Support for business maintenance 1. MPS MACIEJ SOKOŁOWSKI, 2. MACIEJ SOKOŁOWSKI ACTIVE TOURISM OFFICE (Q2697404)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q2697404 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Support for business maintenance 1. MPS MACIEJ SOKOŁOWSKI, 2. MACIEJ SOKOŁOWSKI ACTIVE TOURISM OFFICE |
Project Q2697404 in Poland |
Statements
62,268.63 zloty
0 references
62,268.63 zloty
0 references
100.0 percent
0 references
1 August 2020
0 references
31 October 2020
0 references
1. MPS MACIEJ SOKOŁOWSKI, 2. BIURO TURYSTYKI AKTYWNEJ KOMPAS MACIEJ SOKOŁOWSKI
0 references
Firma skupia się na prowadzeniu czterech obiektów turystycznych w Górach Stołowych: - Schronisko PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57-350 Kudowa-Zdrój - Schronisko PTTK Na Szczelińcu, Karłów 1a, 57-350 Kudowa-Zdrój - DW Szczelinka, Pasterka 6, 57-350 Kudowa-Zdrój - Restauracja Stolove, Karłów 7, 57-350 Kudowa-Zdrój w związku z wprowadzeniem stanu zagrożenia epidemiologicznego a następnie stanu epidemii zakazano działalności obiektów krótkotrwałego zakwaterowania oraz restauracji. Przychody w związku z tym spadły niemal zera. Straciliśmy wszystkie rezerwacje na wycieczki szkolne, które odwołały swoje rezerwacje a które zapełniały obiekty od pn to pt. Mimo odmrożenia obiektów – wycieczki nie wróciły. Nadto względy bezpieczeństwa epidemicznego wymuszają przekierowanie jednego z pracowników wyłącznie do zadań związanych z bieżącą dezynfekcją obiektu. Zwiększyły się znacząco koszty, które musimy ponosić na ten cel (pracownik, urządzenia dezynfekcyjne, środki dezynfekcyjne, maty papierowe zamiast obrusów, tace plastikowe, opakowania na wynos, ect.) i na te cele oraz na opłaty leasingowe chcemy przeznaczyć dofinansowanie Informuję również, że w zakładce ''Wnioskodawca'' nie mam możliwości wyboru ulicy przy, której znajduje się siedziba. Ulica nie znajduje się na liście rozwijanej. (Polish)
0 references
The company focuses on running four tourist facilities in Table Mountains: — Hostel PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57-350 Kudowa-Zdrój – Hostel PTTK Na Szczeliniec, Karłów 1a, 57-350 Kudowa-Zdrój – DW Szczelinka, Pasterka 6, 57-350 Kudowa-Zdrój – Restaurant stolove, Karłów 7, 57-350 Kudowa-Zdrój due to the introduction of an epidemiological emergency and subsequently the epidemic was banned from the operation of short-term accommodation facilities and restaurants. As a result, revenues have fallen almost zero. We lost all bookings for school trips that cancelled their bookings and which filled the facilities from BN it’s called. Despite the frostbite, the tours did not return. In addition, epidemic safety considerations require the redirection of one of the staff to the tasks related to the ongoing disinfection of the facility. The costs that we have to bear for this purpose (worker, disinfectants, disinfectants, paper mats instead of tablecloths, plastic trays, take-away packaging, etc.) and for these purposes and for leasing payments have increased significantly. The street is not on the drop-down list. (English)
7 July 2021
0 references
L’entreprise se concentre sur l’exploitation de quatre installations touristiques dans les montagnes de la Table: — Hostel PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57-350 Kudowa-Zdrój — Hostel PTTK Na Szczeliniec, Karłów 1a, 57-350 Kudowa-Zdrój — DW Szczelinka, Pasterka 6, 57-350 Kudowa-Zdrój — Restaurant stolove, Karłów 7, 57-350 Kudowa-Zdrój en raison de l’introduction d’une urgence épidémiologique et, par la suite, l’épidémie a été interdite du fonctionnement d’installations d’hébergement et de restaurants de courte durée. En conséquence, les revenus ont chuté presque zéro. Nous avons perdu toutes les réservations pour des voyages scolaires qui ont annulé leurs réservations et qui ont rempli les installations de BN il s’appelle. Malgré les engelures, les tournées ne sont pas retournées. En outre, pour des raisons de sécurité épidémique, il faut réorienter l’un des membres du personnel vers les tâches liées à la désinfection continue de l’installation. Les coûts que nous devons supporter à cet effet (travailleur, désinfectants, désinfectants, tapis de papier au lieu de nappes, plateaux en plastique, emballages à emporter, etc.) et, à ces fins et pour les paiements de location-bail, ont considérablement augmenté. La rue n’est pas sur la liste déroulante. (French)
4 December 2021
0 references
Das Unternehmen konzentriert sich auf den Betrieb von vier touristischen Einrichtungen in Table Mountains: — Herberge PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57-350 Kudowa-Zdrój – Hostel PTTK Na Szczeliniec, Karłów 1a, 57-350 Kudowa-Zdrój – DW Szczelinka, Pasterka 6, 57-350 Kudowa-Zdrój – Restaurant stolove, Karłów 7, 57-350 Kudowa-Zdrój aufgrund der Einführung eines epidemiologischen Notfalls und anschließend wurde die Epidemiologie vom Betrieb von kurzfristigen Unterkünften und Restaurants verboten. Dadurch sind die Umsätze fast null gesunken. Wir haben alle Buchungen für Schulreisen verloren, die ihre Buchungen stornierten und die Einrichtungen von BN, die es genannt wird, gefüllt haben. Trotz der Erfrierung kamen die Touren nicht zurück. Darüber hinaus erfordern epidemische Sicherheitsaspekte die Umleitung eines Personals auf die Aufgaben im Zusammenhang mit der laufenden Desinfektion der Anlage. Die zu diesem Zweck zu tragenden Kosten (Arbeiter, Desinfektionsmittel, Desinfektionsmittel, Papiermatten statt Tischdecken, Kunststoffschalen, Mitnahmeverpackungen usw.) und für diese Zwecke und für Leasingzahlungen haben sich deutlich erhöht. Die Straße steht nicht auf der Dropdown-Liste. (German)
14 December 2021
0 references
Het bedrijf richt zich op het runnen van vier toeristische faciliteiten in het Tafelgebergte: — Hostel PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57-350 Kudowa-Zdrój — Hostel PTTK Na Szczeliniec, Karłów 1a, 57-350 Kudowa-Zdrój — DW Szczelinka, Pasterka 6, 57-350 Kudowa-Zdrój — Restaurant stolove, Karłów 7, 57-350 Kudowa-Zdrój als gevolg van de invoering van een epidemiologische noodsituatie en vervolgens de epidemie werd verboden uit de exploitatie van korte termijn accommodatie faciliteiten en restaurants. Als gevolg daarvan zijn de inkomsten bijna nul gedaald. We verloren alle boekingen voor schoolreizen die hun boekingen annuleerden en die de faciliteiten vulden van BN het heet. Ondanks de bevriezing keerden de rondleidingen niet terug. Bovendien vereisen epidemiologische veiligheidsoverwegingen dat een van de personeelsleden wordt omgebogen naar de taken die verband houden met de lopende ontsmetting van de faciliteit. De kosten die we hiervoor moeten dragen (werker, desinfecteermiddelen, desinfecteermiddelen, papiermatten in plaats van tafelkleden, plastic trays, afhaalverpakkingen, enz.) en voor deze doeleinden en voor leasebetalingen zijn aanzienlijk gestegen. De straat staat niet op de drop-down lijst. (Dutch)
18 December 2021
0 references
L'azienda si concentra sulla gestione di quattro strutture turistiche in Table Mountains: — Ostello PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57-350 Kudowa-Zdrój — Ostello PTTK Na Szczeliniec, Karłów 1a, 57-350 Kudowa-Zdrój — DW Szczelinka, Pasterka 6, 57-350 Kudowa-Zdrój — Ristorante stolove, Karłów 7, 57-350 Kudowa-Zdrój a causa dell'introduzione di un'emergenza epidemiologica e successivamente l'epidemia è stato vietato dal funzionamento di strutture ricettive a breve termine e ristoranti. Di conseguenza, le entrate sono scese quasi a zero. Abbiamo perso tutte le prenotazioni per gite scolastiche che hanno annullato le loro prenotazioni e che hanno riempito le strutture da BN si chiama. Nonostante il congelamento, i tour non sono tornati. Inoltre, le considerazioni relative alla sicurezza delle epidemie richiedono il reindirizzamento di uno dei membri del personale ai compiti connessi alla disinfezione in corso dell'impianto. I costi che dobbiamo sostenere a tal fine (lavoratore, disinfettanti, disinfettanti, stuoie di carta invece di tovaglie, vassoi di plastica, imballaggi da asporto, ecc.) e a tal fine e per i pagamenti di leasing sono aumentati significativamente. La strada non è nella lista a discesa. (Italian)
15 January 2022
0 references
La empresa se centra en el funcionamiento de cuatro instalaciones turísticas en Table Mountains: — Albergue PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57-350 Kudowa-Zdrój — Hostel PTTK Na Szczeliniec, Karłów 1.a, 57-350 Kudowa-Zdrój — DW Szczelinka, Pasterka 6, 57-350 Kudowa-Zdrój — Restaurante stolove, Karłów 7, 57-350 Kudowa-Zdrój debido a la introducción de una emergencia epidemiológica y posteriormente la epidemia fue prohibida de la explotación de instalaciones de alojamiento a corto plazo y restaurantes. Como resultado, los ingresos han caído casi cero. Perdimos todas las reservas para viajes escolares que cancelaron sus reservas y que llenaron las instalaciones de BN se llama. A pesar de la congelación, los recorridos no regresaron. Además, las consideraciones de seguridad epidémica requieren la reorientación de uno de los funcionarios a las tareas relacionadas con la desinfección en curso de la instalación. Los costes que tenemos que soportar para este fin (trabajador, desinfectantes, desinfectantes, alfombras de papel en lugar de manteles, bandejas de plástico, envases para llevar, etc.) y para estos fines y para los pagos de arrendamiento han aumentado significativamente. La calle no está en la lista desplegable. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Ettevõte keskendub nelja turismirajatise käitamisele lauamägedes: Hostel PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57–350 Kudowa-Zdr³j âEUR Hostel PTTK Na Szczeliniec, Karųw 1a, 57–350 Kudowa-Zdr³j âEUR DW Szczelinka, Pasterka 6, 57–350 Kudowa-Zdr³j âEUR Restoranstolove, KarÅów 7, 57–350 Kudowa-Zdr³j tõttu epidemioloogilise hädaolukorra ja seejärel epideemia keelati kasutada lühiajalisi majutusrajatisi ja restorane. Selle tulemusena on tulud vähenenud peaaegu nullini. Me kaotasime kõik broneeringud koolireise, mis tühistas oma broneeringud ja mis täitis rajatised BN see EURs nimetatakse. Vaatamata külmunud, ekskursioonid ei naasnud. Lisaks nõuavad epideemia ohutusega seotud kaalutlused ühe töötaja ümbersuunamist rajatise pideva desinfitseerimisega seotud ülesannete juurde. Kulud, mida peame sel eesmärgil kandma (töötaja, desinfektsioonivahendid, desinfektsioonivahendid, laudlinade asemel pabermatid, plastalused, kaasavõetavad pakendid jne) ning nendel eesmärkidel ja liisingumaksete puhul on oluliselt suurenenud. Tänav ei ole rippmenüüs. (Estonian)
28 July 2022
0 references
Įmonė daugiausia dėmesio skiria keturių turistinių įrenginių eksploatavimui Stalo kalnuose: â EUR Bendrabutis PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57–350 Kudowa-Zdrój ā EUR Hostel PTTK Na Szczeliniec, Karūna 1a, 57–350 Kudowa-Zdrój ā EUR DW Szczelinka, Pasterka 6, 57–350 Kudowa-Zdrój â EUR Restoranas stolove, KarÅów 7, 57–350 Kudowa-Zdró³j dėl epidemiologinės avarijos įvedimo ir vėliau epidemija buvo uždrausta nuo trumpalaikių apgyvendinimo įrenginių ir restoranų operacijos. Dėl to pajamos sumažėjo beveik nuliui. Mes praradome visus užsakymus mokyklos keliones, kad atšaukė savo užsakymus ir kurie užpildė iš BN tai vadinama įranga. Nepaisant užšalimo, ekskursijos negrįžo. Be to, atsižvelgiant į epidemijos saugos aspektus, vienas iš darbuotojų turi būti nukreiptas į užduotis, susijusias su tebevykstančia įrenginio dezinfekcija. Šiuo tikslu (darbuotojų, dezinfekavimo priemonių, dezinfekantų, popieriaus dezinfekcijos priemonių, vietoj staltiesių, plastikinių padėklų, pakavimo ir t. t.) ir šiems tikslams, taip pat lizingo mokėjimams labai padidėjo išlaidos. Gatvė nėra išskleidžiamajame sąraše. (Lithuanian)
28 July 2022
0 references
Tvrtka se usredotočuje na pokretanje četiri turistička objekta u planini Tablica: Hostel PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57 – 350 Kudowa-Zdrój â EUR Hostel PTTK Na Szczeliniec, Karųw 1a, 57 – 350 Kudowa-Zdrój â EUR DW Szczelinka, Pasterka 6, 57 – 350 Kudowa-Zdrój Restoran stolove, Karųw 7, 57 – 350 Kudowa-Zdró³j zbog uvođenja epidemiološke hitne situacije, a nakon toga epidemija je zabranjen rad kratkoročni smještaj objekata i restorana. Kao rezultat toga, prihodi su pali gotovo nula. Izgubili smo sve rezervacije za školske izlete koji su otkazali njihove rezervacije i koji su ispunili objekte iz BN itâEURs zove. Unatoč smrzotinama, ture se nisu vratile. Osim toga, pitanja sigurnosti od epidemije zahtijevaju preusmjeravanje jednog od zaposlenika na zadaće povezane s trenutačnom dezinfekcijom objekta. Troškovi koje u tu svrhu moramo snositi (radnik, dezinfekcijska sredstva, dezinfekcijska sredstva, papirni prostirači umjesto stolnjaka, plastičnih podložaka, ambalaže za preuzimanje itd.) i u tu svrhu i za plaćanje leasinga znatno su se povećali. Ulica nije na padajućem popisu. (Croatian)
28 July 2022
0 references
Η εταιρεία επικεντρώνεται στη λειτουργία τεσσάρων τουριστικών εγκαταστάσεων σε επιτραπέζια βουνά: âEUR Hostel PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57-350 Kudowa-Zdrój âEUR Hostel PTTK Na Szczeliniec, KarÅów 1a, 57-350 Kudowa-Zdrój â EUR DW Szczelinka, Pasterka 6, 57-350 Kudowa-Zdrój â EUR Restaurant stolove, KarÅów 7, 57-350 Kudowa-Zdrój λόγω της εισαγωγής μιας επιδημιολογικής έκτακτης ανάγκης και στη συνέχεια η επιδημία απαγορεύτηκε από τη λειτουργία των βραχυπρόθεσμων εγκαταστάσεων και εστιατορίων. Ως αποτέλεσμα, τα έσοδα έχουν μειωθεί σχεδόν μηδενικά. Χάσαμε όλες τις κρατήσεις για σχολικές εκδρομές που ακύρωσαν τις κρατήσεις τους και οι οποίες γέμισαν τις εγκαταστάσεις από BN itâEURs κάλεσε. Παρά το κρυοπάγημα, οι ξεναγήσεις δεν επέστρεψαν. Επιπλέον, για λόγους επιδημικής ασφάλειας απαιτείται η ανακατεύθυνση ενός από τα μέλη του προσωπικού στα καθήκοντα που σχετίζονται με τη συνεχιζόμενη απολύμανση της εγκατάστασης. Το κόστος που πρέπει να επωμιστούμε για το σκοπό αυτό (εργαζόμενος, απολυμαντικά, απολυμαντικά, χάρτινα πατάκια αντί για τραπεζομάντιλα, πλαστικοί δίσκοι, συσκευασίες παραλαβής κ.λπ.) και για τους σκοπούς αυτούς και για τις πληρωμές χρηματοδοτικής μίσθωσης έχουν αυξηθεί σημαντικά. Ο δρόμος δεν είναι στην αναπτυσσόμενη λίστα. (Greek)
28 July 2022
0 references
Spoločnosť sa zameriava na prevádzku štyroch turistických zariadení v Stolných horách: â EUR Hostel PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57 – 350 Kudowa-Zdrój â EUR Hostel PTTK Na Szczeliniec, Karów 1a, 57 – 350 Kudowa-Zdrój â EUR DW Szczelinka, Pasterka 6, 57 – 350 Kudowa-Zdrój Reštaurácia stolove, Karųw 7, 57 – 350 Kudowa-Zdrój kvôli zavedeniu epidemiologickej núdze a následne epidémia bola zakázaná z prevádzky krátkodobých ubytovacích zariadení a reštaurácií. V dôsledku toho príjmy klesli takmer na nulu. Stratili sme všetky rezervácie na školské výlety, ktoré zrušili svoje rezervácie a ktoré vyplnili zariadenia z BN it’s call. Napriek omrzlín sa zájazdy nevrátili. Okrem toho si epidemiologické bezpečnostné aspekty vyžadujú presmerovanie jedného z pracovníkov na úlohy súvisiace s prebiehajúcou dezinfekciou zariadenia. Náklady, ktoré musíme znášať na tento účel (pracovník, dezinfekčné prostriedky, dezinfekčné prostriedky, papierové rohože namiesto obrusov, plastové zásobníky, obaly na odber atď.) a na tieto účely a na lízingové platby sa výrazne zvýšili. Ulica nie je v rozbaľovacom zozname. (Slovak)
28 July 2022
0 references
Yhtiö keskittyy ylläpitämään neljää matkailukohdetta Table Mountains: Hostel PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57–350 Kudowa-Zdrój âEUR Hostelli PTTK Na Szczeliniec, KarÅów 1a, 57–350 Kudowa-Zdrój âEUR DW Szczelinka, Pasterka 6, 57–350 Kudowa-Zdrój â EUR Ravintola stolove, KarÅów 7, 57–350 Kudowa-Zdrój epidemiologisen hätätilanteen vuoksi ja sen jälkeen epidemia kiellettiin lyhytaikaisten majoitustilojen ja ravintoloiden toiminnasta. Tämän seurauksena tulot ovat vähentyneet lähes nollaan. Menetimme kaikki varaukset koulumatkoille, jotka peruuttivat varauksensa ja jotka täyttivät tilat BN: ltä. Paleltumasta huolimatta matkat eivät palanneet. Lisäksi epidemian turvallisuusnäkökohdat edellyttävät yhden henkilöstön ohjaamista tehtäviin, jotka liittyvät laitoksen jatkuvaan desinfiointiin. Kustannukset, jotka meidän on vastattava tähän tarkoitukseen (työntekijä, desinfiointiaineet, desinfiointiaineet, paperimatot pöytäliinan sijaan, muoviset tarjottimet, noutopakkaukset jne.) ja näihin tarkoituksiin ja leasingmaksuihin, ovat kasvaneet merkittävästi. Katu ei ole pudotusvalikossa. (Finnish)
28 July 2022
0 references
A cég négy turisztikai létesítmény működtetésére összpontosít az Asztali-hegységben: âEUR Hostel PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57–350 Kudowa-Zdró³j â EUR Hostel PTTK Na Szczeliniec, Karsów 1a, 57–350 Kudowa-Zdró³j â EUR DW Szczelinka, Pasterka 6, 57–350 Kudowa-Zdrój â EUR Restaurant stolove, Karów 7, 57–350 Kudowa-Zdrój a járványügyi vészhelyzet bevezetése miatt, majd a járványt betiltották a rövid távú szálláshelyek és éttermek működéséből. Ennek eredményeként a bevételek csaknem nullára csökkentek. Elvesztettük az összes foglalást az iskolai kirándulásokra, amelyek lemondták a foglalásaikat, és amelyek feltöltötték a létesítményeket BN it’s hívott. A fagyás ellenére a túrák nem tértek vissza. Ezenkívül a járványok biztonsági megfontolásai szükségessé teszik, hogy az egyik alkalmazottat a létesítmény folyamatos fertőtlenítésével kapcsolatos feladatokra irányítsák át. Jelentősen megnőttek azok a költségek, amelyeket erre a célra (munkavállalók, fertőtlenítőszerek, fertőtlenítőszerek, az asztalterítők helyett papírszőnyegek, műanyag tálcák, elviteli csomagolások stb.) és ebből a célból és lízingdíjakból kell fedeznünk. Az utca nincs a legördülő listán. (Hungarian)
28 July 2022
0 references
Společnost se zaměřuje na provozování čtyř turistických zařízení v Stolových horách: â EUR Hostel PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57–350 Kudowa-Zdrój â EUR Ubytovna PTTK Na Szczeliniec, Karųw 1a, 57–350 Kudowa-Zdrój â EUR DW Szczelinka, Pasterka 6, 57–350 Kudowa-Zdrój â EUR Restaurant stolove, Karųw 7, 57–350 Kudowa-Zdrój v důsledku zavedení epizootologické mimořádné situace a následně byla epidemie zakázána z provozu krátkodobých ubytovacích zařízení a restaurací. V důsledku toho příjmy klesly téměř na nulu. Ztratili jsme všechny rezervace pro školní výlety, které zrušily jejich rezervace a které vyplnily zařízení z BN to volal. Navzdory omrzlinám se prohlídky nevrátily. Kromě toho je třeba, aby byl jeden z pracovníků přesměrován na úkoly související s probíhající dezinfekcí zařízení. Náklady, které za tímto účelem musíme nést (pracovník, dezinfekční prostředky, dezinfekční prostředky, papírové rohože namísto ubrusů, plastové podnosy, obaly s sebou, atd.) a pro tyto účely a za leasingové platby výrazně vzrostly. Ulice není v rozbalovacím seznamu. (Czech)
28 July 2022
0 references
Uzņēmums koncentrējas uz četru tūrisma objektu darbību galda kalnos: â EUR Hostel PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57–350 Kudowa-Zdrój â EUR Hostel PTTK Na Szczeliniec, KarÅów 1a, 57–350 Kudowa-Zdrój â EUR DW Szczelinka, Pasterka 6, 57–350 Kudowa-Zdrój EUR Restorāns stolove, Karųw 7, 57–350 Kudowa-Zdrój sakarā ar epidemioloģiskās ārkārtas situācijas ieviešanu un pēc tam epidēmija tika aizliegta no īstermiņa izmitināšanas iekārtu un restorānu darbības. Tā rezultātā ieņēmumi ir samazinājušies gandrīz līdz nullei. Mēs zaudējām visas rezervācijas skolas braucieniem, kas atcēla savas rezervācijas un kas piepildīja iespējas no BN tā sauc. Neskatoties uz apsaldēšanu, ekskursijas neatgriezās. Turklāt, ņemot vērā epidēmijas drošības apsvērumus, viens no darbiniekiem ir jāpārorientē uz uzdevumiem, kas saistīti ar pastāvīgu objekta dezinfekciju. Ievērojami palielinājušās izmaksas, kas mums jāsedz šajā nolūkā (darba ņēmējs, dezinfekcijas līdzekļi, dezinfekcijas līdzekļi, papīra paklāji galdautu vietā, plastmasas paplātes, iepakojums līdzņemšanai utt.), un šiem mērķiem un līzinga maksājumiem ir ievērojami palielinājušās izmaksas. Iela nav nolaižamajā sarakstā. (Latvian)
28 July 2022
0 references
Díríonn an comhlacht ar cheithre áis turasóireachta a reáchtáil i Sléibhte Boird: maidir le PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57-350 le haghaidh tuilleadh eolais a fháil ó na Stáit Aontaithe, ó shin i leith, 57-350 le haghaidh tuilleadh eolais a fháil. KarÅür³w 7, 57-350 Kudowa-Zdrój mar gheall ar éigeandáil eipidéimeolaíoch a thabhairt isteach agus ina dhiaidh sin cuireadh cosc ar an eipidéim ó shaoráidí cóiríochta gearrthéarmacha agus bialanna a oibriú. Mar thoradh air sin, tá an t-ioncam tar éis titim beagnach nialas. Chaill muid na háirithintí go léir le haghaidh turais scoile a chuir a n-áirithintí ar ceal agus a líonadh na háiseanna ó BN itâEURs ar a dtugtar. In ainneoin an frostbite, níor fhill na turais. Ina theannta sin, is gá duine den fhoireann a atreorú chuig na cúraimí a bhaineann le díghalrú leanúnach na saoráide de bharr cúinsí sábháilteachta eipidéime. Tá méadú suntasach tagtha ar na costais nach mór dúinn a íoc chun na críche sin (oibrithe, díghalráin, díghalráin, mataí páipéir in ionad éadaí boird, tráidirí plaisteacha, pacáistíocht éirí-bhealaigh, etc.) agus chun na gcríoch sin agus chun íocaíochtaí léasaithe a dhéanamh. Níl an tsráid ar an liosta anuas. (Irish)
28 July 2022
0 references
Podjetje se osredotoča na vodenje štirih turističnih objektov v Table Mountains: Hostel PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57–350 Kudowa-Zdrój â EUR Hostel PTTK Na Szczeliniec, KarÅÃw 1a, 57–350 Kudowa-Zdrój â EUR DW Szczelinka, Pasterka 6, 57–350 Kudowa-Zdrój â EUR Restavracija stolove, KarÅÃw 7, 57–350 Kudowa-Zdrój zaradi uvedbe epidemiološke krize in posledično epidemija je bila prepovedana iz delovanja kratkoročnih nastanitvenih objektov in restavracij. Posledično so se prihodki zmanjšali skoraj nič. Izgubili smo vse rezervacije za šolske izlete, ki so preklicali svoje rezervacije in ki so napolnili objekte iz BN itâ EURs imenuje. Kljub ozebline se ture niso vrnile. Poleg tega je treba zaradi pomislekov v zvezi z varnostjo epidemije eno od zaposlenih preusmeriti na naloge, povezane s tekočim razkuževanjem objekta. Stroški, ki jih moramo nositi za ta namen (delavec, dezinfekcijska sredstva, razkužila, papirnati predpražniki namesto prtov, plastični pladnji, embalaža za odvoz itd.), so se za te namene in plačila zakupa znatno povečali. Ulica ni na spustnem seznamu. (Slovenian)
28 July 2022
0 references
Компанията се фокусира върху управлението на четири туристически съоръжения в Таблица планина: â EUR Hostel PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57—350 Kudowa-Zdrój â EUR Hostel PTTK Na Szczeliniec, KarÅów 1a, 57—350 Kudowa-Zdrój â EUR DW Szczelinka, Pasterka 6, 57—350 Kudowa-Zdrój â EUR Restaurant stolove, KarÅów 7, 57—350 Kudowa-Zdrój поради въвеждането на епидемиологична извънредна ситуация и впоследствие епидемията е била забранена от експлоатацията на съоръжения за краткосрочно настаняване и ресторанти. В резултат на това приходите спаднаха почти нула. Загубихме всички резервации за училищни пътувания, които анулираха резервациите им и които изпълниха удобствата от BN Itâ EURs. Въпреки измръзването, обиколките не се завърнаха. Освен това съображенията за епидемична безопасност изискват пренасочването на един от служителите към задачите, свързани с текущата дезинфекция на съоръжението. Разходите, които трябва да поемем за тази цел (работник, дезинфектанти, дезинфектанти, хартиени изтривалки вместо покривки за маса, пластмасови тави, опаковки за вкъщи и др.) и за тези цели и за лизингови плащания са се увеличили значително. Улицата не е в падащия списък. (Bulgarian)
28 July 2022
0 references
Il-kumpanija tiffoka fuq it-tmexxija ta’ erba’ faċilitajiet turistiċi fit-Tabella Muntanji: â EUR Hostel PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57–350 Kudowa-Zdrój EUR â EUR Hostel PTTK Na Szczeliniec, KarÅów 1a, 57–350 Kudowa-Zdrój EUR EUR DW Szczelinka, Pasterka 6, 57–350 Kudowa-Zdrój EUR â EUR Stolove Ristoranti, KarÅów 7, 57–350 Kudowa-Zdrój minħabba l-introduzzjoni ta ‘emerġenza epidemjoloġika u sussegwentement l-epidemija ġiet ipprojbita mill-operazzjoni ta’ faċilitajiet ta ‘akkomodazzjoni għal żmien qasir u ristoranti. B’riżultat ta’ dan, id-dħul naqas bi kważi żero. Aħna tilfu l-prenotazzjonijiet għal vjaġġi skolastiċi li kkanċellat prenotazzjonijiet tagħhom u li mimlija l-faċilitajiet minn EUR BN itâ imsejħa. Minkejja l-frostbite, il-tours ma reġgħux lura. Barra minn hekk, il-kunsiderazzjonijiet tas-sikurezza epidemika jeħtieġu d-direzzjoni mill-ġdid ta’ wieħed mill-persunal lejn il-kompiti relatati mad-diżinfezzjoni kontinwa tal-faċilità. L-ispejjeż li għandna nġarrbu għal dan il-għan (ħaddiem, diżinfettanti, diżinfettanti, twapet tal-karti minflok tvalji, trejs tal-plastik, ippakkjar take-away, eċċ.) u għal dawn l-għanijiet u għall-ħlas tal-kiri żdiedu b’mod sinifikanti. It-triq mhix fuq il-lista li tinżel. (Maltese)
28 July 2022
0 references
A empresa centra-se na gestão de quatro instalações turísticas nas Montanhas da Mesa: Hostel PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57-350 Kudowa-Zdrój âEUR Hostel PTTK Na Szczeliniec, KarÅów 1a, 57-350 Kudowa-Zdrój âEUR DW Szczelinka, Pasterka 6, 57-350 Kudowa-Zdrój âEUR Restaurante stolove, KarÅów 7, 57-350 Kudowa-Zdrój devido à introdução de uma emergência epidemiológica e, posteriormente, a epidemia foi proibida da operação de instalações de alojamento de curto prazo e restaurantes. Como resultado, as receitas caíram quase zero. Perdemos todas as reservas para viagens escolares que cancelaram suas reservas e que encheram as facilidades de BN itâEURs chamado. Apesar da congelação, os passeios não voltaram. Além disso, considerações de segurança epidémica exigem o redirecionamento de um dos funcionários para as tarefas relacionadas com a desinfeção contínua da instalação. Os custos que temos de suportar para este fim (trabalhador, desinfetantes, desinfetantes, carpetes de papel em vez de lençois de banho de mesa, bandejas de plástico, embalagens para levar, etc.) e para estes fins e para os pagamentos de locação aumentaram significativamente. A rua não está na lista suspensa. (Portuguese)
28 July 2022
0 references
Virksomheden fokuserer på at drive fire turistfaciliteter i Table Mountains: Hostel PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57-350 Kudowa-Zdrój Vandrehjem PTTK Na Szczeliniec, KarÅów 1a, 57-350 Kudowa-Zdrój â EUR DW Szczelinka, Pasterka 6, 57-350 Kudowa-Zdrój â EUR Restaurant stolove, Karųw 7, 57-350 Kudowa-Zdrój på grund af indførelsen af en epidemiologisk nødsituation og efterfølgende epidemien blev forbudt fra driften af kortsigtede indkvarteringsfaciliteter og restauranter. Som følge heraf er indtægterne faldet næsten nul. Vi mistede alle bookinger for skolerejser, der aflyste deres bookinger, og som fyldte faciliteterne fra BN det kaldes. På trods af forfrysningen vendte turene ikke tilbage. Desuden kræver hensynet til epidemiens sikkerhed, at et af personalet omdirigeres til opgaverne i forbindelse med den igangværende desinfektion af anlægget. De omkostninger, vi skal afholde til dette formål (arbejdstager, desinfektionsmidler, desinfektionsmidler, papirmåtter i stedet for duge, plastbakker, take-away emballage osv.), og til disse formål og til leasingbetalinger er steget betydeligt. Gaden er ikke på rullelisten. (Danish)
28 July 2022
0 references
Compania se concentrează pe funcționarea a patru facilități turistice în Munții Masei: â EUR Hostel PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57-350 Kudowa-Zdrój â EUR Hostel PTTK Na Szczeliniec, Karå³w 1a, 57-350 Kudowa-ZdrĂ³j â EUR DW Szczelinka, Pasterka 6, 57-350 Kudowa-Zdrój â EUR Restaurant stolove, KarÅó³w 7, 57-350 Kudowa-Zdró³j ca urmare a introducerii unei urgențe epidemiologice și, ulterior, epidemia a fost interzisă din exploatarea de facilități de cazare pe termen scurt și restaurante. Ca urmare, veniturile au scăzut aproape zero. Am pierdut toate rezervările pentru excursii școlare care au anulat rezervările și care au umplut facilitățile de la BN l-au sunat. În ciuda degerăturilor, tururile nu s-au întors. În plus, considerațiile privind siguranța epidemiei necesită redirecționarea unuia dintre membri ai personalului către sarcinile legate de dezinfectarea continuă a instalației. Costurile pe care trebuie să le suportăm în acest scop (lucrător, dezinfectanți, dezinfectanți, covorașe de hârtie în loc de fețe de masă, tăvi din plastic, ambalaje la pachet etc.) și pentru aceste scopuri și pentru plățile de leasing au crescut semnificativ. Strada nu e pe lista derulantă. (Romanian)
28 July 2022
0 references
Företaget fokuserar på att driva fyra turistanläggningar i Table Mountains: âEUR Hostel PTTK Pasterka, Pasterka 18, 57–350 Kudowa-Zdrój â EUR Hostel PTTK Na Szczeliniec, KarÅó³w 1a, 57–350 Kudowa-Zdrój â EUR DW Szczelinka, Pasterka 6, 57–350 Kudowa-Zdrój â EUR Restaurant stolove, Karųw 7, 57–350 Kudowa-Zdrój på grund av införandet av en epidemiologisk nödsituation och därefter epidemin förbjöds från drift av korttidsboenden och restauranger. Till följd av detta har intäkterna sjunkit nästan noll. Vi förlorade alla bokningar för skolresor som avbokade sina bokningar och som fyllde faciliteterna från BN det ringde. Trots köldskadorna återvände inte turerna. Dessutom kräver epidemiska säkerhetsöverväganden att en av personalen omdirigeras till de uppgifter som hänger samman med den pågående desinfektionen av anläggningen. De kostnader som vi måste bära för detta ändamål (arbetstagare, desinfektionsmedel, desinfektionsmedel, pappersmattor i stället för dukar, plastbrickor, take-away-förpackningar etc.) och för dessa ändamål och för leasingbetalningar har ökat avsevärt. Gatan står inte på rullgardinsmenyn. (Swedish)
28 July 2022
0 references
WOJ.: DOLNOŚLĄSKIE, POW.: kłodzki
0 references
Identifiers
RPDS.01.05.01-02-1326/20
0 references