Data harmonisation for a cross-border territorial management (Q4300318)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 10:58, 24 October 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in mt, pt, sk, es, sl, hu, nl, ro, lt, fr, bg, el, sv, it, fi, da, ga, de, et, hr, cs, pl, lv, and other parts)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4300318 in Slovenia, Italy
Language Label Description Also known as
English
Data harmonisation for a cross-border territorial management
Project Q4300318 in Slovenia, Italy

    Statements

    0 references
    0 references
    952,204.03 Euro
    0 references
    1,120,240.03 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    20 September 2017
    0 references
    19 March 2019
    0 references
    GEODETSKI INŠTITUT SLOVENIJE
    0 references
    0 references

    45°39'19.55"N, 13°47'1.32"E
    0 references

    46°2'3.77"N, 14°28'59.59"E
    0 references

    46°2'46.97"N, 14°31'2.17"E
    0 references

    46°2'44.70"N, 14°29'41.82"E
    0 references

    45°28'14.99"N, 12°15'13.36"E
    0 references

    45°39'30.78"N, 13°47'35.66"E
    0 references
    A challenge that is shared by Slovenia and Italy in the border area is the territorial management system, which is not harmonised and slows down the acquisition of information for an appropriate area management on behalf of public institutions, local, regional and national authorities. The activities of the Program aim at developing a joint model for the management of the area and the creation of guidelines for cross-border territorial management. (English)
    0 references
    Sfida li hija kondiviża mis-Slovenja u l-Italja fiż-żona tal-fruntiera hija s-sistema ta’ ġestjoni territorjali, li mhijiex armonizzata u tnaqqas ir-ritmu tal-akkwist ta’ informazzjoni għal ġestjoni xierqa taż-żona f’isem l-istituzzjonijiet pubbliċi, l-awtoritajiet lokali, reġjonali u nazzjonali. L-attivitajiet tal-Programm għandhom l-għan li jiżviluppaw mudell konġunt għall-ġestjoni taż-żona u l-ħolqien ta’ linji gwida għall-ġestjoni territorjali transkonfinali. (Maltese)
    24 October 2022
    0 references
    Um desafio que é partilhado pela Eslovénia e pela Itália na zona fronteiriça é o sistema de gestão territorial, que não está harmonizado e retarda a aquisição de informações para uma gestão adequada das zonas em nome de instituições públicas, autoridades locais, regionais e nacionais. As atividades do Programa visam desenvolver um modelo conjunto para a gestão da área e a criação de orientações para a gestão territorial transfronteiriça. (Portuguese)
    24 October 2022
    0 references
    Výzvou, ktorú v pohraničnej oblasti zdieľa Slovinsko a Taliansko, je systém územného riadenia, ktorý nie je harmonizovaný a spomaľuje získavanie informácií pre primerané riadenie oblastí v mene verejných inštitúcií, miestnych, regionálnych a vnútroštátnych orgánov. Cieľom činnosti programu je vypracovať spoločný model riadenia oblasti a vytvoriť usmernenia pre cezhraničné územné riadenie. (Slovak)
    24 October 2022
    0 references
    Un desafío que comparten Eslovenia e Italia en la zona fronteriza es el sistema de gestión territorial, que no está armonizado y ralentiza la adquisición de información para una gestión adecuada de la zona en nombre de las instituciones públicas, las autoridades locales, regionales y nacionales. Las actividades del Programa tienen por objeto desarrollar un modelo conjunto para la gestión de la zona y la creación de directrices para la gestión territorial transfronteriza. (Spanish)
    24 October 2022
    0 references
    Izziv, ki si ga Slovenija in Italija delita na obmejnem območju, je sistem teritorialnega upravljanja, ki ni usklajen in upočasnjuje pridobivanje informacij za ustrezno upravljanje območja v imenu javnih institucij, lokalnih, regionalnih in nacionalnih organov. Dejavnosti programa so namenjene razvoju skupnega modela upravljanja območja in oblikovanju smernic za čezmejno upravljanje ozemelj. (Slovenian)
    24 October 2022
    0 references
    Szlovénia és Olaszország által a határ menti térségben közös kihívás a területi igazgatási rendszer, amely nincs összehangolva, és lelassítja a közintézmények, helyi, regionális és nemzeti hatóságok nevében a megfelelő területgazdálkodáshoz szükséges információszerzést. A program tevékenységeinek célja a területgazdálkodás közös modelljének kidolgozása és a határokon átnyúló területgazdálkodásra vonatkozó iránymutatások kidolgozása. (Hungarian)
    24 October 2022
    0 references
    Een uitdaging die Slovenië en Italië in het grensgebied delen, is het territoriale beheerssysteem, dat niet geharmoniseerd is en de verwerving van informatie voor een passend gebiedsbeheer namens overheidsinstanties, lokale, regionale en nationale autoriteiten vertraagt. De activiteiten van het programma zijn gericht op de ontwikkeling van een gezamenlijk model voor het beheer van het gebied en het opstellen van richtsnoeren voor grensoverschrijdend territoriaal beheer. (Dutch)
    24 October 2022
    0 references
    O provocare împărtășită de Slovenia și Italia în zona de frontieră este sistemul de gestionare teritorială, care nu este armonizat și încetinește obținerea de informații pentru o gestionare adecvată a zonei în numele instituțiilor publice, al autorităților locale, regionale și naționale. Activitățile programului vizează dezvoltarea unui model comun de gestionare a zonei și crearea de orientări pentru managementul teritorial transfrontalier. (Romanian)
    24 October 2022
    0 references
    Slovėnijos ir Italijos pasienio teritorijoje bendras uždavinys yra teritorinio valdymo sistema, kuri nėra suderinta ir lėtina informacijos apie tinkamą teritorijų valdymą gavimą viešųjų institucijų, vietos, regionų ir nacionalinių valdžios institucijų vardu. Programos veiklos tikslas – sukurti bendrą teritorijos valdymo modelį ir parengti tarpvalstybinio teritorinio valdymo gaires. (Lithuanian)
    24 October 2022
    0 references
    Un défi que la Slovénie et l’Italie partagent dans la zone frontalière est le système de gestion territoriale, qui n’est pas harmonisé et ralentit l’acquisition d’informations pour une gestion appropriée de la zone au nom des institutions publiques, des autorités locales, régionales et nationales. Les activités du programme visent à élaborer un modèle commun de gestion de la zone et à élaborer des lignes directrices pour la gestion transfrontalière des territoires. (French)
    24 October 2022
    0 references
    Предизвикателство, което се споделя от Словения и Италия в граничния район, е системата за териториално управление, която не е хармонизирана и забавя получаването на информация за подходящо управление на района от името на публичните институции, местните, регионалните и националните органи. Дейностите по програмата са насочени към разработване на съвместен модел за управление на района и създаване на насоки за трансгранично териториално управление. (Bulgarian)
    24 October 2022
    0 references
    Μια πρόκληση που μοιράζονται η Σλοβενία και η Ιταλία στην παραμεθόρια περιοχή είναι το σύστημα εδαφικής διαχείρισης, το οποίο δεν είναι εναρμονισμένο και επιβραδύνει την απόκτηση πληροφοριών για κατάλληλη διαχείριση περιοχών για λογαριασμό δημόσιων φορέων, τοπικών, περιφερειακών και εθνικών αρχών. Οι δραστηριότητες του Προγράμματος αποσκοπούν στην ανάπτυξη ενός κοινού μοντέλου για τη διαχείριση της περιοχής και τη δημιουργία κατευθυντήριων γραμμών για τη διασυνοριακή εδαφική διαχείριση. (Greek)
    24 October 2022
    0 references
    En utmaning som Slovenien och Italien delar i gränsområdet är det territoriella förvaltningssystemet, som inte är harmoniserat och bromsar insamlingen av information för en lämplig områdesförvaltning för offentliga institutioners, lokala, regionala och nationella myndigheters räkning. Programmets verksamhet syftar till att utveckla en gemensam modell för förvaltningen av området och utarbetandet av riktlinjer för gränsöverskridande territoriell förvaltning. (Swedish)
    24 October 2022
    0 references
    Una sfida condivisa dalla Slovenia e dall'Italia nell'area di frontiera è il sistema di gestione territoriale, che non è armonizzato e rallenta l'acquisizione di informazioni per un'adeguata gestione territoriale per conto delle istituzioni pubbliche, delle autorità locali, regionali e nazionali. Le attività del Programma mirano a sviluppare un modello comune per la gestione dell'area e la creazione di linee guida per la gestione territoriale transfrontaliera. (Italian)
    24 October 2022
    0 references
    Slovenian ja Italian yhteinen haaste raja-alueella on alueellinen hallintajärjestelmä, jota ei ole yhdenmukaistettu ja joka hidastaa tietojen hankkimista asianmukaista aluehallintoa varten julkisten laitosten, paikallisten, alueellisten ja kansallisten viranomaisten puolesta. Ohjelman toimien tavoitteena on kehittää yhteinen malli alueen hallinnointia varten ja luoda suuntaviivoja rajat ylittävälle aluehallinnolle. (Finnish)
    24 October 2022
    0 references
    En udfordring, som Slovenien og Italien deler i grænseområdet, er det territoriale forvaltningssystem, som ikke er harmoniseret og forsinker indsamlingen af oplysninger til en passende områdeforvaltning på vegne af offentlige institutioner, lokale, regionale og nationale myndigheder. Programmets aktiviteter tager sigte på at udvikle en fælles model for forvaltningen af området og udarbejdelse af retningslinjer for grænseoverskridende territorial forvaltning. (Danish)
    24 October 2022
    0 references
    Dúshlán atá ag an tSlóivéin agus ag an Iodáil i limistéar na teorann is ea an córas bainistithe críochach, nach bhfuil comhchuibhithe agus a chuireann moill ar fhaisnéis a fháil le haghaidh bainistiú iomchuí limistéir thar ceann institiúidí poiblí, údaráis áitiúla, réigiúnacha agus náisiúnta. Is é is aidhm do ghníomhaíochtaí an Chláir samhail chomhpháirteach a fhorbairt chun an limistéar a bhainistiú agus treoirlínte a chruthú maidir le bainistiú críochach trasteorann. (Irish)
    24 October 2022
    0 references
    Eine Herausforderung, die Slowenien und Italien im Grenzgebiet gemeinsam haben, ist das territoriale Managementsystem, das nicht harmonisiert ist und die Beschaffung von Informationen für eine angemessene Flächenverwaltung im Auftrag öffentlicher Einrichtungen, lokaler, regionaler und nationaler Behörden verlangsamt. Die Aktivitäten des Programms zielen darauf ab, ein gemeinsames Modell für die Verwaltung des Gebiets zu entwickeln und Leitlinien für das grenzübergreifende territoriale Management zu schaffen. (German)
    24 October 2022
    0 references
    Sloveenia ja Itaalia ühine probleem piirialal on territoriaalne haldussüsteem, mis ei ole ühtlustatud ja aeglustab teabe hankimist asjakohase piirkonna haldamiseks avaliku sektori asutuste, kohalike, piirkondlike ja riiklike asutuste nimel. Programmi tegevuste eesmärk on töötada välja piirkonna haldamise ühine mudel ja luua piiriülese territoriaalse haldamise suunised. (Estonian)
    24 October 2022
    0 references
    Izazov koji Slovenija i Italija dijele u pograničnom području jest sustav teritorijalnog upravljanja, koji nije usklađen i usporava pribavljanje informacija za odgovarajuće upravljanje područjem u ime javnih institucija, lokalnih, regionalnih i nacionalnih tijela. Aktivnosti Programa usmjerene su na razvoj zajedničkog modela upravljanja područjem i izradu smjernica za prekogranično teritorijalno upravljanje. (Croatian)
    24 October 2022
    0 references
    Problémem, který Slovinsko a Itálie sdílí v pohraniční oblasti, je systém územní správy, který není harmonizován a zpomaluje získávání informací pro odpovídající správu oblastí jménem veřejných institucí, místních, regionálních a vnitrostátních orgánů. Činnost programu je zaměřena na rozvoj společného modelu pro správu oblasti a vytvoření pokynů pro přeshraniční územní správu. (Czech)
    24 October 2022
    0 references
    Wyzwaniem dla Słowenii i Włoch na obszarze przygranicznym jest system zarządzania terytorialnego, który nie jest zharmonizowany i spowalnia pozyskiwanie informacji na potrzeby odpowiedniego zarządzania obszarem w imieniu instytucji publicznych, władz lokalnych, regionalnych i krajowych. Działania Programu mają na celu opracowanie wspólnego modelu zarządzania obszarem oraz stworzenie wytycznych dla transgranicznego zarządzania terytorialnego. (Polish)
    24 October 2022
    0 references
    Slovēnijas un Itālijas pierobežā kopīgs uzdevums ir teritoriālās pārvaldības sistēma, kas nav saskaņota un palēnina informācijas iegūšanu atbilstīgai teritorijas pārvaldībai valsts iestāžu, vietējo, reģionālo un valsts iestāžu vārdā. Programmas darbības mērķis ir izstrādāt kopīgu modeli teritorijas pārvaldībai un izstrādāt pamatnostādnes pārrobežu teritoriālajai pārvaldībai. (Latvian)
    24 October 2022
    0 references

    Identifiers

    0 references