ADAPT (Q2870844)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 06:42, 29 July 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in et, lt, hr, el, sk, fi, pl, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, da, ro, sv, nl, fr, de, it, pt, es, and other parts: Adding translations: et, lt, hr, el, sk, fi, pl, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, da, ro, sv,)
Jump to navigation Jump to search
Project Q2870844 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
ADAPT
Project Q2870844 in Portugal

    Statements

    0 references
    8,310.0 Euro
    0 references
    16,620.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    1 July 2020
    0 references
    31 December 2020
    0 references
    ISABEL ELIAS ABRANTES, UNIPESSOAL LDA
    0 references
    0 references

    40°26'0.28"N, 8°0'10.87"W
    0 references
    Adaptar o estabelecimento, métodos de organização e de relacionamento com clientes e fornecedores às novas condições de distanciamento físico no contexto da pandemia de COVID-19. Garantir o cumprimento das normas e das recomendações das autoridades, assegurando o mínimo impacto na saúde pública. (Portuguese)
    0 references
    Adapt the establishment, methods of organisation and relationship with customers and suppliers to the new conditions of physical detachment in the context of the COVID-19 pandemic. Ensure compliance with the rules and recommendations of the authorities, ensuring the minimum impact on public health. (English)
    7 July 2021
    0 references
    Adapter l’établissement, les méthodes organisationnelles et les relations avec les clients et les fournisseurs aux nouvelles conditions de distanciation physique dans le contexte de la pandémie de COVID-19. Veiller au respect des normes et des recommandations des autorités, en veillant à ce que l’impact sur la santé publique soit minimal. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Anpassung der Einrichtung, der Organisationsmethoden und der Beziehungen zu Kunden und Lieferanten an die neuen Bedingungen der physischen Distanzierung im Zusammenhang mit der COVID-19-Pandemie. Gewährleistung der Einhaltung der Normen und Empfehlungen der Behörden, wobei die Mindestauswirkungen auf die öffentliche Gesundheit zu gewährleisten sind. (German)
    13 December 2021
    0 references
    De vaststelling, organisatiemethoden en relaties met klanten en leveranciers aanpassen aan de nieuwe voorwaarden voor fysieke afstand in de context van de COVID-19-pandemie. Ervoor zorgen dat de normen en aanbevelingen van de autoriteiten worden nageleefd, waarbij een minimum aan gevolgen voor de volksgezondheid wordt gewaarborgd. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    Adeguare l'istituzione, i metodi organizzativi e le relazioni con i clienti e i fornitori alle nuove condizioni del distanziamento fisico nel contesto della pandemia di COVID-19. Garantire il rispetto delle norme e delle raccomandazioni delle autorità, garantendo l'impatto minimo sulla salute pubblica. (Italian)
    17 January 2022
    0 references
    Adaptar el establecimiento, los métodos organizativos y las relaciones con clientes y proveedores a las nuevas condiciones de distanciamiento físico en el contexto de la pandemia de COVID-19. Garantizar el cumplimiento de las normas y recomendaciones de las autoridades, garantizando el mínimo impacto en la salud pública. (Spanish)
    20 January 2022
    0 references
    Kohandada loomist, organiseerimismeetodeid ning suhteid klientide ja tarnijatega uute füüsilise eraldumise tingimustega COVID-19 pandeemia kontekstis. Tagada ametiasutuste eeskirjade ja soovituste järgimine, tagades minimaalse mõju rahvatervisele. (Estonian)
    29 July 2022
    0 references
    Pritaikyti įsikūrimą, organizavimo metodus ir santykius su klientais ir tiekėjais prie naujų fizinio atsiskyrimo sąlygų COVID-19 pandemijos sąlygomis. Užtikrinti, kad būtų laikomasi valdžios institucijų taisyklių ir rekomendacijų, užtikrinant minimalų poveikį visuomenės sveikatai. (Lithuanian)
    29 July 2022
    0 references
    Prilagoditi uspostavu, metode organizacije i odnosa s kupcima i dobavljačima novim uvjetima fizičkog odvajanja u kontekstu pandemije bolesti COVID-19. Osigurati usklađenost s pravilima i preporukama nadležnih tijela, osiguravajući minimalni učinak na javno zdravlje. (Croatian)
    29 July 2022
    0 references
    Προσαρμογή της εγκατάστασης, των μεθόδων οργάνωσης και της σχέσης με τους πελάτες και τους προμηθευτές στις νέες συνθήκες φυσικής απόσπασης στο πλαίσιο της πανδημίας COVID-19. Διασφάλιση της συμμόρφωσης με τους κανόνες και τις συστάσεις των αρχών, εξασφαλίζοντας τον ελάχιστο αντίκτυπο στη δημόσια υγεία. (Greek)
    29 July 2022
    0 references
    Prispôsobiť zriadenie, metódy organizácie a vzťah so zákazníkmi a dodávateľmi novým podmienkam fyzického oddelenia v kontexte pandémie COVID-19. Zabezpečiť súlad s pravidlami a odporúčaniami orgánov a zabezpečiť minimálny vplyv na verejné zdravie. (Slovak)
    29 July 2022
    0 references
    Mukautetaan perustaminen, organisointimenetelmät ja suhteet asiakkaisiin ja toimittajiin vastaamaan uusia fyysisen irtautumisen edellytyksiä covid-19-pandemian yhteydessä. Varmistetaan, että viranomaisten sääntöjä ja suosituksia noudatetaan, ja varmistetaan mahdollisimman vähäinen vaikutus kansanterveyteen. (Finnish)
    29 July 2022
    0 references
    Dostosowanie ustanowienia, metod organizacji i stosunków z klientami i dostawcami do nowych warunków fizycznego oddzielenia w kontekście pandemii COVID-19. Zapewnienie zgodności z przepisami i zaleceniami organów, zapewniając minimalny wpływ na zdrowie publiczne. (Polish)
    29 July 2022
    0 references
    A Covid19-világjárvány összefüggésében a fizikai leválasztás új feltételeihez igazítsa a letelepedést, a szervezési módszereket és az ügyfelekkel és beszállítókkal való kapcsolatot. A hatóságok szabályainak és ajánlásainak való megfelelés biztosítása, biztosítva a közegészségre gyakorolt minimális hatást. (Hungarian)
    29 July 2022
    0 references
    Přizpůsobit zřízení, metody organizace a vztahy se zákazníky a dodavateli novým podmínkám fyzického oddělení v souvislosti s pandemií COVID-19. Zajistit dodržování pravidel a doporučení orgánů a zajistit minimální dopad na veřejné zdraví. (Czech)
    29 July 2022
    0 references
    Pielāgot izveidi, organizācijas metodes un attiecības ar klientiem un piegādātājiem, ņemot vērā jaunos fiziskās atdalīšanās apstākļus Covid-19 pandēmijas kontekstā. Nodrošināt atbilstību iestāžu noteikumiem un ieteikumiem, nodrošinot minimālu ietekmi uz sabiedrības veselību. (Latvian)
    29 July 2022
    0 references
    Bunú, modhanna eagrúcháin agus caidreamh le custaiméirí agus soláthraithe a chur in oiriúint do dhálaí nua an dícheangail fhisiciúil i gcomhthéacs phaindéim COVID-19. Comhlíonadh rialacha agus moltaí na n-údarás a áirithiú, agus an tionchar is lú ar an tsláinte phoiblí á áirithiú. (Irish)
    29 July 2022
    0 references
    Prilagoditev vzpostavitve, metod organizacije in odnosa s strankami in dobavitelji novim pogojem fizične ločitve v okviru pandemije COVID-19. Zagotoviti skladnost s pravili in priporočili organov ter zagotoviti minimalni učinek na javno zdravje. (Slovenian)
    29 July 2022
    0 references
    Адаптиране на установяването, методите на организация и отношенията с клиентите и доставчиците към новите условия на физическо откъсване в контекста на пандемията от COVID-19. Гарантиране на спазването на правилата и препоръките на органите, като се гарантира минимално въздействие върху общественото здраве. (Bulgarian)
    29 July 2022
    0 references
    Tadatta l-istabbiliment, il-metodi ta’ organizzazzjoni u r-relazzjoni mal-klijenti u l-fornituri għall-kundizzjonijiet il-ġodda ta’ distakkament fiżiku fil-kuntest tal-pandemija tal-COVID-19. Tiżgura l-konformità mar-regoli u r-rakkomandazzjonijiet tal-awtoritajiet, filwaqt li tiżgura l-impatt minimu fuq is-saħħa pubblika. (Maltese)
    29 July 2022
    0 references
    Tilpasse etablering, organisationsmetoder og forbindelser med kunder og leverandører til de nye betingelser for fysisk løsrivelse i forbindelse med covid-19-pandemien. Sikre overholdelse af myndighedernes regler og henstillinger og sikre den minimale indvirkning på folkesundheden. (Danish)
    29 July 2022
    0 references
    Adaptarea stabilirii, a metodelor de organizare și a relației cu clienții și furnizorii la noile condiții de detașare fizică în contextul pandemiei de COVID-19. Asigurarea respectării normelor și recomandărilor autorităților, asigurând un impact minim asupra sănătății publice. (Romanian)
    29 July 2022
    0 references
    Anpassa etableringen, organisationsmetoderna och förbindelserna med kunder och leverantörer till de nya villkoren för fysisk avlossning i samband med covid-19-pandemin. Se till att myndigheternas regler och rekommendationer följs och säkerställa minsta möjliga inverkan på folkhälsan. (Swedish)
    29 July 2022
    0 references
    Carregal do Sal
    0 references

    Identifiers

    CENTRO-02-08B9-FEDER-072038
    0 references