Actions to promote sustainable urban mobility in Burriana (Q3212408)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 15:27, 4 August 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in et, lt, hr, el, sk, fi, pl, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, pt, da, ro, sv, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: et, lt, hr, el, sk, fi, pl, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, pt, da, ro, sv,)
Jump to navigation Jump to search
Project Q3212408 in Spain
Language Label Description Also known as
English
Actions to promote sustainable urban mobility in Burriana
Project Q3212408 in Spain

    Statements

    0 references
    525,000.0 Euro
    0 references
    1,050,000.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    17 January 2017
    0 references
    31 December 2022
    0 references
    AYUNTAMIENTO DE BURRIANA
    0 references

    39°53'14.39"N, 0°5'1.79"W
    0 references
    12032
    0 references
    La operación consistirá en tres actuaciones diferenciadas:_x000D_ _x000D_ - PMUS: Contempla un plan de movilidad urbana sostenible de todo el término municipal de Burriana y en todos los modos de transporte conocidos (A pie, en bicicleta, en vehículo privado, transporte público, etc.)._x000D_ - Carril bici-peatonal casco urbano-grao: acondicionamiento de la calle Camí del grao, CV-1860, de forma que quede conectado el núcleo urbano con el Grao de Burriana. Se habilitará un carril bici y un paseo peatonal juntos y al mismo nivel._x000D_ - Desarrollo aparcamientos y mejora de los accesos estación ferroviaria para una conexión más sostenible con el resto del entramado urbano: Con un parking integrado con el entorno que se complemente con el transporte público no contaminante, y la creación de un carril bici en el entorno del área de influencia de la estación de forma que facilite la intermodalidad aprovechando los recursos existentes._x000D_ - Otras actuaciones para la mejora de la movilidad urbana de Burriana que contribuyan al cumplimiento de los objetivos de la operación. (Spanish)
    0 references
    The operation will consist of three different actions:_x000D_ _x000D_ - PMUS: It includes a plan for sustainable urban mobility throughout the municipality of Burriana and in all known modes of transport (On foot, by bicycle, by private vehicle, public transport, etc.)._x000D_ - Urban-grao bike-pedestrian lane: conditioning of Camí del Grao street, CV-1860, so that the urban center is connected to the Grao de Burriana. A bike path and a pedestrian path will be enabled together and at the same level._x000D_ - Development of car parks and improvement of the railway station accesses for a more sustainable connection with the rest of the urban fabric: With a parking integrated with the environment that complements the non-polluting public transport, and the creation of a bicycle lane in the vicinity of the area of ¿¿influence of the station in a way that facilitates intermodality taking advantage of existing resources._x000D_ - Other actions to improve Burriana's urban mobility that contribute to meeting the objectives of the operation. (English)
    0 references
    L’opération comprendra trois actions distinctes:_x000D_ _x000D_ — SUMP: Elle prévoit un plan de mobilité urbaine durable pour l’ensemble de la commune de Burriana et dans tous les modes de transport connus (à pied, à vélo, en véhicule privé, en transports publics, etc.)._x000D_ — Chemin de fer cycliste-piéton centre-grao: conditionnement de la rue Camí del grao, CV-1860, afin que le noyau urbain soit relié au Grao de Burriana. Une piste cyclable et une promenade piétonne seront permises ensemble et au même niveau._x000D_ — Développement du stationnement et amélioration des accès aux gares pour une connexion plus durable avec le reste du réseau urbain: Avec un parking intégré avec l’environnement qui complète les transports publics propres, et la création d’une piste cyclable dans les environs de la zone d’influence de la gare d’une manière qui facilite l’intermodalité en utilisant les ressources existantes._x000D_ — Autres actions visant à améliorer la mobilité urbaine de Burriana qui contribuent à la réalisation des objectifs de l’opération. (French)
    5 December 2021
    0 references
    Die Aktion besteht aus drei verschiedenen Aktionen:_x000D_ _x000D_ – SUMP: Sie sieht einen Plan für eine nachhaltige städtische Mobilität für die gesamte Gemeinde Burriana und für alle bekannten Verkehrsträger (zu Fuß, mit dem Fahrrad, mit Privatfahrzeugen, öffentlichen Verkehrsmitteln usw.) vor._x000D_ – Fahrrad-Fedestrian Rail Stadtzentrum-grao: Konditionierung der Camí del grao Straße, CV-1860, so dass der städtische Kern mit dem Grao de Burriana verbunden ist. Ein Radweg und ein Fußgängerweg werden gemeinsam und auf derselben Ebene ermöglicht._x000D_ – Entwicklung des Parkens und Verbesserung der Zugänge zum Bahnhof für eine nachhaltigere Anbindung an den Rest des städtischen Netzes: Mit einem integrierten Parkplatz mit der Umwelt, die den sauberen öffentlichen Verkehr ergänzt, und die Schaffung einer Fahrradspur in der Umgebung des Einflussbereichs der Station in einer Weise, die die Intermodalität mit vorhandenen Ressourcen erleichtert._x000D_ – Andere Maßnahmen zur Verbesserung der städtischen Mobilität von Burriana, die zur Erreichung der Ziele der Operation beitragen. (German)
    9 December 2021
    0 references
    De operatie bestaat uit drie verschillende acties:_x000D_ _x000D_ — SUMP: Het plan voorziet in een duurzaam stedelijk mobiliteitsplan voor de gehele gemeente Burriana en in alle bekende vervoerswijzen (te voet, per fiets, per privévoertuig, openbaar vervoer, enz.)._x000D_ — Fietsvoetgangerstrein binnenstad: conditionering van Camí del grao straat, CV-1860, zodat de stedelijke kern is verbonden met de Grao de Burriana. Een fietspad en een voetgangerswandeling worden samen en op hetzelfde niveau mogelijk gemaakt._x000D_ — Ontwikkeling van parkeerplaatsen en verbetering van de toegang tot het treinstation voor een duurzamere verbinding met de rest van het stadsnet: Met een geïntegreerde parking met de omgeving die het schone openbaar vervoer aanvult, en het creëren van een fietspad in de omgeving van het invloedsgebied van het station op een manier die intermodaliteit vergemakkelijkt met behulp van bestaande middelen._x000D_ — Andere acties ter verbetering van de stedelijke mobiliteit van Burriana die bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de operatie. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    L'operazione consisterà in tre azioni distinte:_x000D_ _x000D_ — SUMP: Esso prevede un piano di mobilità urbana sostenibile per l'intero comune di Burriana e per tutti i modi di trasporto noti (a piedi, in bicicletta, con veicolo privato, con i mezzi pubblici, ecc.)._x000D_ — centro della città della ferrovia pedonale-bicicletta-grao: condizionamento della via Camí del grao, CV-1860, in modo che il nucleo urbano sia collegato al Grao de Burriana. Una pista ciclabile e una passeggiata pedonale saranno abilitate insieme e allo stesso livello._x000D_ — Sviluppo del parcheggio e miglioramento degli accessi alle stazioni ferroviarie per un collegamento più sostenibile con il resto della rete urbana: Con un parcheggio integrato con l'ambiente che integra il trasporto pubblico pulito, e la creazione di una pista ciclabile nei dintorni dell'area di influenza della stazione in modo da facilitare l'intermodalità utilizzando le risorse esistenti._x000D_ — Altre azioni per migliorare la mobilità urbana di Burriana che contribuiscono al raggiungimento degli obiettivi dell'operazione. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    Operatsioon koosneb kolmest erinevast toimingust:_x000D_ _x000D_ – PMUS: See hõlmab säästva linnalise liikumiskeskkonna kava kogu Burriana omavalitsuses ja kõigis teadaolevates transpordiliikides (jalgrattad, jalgrattad, erasõidukid, ühistransport jne)._x000D_ – Urban-grao jalgratta-jalakäijate rada: Camí del Grao tänava konditsioneerimine, CV-1860, nii et linnakeskus on ühendatud Grao de Burrianaga. Jalgrattatee ja jalakäijate tee tehakse kättesaadavaks koos ja samal tasemel._x000D_ – parklate arendamine ja raudteejaama juurdepääsu parandamine, et tagada jätkusuutlikum ühendus ülejäänud linnastruktuuriga: Parkimine, mis on integreeritud keskkonnaga, mis täiendab mittesaastavat ühistransporti, ning jalgrattaraja loomine jaama piirkonna läheduses viisil, mis hõlbustab ühendvedusid, kasutades olemasolevaid ressursse._x000D_ – Muud meetmed Burriana linnalise liikumiskeskkonna parandamiseks, mis aitavad kaasa käitamise eesmärkide saavutamisele. (Estonian)
    4 August 2022
    0 references
    Operaciją sudarys trys skirtingi veiksmai:_x000D_ _x000D_ – PMUS: Į jį įtrauktas tvaraus judumo mieste planas visoje Burrianos savivaldybėje ir visose žinomose transporto rūšyse (pėdomis, dviračiais, privačiomis transporto priemonėmis, viešuoju transportu ir kt.)._x000D_ – Urban-grao bike-pedestrian eismo juosta: Camí del Grao gatvės kondicionavimas, CV-1860, kad miesto centras būtų prijungtas prie Grao de Burriana. Dviračių takas ir pėsčiųjų takas bus įgalinti kartu ir tuo pačiu lygiu._x000D_ – Automobilių stovėjimo aikštelių plėtra ir geležinkelio stoties prieigos gerinimas siekiant tvaresnio ryšio su likusia miesto dalimi: Transporto priemonių stovėjimo aikštelė, integruota į aplinką, papildanti neteršiantį viešąjį transportą, ir šalia stoties įtakos esančios dviračių juostos sukūrimas taip, kad būtų sudarytos palankesnės sąlygos įvairiarūšiškumui pasinaudoti esamais ištekliais._x000D_ – Kiti veiksmai, kuriais siekiama pagerinti Burrianos judumą mieste, kuriais prisidedama prie operacijos tikslų įgyvendinimo. (Lithuanian)
    4 August 2022
    0 references
    Operacija će se sastojati od tri različite mjere:_x000D_ _x000D_ – PMUS: Uključuje plan održive gradske mobilnosti u cijeloj općini Burriana i u svim poznatim načinima prijevoza (putem, biciklom, privatnim vozilom, javnim prijevozom itd.)._x000D_ – Urban-grao biciklistička staza: kondicioniranje ulice Camí del Grao, CV-1860, tako da je urbano središte spojeno na Grao de Burriana. Biciklistička staza i pješačka staza omogućit će se zajedno i na istoj razini._x000D_ – Razvoj parkirališta i poboljšanje pristupa željezničkom kolodvoru za održiviju povezanost s ostatkom gradske tkanine: S parkiranjem integriranim s okolišem koje nadopunjuje javni prijevoz koji ne zagađuje okoliš i stvaranjem biciklističke trake u blizini područja utjecaja postaje na način kojim se olakšava intermodalnost iskorištavanjem postojećih resursa._x000D_ – Ostale mjere za poboljšanje gradske mobilnosti Burriane kojima se doprinosi ispunjavanju ciljeva operacije. (Croatian)
    4 August 2022
    0 references
    Η πράξη θα αποτελείται από τρεις διαφορετικές δράσεις:_x000D_ _x000D_ — PMUS: Περιλαμβάνει σχέδιο βιώσιμης αστικής κινητικότητας σε ολόκληρο τον δήμο Burriana και σε όλους τους γνωστούς τρόπους μεταφοράς (με τα πόδια, με ποδήλατο, με ιδιωτικό όχημα, με δημόσια μέσα μεταφοράς κ.λπ.)._x000D_ — Urban-grao bike-pedestrian lane: προετοιμασία της οδού Camí del Grao, CV-1860, έτσι ώστε το αστικό κέντρο να συνδέεται με το Grao de Burriana. Ένα ποδηλατόδρομο και ένας πεζόδρομος θα ενεργοποιηθούν μαζί και στο ίδιο επίπεδο._x000D_ — Ανάπτυξη χώρων στάθμευσης αυτοκινήτων και βελτίωση της πρόσβασης του σιδηροδρομικού σταθμού για μια πιο βιώσιμη σύνδεση με το υπόλοιπο αστικό ιστό: Με ένα χώρο στάθμευσης ενσωματωμένο στο περιβάλλον που συμπληρώνει τις μη ρυπογόνους δημόσιες συγκοινωνίες, και τη δημιουργία μιας λωρίδας ποδηλάτου κοντά στην περιοχή επιρροής του σταθμού κατά τρόπο που να διευκολύνει τη διατροπικότητα αξιοποιώντας τους υφιστάμενους πόρους._x000D_ — Άλλες δράσεις για τη βελτίωση της αστικής κινητικότητας του Burriana που συμβάλλουν στην επίτευξη των στόχων της επιχείρησης. (Greek)
    4 August 2022
    0 references
    Operácia bude pozostávať z troch rôznych akcií:_x000D_ _x000D_ – PMUS: Zahŕňa plán udržateľnej mestskej mobility v celej obci Burriana a vo všetkých známych druhoch dopravy (pešo, na bicykli, súkromným vozidlom, verejnou dopravou atď.)._x000D_ – Urban-grao bike-pedrian pruh: klimatizácia ulice Camí del Grao, CV-1860, takže mestské centrum je napojené na Grao de Burriana. Cyklotrasa a chodník pre chodcov budú umožnené spoločne a na rovnakej úrovni._x000D_ – Vývoj parkovísk a zlepšenie prístupu k železničnej stanici pre udržateľnejšie spojenie so zvyškom mestskej štruktúry: Parkovanie integrované s prostredím, ktoré dopĺňa neznečisťujúcu verejnú dopravu, a vytvorenie jazdného pruhu pre bicykle v blízkosti oblasti „ovplyvňovania stanice“ spôsobom, ktorý uľahčuje intermodalitu s využitím existujúcich zdrojov._x000D_ – Iné opatrenia na zlepšenie mestskej mobility Burriany, ktoré prispievajú k plneniu cieľov prevádzky. (Slovak)
    4 August 2022
    0 references
    Operaatio koostuu kolmesta eri toimesta:_x000D_ _x000D_ – PMUS: Se sisältää suunnitelman kestävästä kaupunkiliikenteestä koko Burrianan kunnassa ja kaikissa tunnetuissa liikennemuodoissa (kävelyllä, polkupyörällä, yksityisajoneuvolla, julkisella liikennevälineellä jne.)._x000D_ – Urban-grao-pyörä-jalankulkijoiden kaista: Camí del Grao -kadun ilmastointi, CV-1860, niin että kaupunkikeskus on yhteydessä Grao de Burrianaan. Pyörätie ja jalankulkutie ovat käytössä yhdessä ja samalla tasolla._x000D_ – Pysäköintialueiden kehittäminen ja rautatieaseman kulkuyhteyksien parantaminen kestävämmän yhteyden luomiseksi muuhun kaupunkirakenteeseen: Pysäköinti on integroitu ympäristöön, joka täydentää saastuttamatonta julkista liikennettä, ja polkupyöräkaistan luominen aseman vaikutusalueen läheisyyteen tavalla, joka helpottaa intermodaalisuutta hyödyntämällä olemassa olevia resursseja._x000D_ – Muut Burrianan kaupunkiliikenteen parantamiseen tähtäävät toimet, jotka edistävät toimen tavoitteiden saavuttamista. (Finnish)
    4 August 2022
    0 references
    Operacja będzie składać się z trzech różnych działań:_x000D_ _x000D_ – PMUS: Obejmuje on plan zrównoważonej mobilności miejskiej w całej gminie Burriana i we wszystkich znanych środkach transportu (piechotą, rowerem, pojazdem prywatnym, transportem publicznym itp.)._x000D_ – Urban-grao bike-pedestrian Lane: kondycjonowanie ulicy Camí del Grao, CV-1860, tak, że centrum miasta jest podłączony do Grao de Burriana. Ścieżka rowerowa i ścieżka dla pieszych będą włączone razem i na tym samym poziomie._x000D_ – Rozwój parkingów i poprawa dostępu do stacji kolejowej w celu zapewnienia bardziej zrównoważonego połączenia z resztą tkanki miejskiej: Z parkingiem zintegrowanym z otoczeniem, który uzupełnia niezanieczyszczający transport publiczny, oraz utworzeniem pasa rowerowego w pobliżu obszaru ¿influence stacji w sposób ułatwiający intermodalność przy wykorzystaniu istniejących zasobów._x000D_ – Inne działania na rzecz poprawy mobilności miejskiej Burriany, które przyczyniają się do realizacji celów operacji. (Polish)
    4 August 2022
    0 references
    A művelet három különböző műveletből áll:_x000D_ _x000D_ – PMUS: Tartalmazza a fenntartható városi mobilitás tervét Burriana település egész területén és valamennyi ismert közlekedési módban (lábon, kerékpárral, személygépkocsival, tömegközlekedéssel stb.)._x000D_ – Városi-grao kerékpáros-gyalogos sáv: kondicionálása Camí del Grao utca, CV-1860, úgy, hogy a városi központ kapcsolódik a Grao de Burriana. A kerékpárút és a sétálóutca együtt és ugyanazon a szinten lesz engedélyezve._x000D_ – Parkolók fejlesztése és a vasútállomások megközelítésének javítása a városi szerkezet többi részével való fenntarthatóbb összeköttetés érdekében: A környezettel integrált, a nem szennyező tömegközlekedést kiegészítő parkoló, valamint kerékpársáv kialakítása az állomás befolyása közelében oly módon, hogy a meglévő erőforrások kihasználásával megkönnyítse az intermodalitást._x000D_ – Egyéb intézkedések Burriana városi mobilitásának javítására, amelyek hozzájárulnak a művelet célkitűzéseinek eléréséhez. (Hungarian)
    4 August 2022
    0 references
    Operace se bude skládat ze tří různých akcí:_x000D_ _x000D_ – PMUS: Zahrnuje plán udržitelné městské mobility v celé obci Burriana a ve všech známých druzích dopravy (na pěšky, na kole, soukromým vozidlem, veřejnou dopravou atd.)._x000D_ – Urban-grao kolo-chodec: Klimatizace ulice Camí del Grao, CV-1860, aby městské centrum bylo napojeno na Grao de Burriana. Společně a na stejné úrovni bude umožněna cyklistická stezka a pěší stezka._x000D_ – Rozvoj parkovišť a zlepšení přístupů železniční stanice pro udržitelnější spojení se zbytkem městské struktury: S parkováním integrovaným s prostředím, které doplňuje neznečišťující veřejnou dopravu, a vytvořením jízdního pruhu v blízkosti oblasti vlivu stanice způsobem, který usnadňuje intermodalitu s využitím stávajících zdrojů._x000D_ – Další opatření ke zlepšení městské mobility Burriany, která přispívají ke splnění cílů operace. (Czech)
    4 August 2022
    0 references
    Darbība sastāvēs no trim dažādām darbībām:_x000D_ _x000D_ — PMUS: Tas ietver ilgtspējīgas pilsētu mobilitātes plānu visā Burriana pašvaldībā un visos zināmos transporta veidos (ar kājām, ar velosipēdu, privāto transportlīdzekli, sabiedrisko transportu utt.)._x000D_ — Urban-grao velosipēds-gājēju josla: Camí del Grao ielas kondicionēšana, CV-1860, lai pilsētas centrs būtu savienots ar Grao de Burriana. Velosipēdu ceļš un gājēju ceļš tiks iespējots kopā un tajā pašā līmenī._x000D_ — Autostāvvietu attīstība un dzelzceļa staciju piekļuves uzlabošana, lai nodrošinātu ilgtspējīgāku savienojumu ar pārējo pilsētas struktūru: Ar vidi integrēta autostāvvieta, kas papildina nepiesārņojošo sabiedrisko transportu, un velosipēdu joslas izveide stacijas ietekmes zonas tuvumā tā, lai atvieglotu intermodalitāti, izmantojot esošos resursus._x000D_ — Citas darbības Burriana pilsētas mobilitātes uzlabošanai, kas palīdz sasniegt darbības mērķus. (Latvian)
    4 August 2022
    0 references
    Beidh an oibríocht comhdhéanta de thrí ghníomhaíocht éagsúla:_x000D_ _x000D_ — PMUanna: Áirítear leis plean le haghaidh soghluaisteacht inbhuanaithe uirbeach ar fud bhardas Burriana agus i ngach modh iompair aitheanta (Ar shiúl, ar rothar, ar fheithicil phríobháideach, ar iompar poiblí, etc.)._x000D_ — lána rothar-códaithe Uirbeach-Grao: coinníollú na sráide Camí del Grao, CV-1860, ionas go mbeidh an t-ionad uirbeach ceangailte leis an Grao de Burriana. Cumasófar rotharbhealach agus cosán coisithe le chéile agus ag an leibhéal céanna._x000D_ — Carrchlóis a fhorbairt agus rochtain ar an stáisiún iarnróid a fheabhsú le haghaidh nasc níos inbhuanaithe leis an gcuid eile den fhabraic uirbeach: Le páirceáil comhtháite leis an timpeallacht a chomhlánaíonn an t-iompar poiblí neamhthruaillithe, agus cruthú lána rothair i gcomharsanacht limistéar tionchair an stáisiúin ar bhealach a éascaíonn idirmhódúlacht ag baint leasa as na hacmhainní atá ann cheana._x000D_ — Gníomhaíochtaí eile chun soghluaisteacht uirbeach Burriana a fheabhsú a chuidíonn le cuspóirí na hoibríochta a bhaint amach. (Irish)
    4 August 2022
    0 references
    Operacija bo sestavljena iz treh različnih ukrepov:_x000D_ _x000D_ – PMUS: Vključuje načrt za trajnostno mobilnost v mestih po vsej občini Burriana in pri vseh znanih načinih prevoza (peš, s kolesom, z osebnim vozilom, javnim prevozom itd.)._x000D_ – Urban-grao kolesarski pas: kondicioniranje ulice Camí del Grao, CV-1860, tako da je urbano središče povezano z Grao de Burriana. Kolesarska pot in peš pot bosta omogočena skupaj in na isti ravni._x000D_ – Razvoj parkirišč in izboljšanje dostopa do železniške postaje za bolj trajnostno povezavo s preostalim mestnim tkivom: S parkiranjem, integriranim z okoljem, ki dopolnjuje javni prevoz, ki ne onesnažuje okolja, in oblikovanjem kolesarskega pasu v bližini območja vpliva postaje na način, ki omogoča intermodalnost z izkoriščanjem obstoječih virov._x000D_ – Drugi ukrepi za izboljšanje mobilnosti Burriane v mestih, ki prispevajo k doseganju ciljev operacije. (Slovenian)
    4 August 2022
    0 references
    Операцията ще се състои от три различни действия:_x000D_ _x000D_ — PMUS: Той включва план за устойчива градска мобилност в цялата община Буриана и във всички известни видове транспорт (на пеша, с велосипед, с частен автомобил, обществен транспорт и т.н.)._x000D_ — Градско-грао-пешеходна лента за велосипеди: кондициониране на улица Camí del Grao, CV-1860, така че градският център да е свързан с Грао де Буриана. Велосипедна алея и пешеходна пътека ще бъдат активирани заедно и на едно и също ниво._x000D_ — Разработване на паркинги и подобряване на достъпа на гарата за по-устойчива връзка с останалата част от градската тъкан: С паркиране, интегрирано с околната среда, което допълва незамърсяващия обществен транспорт, и създаване на велосипедна лента в близост до района на гарата, която оказва влияние върху гарата, по начин, който улеснява интермодалността, като се възползва от съществуващите ресурси._x000D_ — Други действия за подобряване на градската мобилност на Буриана, които допринасят за постигането на целите на операцията. (Bulgarian)
    4 August 2022
    0 references
    L-operazzjoni se tikkonsisti fi tliet azzjonijiet differenti:_x000D_ _x000D_ — PMUS: Dan jinkludi pjan għall-mobilità urbana sostenibbli fil-muniċipalità kollha ta’ Burriana u fil-modi kollha magħrufa ta’ trasport (Fil-mixi, bir-rota, b’vettura privata, trasport pubbliku, eċċ.)._x000D_ — Rotta ta’ rota-pedestrian urban-grao: kondizzjonament tat-triq Camí del Grao, CV-1860, sabiex iċ-ċentru urban ikun konness mal-Grao de Burriana. Mogħdija tar-rota u mogħdija pedonali se jkunu permessi flimkien u fl-istess livell._x000D_ — L-iżvilupp ta’ parkeġġi għall-karozzi u t-titjib tal-aċċessi tal-istazzjonijiet ferrovjarji għal konnessjoni aktar sostenibbli mal-bqija tan-nisġa urbana: B’parkeġġ integrat ma’ l-ambjent li jikkumplimenta t-trasport pubbliku li ma jniġġesx, u l-ħolqien ta’ korsija tar-roti fil-viċinanza taż-żona ta’ l-istazzjon b’mod li jiffaċilita l-intermodalità li tieħu vantaġġ mir-riżorsi eżistenti._x000D_ — Azzjonijiet oħra għat-titjib tal-mobilità urbana ta’ Burriana li jikkontribwixxu biex jintlaħqu l-għanijiet ta’ l-operazzjoni. (Maltese)
    4 August 2022
    0 references
    A operação consistirá em três ações diferentes:_x000D_ _x000D_ — PMUS: Inclui um plano de mobilidade urbana sustentável em todo o município de Burriana e em todos os modos de transporte conhecidos (a pé, de bicicleta, de veículos privados, de transportes públicos, etc.)._x000D_ — Urban-grao ciclopedeiros: condicionamento da rua Camí del Grao, CV-1860, para que o centro urbano esteja ligado ao Grao de Burriana. Uma ciclovia e uma via pedonal serão ativadas em conjunto e ao mesmo nível._x000D_ — Desenvolvimento de parques de estacionamento e melhoria dos acessos das estações ferroviárias para uma ligação mais sustentável com o resto do tecido urbano: Com um parque integrado com o ambiente que complementa o transporte público não poluente, e a criação de uma ciclovia nas proximidades da área de ¿influência da estação de uma forma que facilite a intermodalidade aproveitando os recursos existentes._x000D_ — Outras ações para melhorar a mobilidade urbana da Burriana que contribuem para a realização dos objetivos da operação. (Portuguese)
    4 August 2022
    0 references
    Operationen vil bestå af tre forskellige aktioner:_x000D_ _x000D_ — PMUS: Den omfatter en plan for bæredygtig bytrafik i hele Burriana kommune og inden for alle kendte transportformer (til fods, på cykel, med privat køretøj, offentlig transport osv.)._x000D_ — Urban-grao cykel-pedestrian bane: konditionering af gaden Camí del Grao, CV-1860, så bymidten er forbundet med Grao de Burriana. En cykelsti og en fodgængersti vil blive aktiveret sammen og på samme niveau._x000D_ — Udvikling af parkeringspladser og forbedring af jernbanestationens adgangsmuligheder med henblik på en mere bæredygtig forbindelse med resten af bystrukturen: Med en parkering integreret med miljøet, der supplerer den ikke-forurenende offentlige transport, og etableringen af en cykelbane i nærheden af stationens indflydelsesområde på en måde, der letter intermodalitet ved at udnytte de eksisterende ressourcer._x000D_ — Andre foranstaltninger til forbedring af Burrianas mobilitet i byerne, der bidrager til at opfylde operationens mål. (Danish)
    4 August 2022
    0 references
    Operațiunea va consta în trei acțiuni diferite:_x000D_ _x000D_ – PMUS: Acesta include un plan de mobilitate urbană durabilă în întreaga municipalitate Burriana și în toate modurile de transport cunoscute (pe jos, cu bicicleta, cu vehiculul privat, cu transportul în comun etc.). condiționarea străzii Camí del Grao, CV-1860, astfel încât centrul urban să fie conectat la Grao de Burriana. O potecă pentru biciclete și o potecă pietonală vor fi activate împreună și la același nivel._x000D_ – Dezvoltarea parcărilor și îmbunătățirea căilor de acces la gară pentru o conexiune mai durabilă cu restul rețelei urbane: Cu o parcare integrată cu mediul care completează transportul public nepoluant și crearea unei benzi pentru biciclete în vecinătatea zonei de influență a stației într-un mod care să faciliteze intermodalitatea profitând de resursele existente._x000D_ – Alte acțiuni de îmbunătățire a mobilității urbane a Burrianei care contribuie la îndeplinirea obiectivelor operațiunii. (Romanian)
    4 August 2022
    0 references
    Operationen kommer att bestå av tre olika åtgärder:_x000D_ _x000D_ – PMUS: Den innehåller en plan för hållbar rörlighet i städer i hela kommunen Burriana och i alla kända transportsätt (till fots, med cykel, med privatfordon, kollektivtrafik osv.)._x000D_ – Urban-grao-cykel-pedestrian körfält: konditionering av Camí del Grao gatan, CV-1860, så att stadskärnan är ansluten till Grao de Burriana. En cykelväg och en gångväg kommer att aktiveras tillsammans och på samma nivå._x000D_ – Utveckling av parkeringsplatser och förbättring av tågstationens tillträde för en mer hållbar förbindelse med resten av stadsstrukturen: Med en miljöanpassad parkering som kompletterar den icke-förorenande kollektivtrafiken och skapandet av en cykelfil i närheten av stationens inflytelserika område på ett sätt som underlättar intermodalitet genom att utnyttja befintliga resurser._x000D_ – Andra åtgärder för att förbättra Burrianas rörlighet i städer som bidrar till att uppnå målen för verksamheten. (Swedish)
    4 August 2022
    0 references
    Borriana/Burriana
    0 references

    Identifiers

    FCL01CV1402
    0 references