseks ja jagamiseks. (Estonian)
    5 August 2022
    0 references
    Įgyvendindami projektą, jie nori integruoti pagrindinius stacionariojo kultūros paveldo elementus ir juos paversti bendru turizmo produktu. To pagrindas bus geresnis kultūros paveldo aiškinimas, kuris bus pasiektas naudojant šiuolaikines skaitmenines priemones ir gerinant turizmo specialistų įgūdžius valdyti šį turinį ir juo dalytis. (Lithuanian)
    5 August 2022
    0 references
    Provedbom projekta žele integrirati ključne elemente stacionarne kulturne baštine i razviti ih u zajednički turistički proizvod. Osnova za to bit će poboljšanje tumačenja kulturne baštine, što će se postići modernim digitalnim alatima i poboljšanim vještinama turističkih djelatnika za upravljanje i dijeljenje tog sadržaja. (Croatian)
    5 August 2022
    0 references
    Με την υλοποίηση του έργου, επιθυμούν να ενσωματώσουν τα βασικά στοιχεία της σταθερής πολιτιστικής κληρονομιάς και να τα αναπτύξουν σε ένα κοινό τουριστικό προϊόν. Η βάση για τον σκοπό αυτό θα είναι η βελτίωση της ερμηνείας της πολιτιστικής κληρονομιάς, η οποία θα επιτευχθεί μέσω σύγχρονων ψηφιακών εργαλείων και μέσω της βελτίωσης των δεξιοτήτων των επαγγελματιών του τουρισμού για τη διαχείριση και την ανταλλαγή αυτού του περιεχομένου. (Greek)
    5 August 2022
    0 references
    Realizáciou projektu chcú integrovať kľúčové prvky stacionárneho kultúrneho dedičstva a rozvinúť ich do spoločného produktu cestovného ruchu. Základom pre to bude zlepšenie výkladu kultúrneho dedičstva, ktorý sa dosiahne prostredníctvom moderných digitálnych nástrojov a lepších zručností odborníkov v oblasti cestovného ruchu na riadenie a zdieľanie tohto obsahu. (Slovak)
    5 August 2022
    0 references
    Hankkeen toteuttamisen myötä ne haluavat integroida kiinteän kulttuuriperinnön keskeiset osatekijät ja kehittää ne yhteiseksi matkailutuotteeksi. Perustana on kulttuuriperinnön parempi tulkinta, joka saavutetaan nykyaikaisilla digitaalisilla välineillä ja parantamalla matkailualan ammattilaisten valmiuksia hallita ja jakaa sisältöä. (Finnish)
    5 August 2022
    0 references
    Realizując projekt, chcą oni zintegrować kluczowe elementy stacjonarnego dziedzictwa kulturowego i przekształcić je we wspólny produkt turystyczny. Podstawą tego działania będzie poprawa interpretacji dziedzictwa kulturowego, która zostanie osiągnięta dzięki nowoczesnym narzędziom cyfrowym oraz dzięki ulepszonym umiejętnościom osób zawodowo zajmujących się turystyką w zakresie zarządzania tymi treściami i dzielenia się nimi. (Polish)
    5 August 2022
    0 references
    A projekt megvalósításával integrálni kívánják a helyhez kötött kulturális örökség kulcsfontosságú elemeit, és közös turisztikai termékké kívánják fejleszteni azokat. Ennek alapja a kulturális örökség értelmezésének javítása lesz, amelyet modern digitális eszközökkel és a turisztikai szakemberek e tartalom kezeléséhez és megosztásához szükséges készségeinek fejlesztésével érnek el. (Hungarian)
    5 August 2022
    0 references
    Realizací projektu chtějí integrovat klíčové prvky stacionárního kulturního dědictví a rozvinout je do společného produktu cestovního ruchu. Základem pro to bude zlepšení výkladu kulturního dědictví, kterého bude dosaženo prostřednictvím moderních digitálních nástrojů a zlepšením dovedností pro pracovníky v oblasti cestovního ruchu, kteří budou moci tento obsah spravovat a sdílet. (Czech)
    5 August 2022
    0 references
    Īstenojot projektu, viņi vēlas integrēt stacionārā kultūras mantojuma galvenos elementus un attīstīt tos kopējā tūrisma produktā. Pamats tam būs uzlabot kultūras mantojuma interpretāciju, ko panāks ar moderniem digitālajiem rīkiem un uzlabojot tūrisma nozares profesionāļu prasmes pārvaldīt un dalīties ar šo saturu. (Latvian)
    5 August 2022
    0 references
    Tríd an tionscadal a chur chun feidhme, is mian leo príomhghnéithe na hoidhreachta cultúrtha do-aistrithe a chomhtháthú agus iad a fhorbairt i gcomhtháirge turasóireachta. Is é an bunús a bheidh leis sin feabhas a chur ar léirmhíniú na hoidhreachta cultúrtha, rud a bhainfear amach trí uirlisí digiteacha nua-aimseartha agus trí scileanna feabhsaithe do ghairmithe turasóireachta chun an t-ábhar sin a bhainistiú agus a chomhroinnt. (Irish)
    5 August 2022
    0 references
    Чрез изпълнението на проекта те искат да интегрират ключовите елементи на неподвижното културно наследство и да ги превърнат в общ туристически продукт. В основата на това ще бъде да се подобри интерпретацията на културното наследство, което ще бъде постигнато чрез съвременни цифрови инструменти и чрез подобряване на уменията на специалистите в областта на туризма да управляват и споделят това съдържание. (Bulgarian)
    5 August 2022
    0 references
    Bl-implimentazzjoni tal-proġett, huma jridu jintegraw l-elementi ewlenin tal-wirt kulturali stazzjonarju u jiżviluppawhom fi prodott turistiku komuni. Il-bażi għal dan se tkun li tittejjeb l-interpretazzjoni tal-wirt kulturali, li se tinkiseb permezz ta’ għodod diġitali moderni u permezz ta’ ħiliet imtejba għall-professjonisti tat-turiżmu biex jimmaniġġjaw u jikkondividu dan il-kontenut. (Maltese)
    5 August 2022
    0 references
    Ao implementarem o projeto, pretendem integrar os elementos-chave do património cultural estacionário e desenvolvê-los num produto turístico comum. A base para tal será melhorar a interpretação do património cultural, o que será alcançado através de ferramentas digitais modernas e de competências melhoradas para os profissionais do turismo gerirem e partilharem esses conteúdos. (Portuguese)
    5 August 2022
    0 references
    Ved at gennemføre projektet ønsker de at integrere de centrale elementer i den stationære kulturarv og udvikle dem til et fælles turismeprodukt. Grundlaget for dette vil være at forbedre fortolkningen af kulturarven, hvilket vil blive opnået gennem moderne digitale værktøjer og gennem forbedrede færdigheder for fagfolk inden for turisme til at forvalte og dele dette indhold. (Danish)
    5 August 2022
    0 references
    Prin implementarea proiectului, ei doresc să integreze elementele-cheie ale patrimoniului cultural staționar și să le transforme într-un produs turistic comun. Baza pentru aceasta va fi îmbunătățirea interpretării patrimoniului cultural, care va fi realizată prin instrumente digitale moderne și prin îmbunătățirea competențelor profesioniștilor din domeniul turismului de a gestiona și de a partaja acest conținut. (Romanian)
    5 August 2022
    0 references
    Genom att genomföra projektet vill de integrera nyckelelementen i det stationära kulturarvet och utveckla dem till en gemensam turistprodukt. Grunden för detta kommer att vara att förbättra tolkningen av kulturarvet, vilket kommer att uppnås genom moderna digitala verktyg och genom förbättrade färdigheter för yrkesverksamma inom turistnäringen att hantera och dela detta innehåll. (Swedish)
    5 August 2022
    0 references
    Dravograd
    0 references

    Identifiers

    OP20.06690
    0 references