Investment in infrastructure for the production of renewable energy (RES) by Milanowe Przedsiębiorstwo Wodociągów i Kanalizacji Sp. z o.o. with the participation of prosumers. (Q108893)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q108893 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Investment in infrastructure for the production of renewable energy (RES) by Milanowe Przedsiębiorstwo Wodociągów i Kanalizacji Sp. z o.o. with the participation of prosumers. |
Project Q108893 in Poland |
Statements
965,009.56 zloty
0 references
1,206,261.96 zloty
0 references
80.0 percent
0 references
1 September 2016
0 references
30 June 2020
0 references
MILANOWSKIE PRZEDSIĘBIORSTWO WODOCIĄGÓW I KANALIZACJI SP. Z O.O.
0 references
Projekt obejmuje przejście na gospodarkę niskoemisyjną z wykorzystaniem odnawialnych źródeł energii. Zakłada się zakup infrastruktury do produkcji energii ze źródeł odnawialnych, zlecając wykonanie w trybie zaprojektuj i wybuduj systemów modułów fotowoltaicznych, wytwarzających energię elektryczną zainstalowanych na terenach nieruchomości będących własnością wnioskodawcy (Stacja Uzdatniania Wody ul. Kościuszki) oraz własnością prosumentów (prywatne posesje). Projekt obejmuje 22 instalacje fotowoltaiczne oraz 2 pompy ciepła. Instalacje fotowoltaiczne oparte będą o Panele (poli krystaliczne) z wbudowanymi optymaizerami. Projekt przewiduje zastosowanie 760 sztuk paneli o parametrach nie mniejszych: Moc 265 W, Ogniwa Polikrystaliczne, wymiar ogniwa 156 x 156 mm , Ilość ogniw 60, Prąd zwarciowy 9,5, napięcie jałowe 33,4, prąd maksymalny 6,92, napięcie 28,5, klasa A, gniazdko IP 65. Budowa instalacji prosumenckich oraz na nieruchomościach należ. do osób fizycznych.Instalacje zlokalizowane będą w woj. mazowieckim, a więc obszarze objętym zakresem projektu. Drugim źródłem OZE będą pompy ciepła. Rozwiązania techniczne systemów grzewczych są analogiczne dla dwóch obiektów. Zakładają one, że źródłem energii cieplnej dla systemów będą pompy cieplne typu woda/woda, z "dolnym źródłem" wodą wodociągową. Wewnętrzne instalacje grzewcze (instalacje centr. ogrzew. i przygotowania ciepłej wody użytkowej) będą typu wodnego, nisko-temperaturowego-instalacja c.o.-55/40stopni C, instalacja podgrzewu c.w.u. 60/45 stopni C. Ww. rozwiązania zapewniają pozyskiwanie energii cieplnej z odnawialn. źródła - energia zmagazyn. w gruncie w postaci wody z ujęcia wodociągowego.Za pośrednictwem pompy cieplnej uzyskiwane są parametry wody grzejnej dla instalacji grzewczych (c.o. lub c.w.u.) w zależności od aktualnych potrzeb. Całość procesu wytwarzania i regulacji sterowana jest automatyczna - regulacja pogodowa i stałotemperaturowa, programowalna. Opis szcz. w studium wykonalności. (Polish)
0 references
The project involves the transition to a low-carbon economy using renewable energy sources. It is assumed to purchase infrastructure for the production of energy from renewable sources, commissioning the design and construction of systems of photovoltaic modules that produce electricity installed in the premises owned by the applicant (Water Treatment Station ul. Kosciuszko) and property of prosumers (private property). The project includes 22 photovoltaic installations and 2 heat pumps. Photovoltaic installations will be based on panels (crystalline polys) with built-in optimisers. The project envisages the use of 760 panels with no less parameters: Power 265 W, Polycrystalline cells, cell size 156 x 156 mm, Number of cells 60, short circuit current 9,5, idle voltage 33.4, maximum current 6,92, voltage 28.5, class A, IP 65 socket. The construction of prosumer installations and on real estate belongs to natural persons.The installations will be located in the Mazowieckie Voivodeship, i.e. the area covered by the project. The second source of RES will be heat pumps. The technical solutions of heating systems are analogous to two objects. They assume that the heat source for the systems will be water/water heat pumps with “low source” water. Internal heating systems (installations of heating centers and hot water preparation) will be of a water type, low-temperature-installation of central heating 55/40 degrees C, installation of heating hot-c.u. 60/45 degrees C. The above-mentioned solutions ensure the obtaining of thermal energy from the current source – energy storage in the ground in the form of water from water supply. The whole process of production and regulation is controlled automatically – weather and constant temperature control, programmable. Description of the feasibility study. (English)
17 October 2020
0 references
Le projet prévoit la transition vers une économie à faible intensité de carbone utilisant des sources d’énergie renouvelables. Il est supposé acheter des infrastructures pour la production d’énergie à partir de sources renouvelables, en mettant en service l’exécution dans le mode de conception et de construction de modules photovoltaïques, en produisant de l’électricité installée sur les propriétés appartenant à la requérante (Wody Street Treatment Station. Kosciuszko) et la propriété des prosommateurs (propriétés privées). Le projet comprend 22 installations photovoltaïques et 2 pompes à chaleur. Les installations photovoltaïques seront basées sur des panneaux (polypolycristallin) avec des optimisations intégrées. Le projet prévoit l’utilisation de 760 panneaux avec des paramètres non plus petits: Puissance 265 W, Cellules polycristallines, dimension de la cellule 156 x 156 mm, Nombre de cellules 60, Courant court-circuit 9.5, tension inactif 33.4, courant max 6.92, tension 28,5, classe A, prise IP 65. La construction d’installations de prosommateurs et de biens immobiliers appartient à des personnes physiques. Les installations seront situées dans la voïvodie de Mazowieckie, c’est-à-dire dans la zone couverte par le projet. La deuxième source d’énergie renouvelable sera les pompes à chaleur. Les solutions techniques des systèmes de chauffage sont analogues pour deux objets. Ils supposent que la source d’énergie thermique pour les systèmes sera des pompes à chaleur eau/eau, avec une «faible source» d’eau du robinet. Les installations de chauffage interne (installations du centre de chauffage et préparation de l’eau chaude) seront de type eau, à basse température-installation de température 55/40degrés C, installation de chauffage de l’eau chaude 60/45 degrés C. Les solutions ci-dessus assurent l’extraction de l’énergie thermique à partir d’une source renouvelable — l’énergie stockée dans le sol sous forme d’eau provenant de l’eau du robinet.Pendant la pompe à chaleur, les paramètres de l’eau de chauffage sont obtenus pour les installations de chauffage (c.o. ou eau chaude) en fonction des besoins actuels. L’ensemble du processus de fabrication et d’ajustement est contrôlé par un contrôle automatique des intempéries et de la température constante, programmable. Description dans l’étude de faisabilité. (French)
1 December 2021
0 references
Das Projekt beinhaltet den Übergang zu einer CO2-armen Wirtschaft unter Nutzung erneuerbarer Energiequellen. Es wird davon ausgegangen, dass es Infrastruktur für die Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen kauft, die Ausführung im Entwurfs- und Baumodus von Photovoltaik-Modulen in Auftrag gibt, die auf den Grundstücken des Antragstellers installierte Strom erzeugen (Wody Street Treatment Station. Kosciuszko) und das Eigentum von Prosumenten (private Immobilien). Das Projekt umfasst 22 Photovoltaikanlagen und 2 Wärmepumpen. Photovoltaik-Anlagen werden auf Platten (kristalline Polypolie) mit eingebauten Optimizern basieren. Das Projekt sieht die Verwendung von 760 Panels mit nicht kleineren Parametern vor: Leistung 265 W, polykristalline Zellen, Zellabmessung 156 x 156 mm, Anzahl der Zellen 60, Kurzschlussstrom 9.5, Leerlaufspannung 33.4, max Strom 6.92, Spannung 28.5, Klasse A, Steckdose IP 65. Der Bau von Prosumer-Anlagen und auf Immobilien gehört zu natürlichen Personen. Die Anlagen werden in der Woiwodschaft Mazowieckie, d. h. dem vom Projekt abgedeckten Gebiet, angesiedelt sein. Die zweite RES-Quelle wird Wärmepumpen sein. Die technischen Lösungen von Heizsystemen sind für zwei Objekte analog. Sie gehen davon aus, dass die Wärmeenergie für die Systeme Wasser/Wasser Wärmepumpen mit einem „niedrigen Quellwasser“ Leitungswasser sein wird. Interne Heizungsanlagen (Heizzentrumsinstallationen und Warmwasserbereitung) werden vom Wassertyp, Niedertemperatur-Installation der Temperatur 55/40 Grad C, Installation von Heizwarmwasser 60/45 Grad C. Die oben genannten Lösungen gewährleisten die Gewinnung von thermischer Energie aus einer erneuerbaren Quelle – Energie, die im Boden in Form von Wasser aus dem Leitungswasser gespeichert wird. Während der Wärmepumpe werden die Parameter des Heizwassers für Heizungsanlagen (c.o.O. oder Heißwasser) je nach Bedarf ermittelt. Der gesamte Herstellungs- und Justierprozess wird durch automatisches Wetter und konstante Temperaturregelung gesteuert, programmierbar. Beschreibung in der Machbarkeitsstudie. (German)
7 December 2021
0 references
Het project omvat de overgang naar een koolstofarme economie met hernieuwbare energiebronnen. Er wordt van uitgegaan dat zij infrastructuur koopt voor de productie van energie uit hernieuwbare bronnen, waarbij de uitvoering in de vorm van ontwerp en bouw van fotovoltaïsche modules wordt uitgevoerd, waarbij elektriciteit wordt opgewekt die is geïnstalleerd op de eigendommen van verzoekster (Wody Street Treatment Station). Kosciuszko) en eigendom van prosumenten (particuliere eigendommen). Het project omvat 22 fotovoltaïsche installaties en 2 warmtepompen. Fotovoltaïsche installaties zullen gebaseerd zijn op panelen (kristallijn polypoly) met ingebouwde optimizers. Het project voorziet in het gebruik van 760 panelen met parameters die niet kleiner zijn: Vermogen 265 W, Polykristallijne cellen, celafmeting 156 x 156 mm, Aantal cellen 60, Kortsluitingsstroom 9.5, stationair voltage 33.4, max stroom 6,92, spanning 28.5, klasse A, stopcontact IP 65. De bouw van prosumenten en onroerend goed behoort toe aan natuurlijke personen. De installaties zullen zich bevinden in het woiwodschap Mazowieckie, d.w.z. het gebied waarop het project betrekking heeft. De tweede bron van RES zal warmtepompen zijn. De technische oplossingen van verwarmingssystemen zijn analoog voor twee objecten. Zij gaan ervan uit dat de warmte-energiebron voor de systemen water/waterwarmtepompen zal zijn, met een „lage bron” leidingwater. Interne verwarmingsinstallaties (verwarmingscentruminstallaties en warmwatervoorbereiding) zullen van watertype zijn, lage temperatuur-installatie van temperatuur 55/40degree C, installatie van warm water 60/45 graden C. De bovenstaande oplossingen zorgen voor de extractie van thermische energie uit een hernieuwbare bron — energie opgeslagen in de grond in de vorm van water uit het kraanwater.Tijdens de warmtepomp worden de parameters van verwarmingswater verkregen voor verwarmingsinstallaties (o.a. of warm water) afhankelijk van de huidige behoeften. Het gehele productie- en aanpassingsproces wordt gecontroleerd door automatisch — weer en constante temperatuurregeling, programmeerbaar. Beschrijving in de haalbaarheidsstudie. (Dutch)
17 December 2021
0 references
Il progetto prevede la transizione verso un'economia a basse emissioni di carbonio utilizzando fonti energetiche rinnovabili. Si presume che l'acquisto di infrastrutture per la produzione di energia da fonti rinnovabili, commissionando l'esecuzione in modalità di progettazione e costruzione di moduli fotovoltaici, generando energia elettrica installata sugli immobili di proprietà della ricorrente (Wody Street Treatment Station. Kosciuszko) e la proprietà dei prosumatori (proprietà private). Il progetto comprende 22 impianti fotovoltaici e 2 pompe di calore. Gli impianti fotovoltaici saranno basati su pannelli (polipolicristallino) con ottimizzatori integrati. Il progetto prevede l'utilizzo di 760 pannelli con parametri non inferiori: Potenza 265 W, celle policristalline, dimensione delle celle 156 x 156 mm, numero di celle 60, Corrente di cortocircuito 9.5, tensione minima 33.4, corrente massima 6.92, tensione 28.5, classe A, presa IP 65. La costruzione di impianti di prosumatori e di beni immobili appartiene a persone fisiche. Gli impianti saranno ubicati nel Voivodato di Mazowieckie, ossia l'area interessata dal progetto. La seconda fonte di energia da fonti rinnovabili sarà costituita dalle pompe di calore. Le soluzioni tecniche degli impianti di riscaldamento sono analoghe per due oggetti. Si presume che la fonte di energia termica per gli impianti sarà pompe di calore acqua/acqua, con una "bassa sorgente" acqua di rubinetto. Gli impianti di riscaldamento interni (impianti di riscaldamento e preparazione dell'acqua calda) saranno di tipo acqua, a bassa temperatura-installazione di temperatura 55/40 gradi C, installazione di acqua calda di riscaldamento 60/45 gradi C. Le soluzioni di cui sopra garantiscono l'estrazione di energia termica da una fonte rinnovabile — energia immagazzinata nel terreno sotto forma di acqua dall'acqua di rubinetto.Durante la pompa di calore, i parametri dell'acqua di riscaldamento sono ottenuti per gli impianti di riscaldamento (c.o. o acqua calda) a seconda delle esigenze attuali. L'intero processo di produzione e regolazione è controllato da controllo automatico — meteo e temperatura costante, programmabile. Descrizione nello studio di fattibilità. (Italian)
15 January 2022
0 references
El proyecto implica la transición a una economía hipocarbónica que utilice fuentes de energía renovables. Se supone que adquirirá infraestructura para la producción de energía a partir de fuentes renovables, encargando la ejecución en el modo de diseño y construcción de módulos fotovoltaicos, generando electricidad instalada en las propiedades propiedad de la demandante (Wody Street Treatment Station. Kosciuszko) y la propiedad de los prosumidores (propiedades privadas). El proyecto incluye 22 instalaciones fotovoltaicas y 2 bombas de calor. Las instalaciones fotovoltaicas se basarán en paneles (polipolio cristalino) con optimizadores incorporados. El proyecto prevé el uso de 760 paneles con parámetros no menores: Potencia 265 W, Células policristalinas, dimensión de la célula 156 x 156 mm, Número de celdas 60, Corriente de cortocircuito 9.5, voltaje de ralentí 33.4, corriente máxima 6.92, voltaje 28.5, clase A, zócalo IP 65. La construcción de instalaciones de prosumidores y de bienes inmuebles pertenece a personas físicas. Las instalaciones estarán ubicadas en el Voivodato de Mazowieckie, es decir, la zona cubierta por el proyecto. La segunda fuente de fuentes de energía renovables serán las bombas de calor. Las soluciones técnicas de los sistemas de calefacción son análogas para dos objetos. Asumen que la fuente de energía térmica para los sistemas serán las bombas de calor agua/agua, con una «fuente baja» de agua del grifo. Las instalaciones internas de calefacción (instalaciones de centro de calefacción y preparación de agua caliente) serán de tipo agua, instalación a baja temperatura de temperatura 55/40degree C, instalación de agua caliente de calefacción 60/45 grados C. Las soluciones anteriores garantizan la extracción de energía térmica de una fuente renovable — energía almacenada en el suelo en forma de agua del grifo.Durante la bomba de calor, los parámetros de agua de calefacción se obtienen para instalaciones de calefacción (c.o. o agua caliente) dependiendo de las necesidades actuales. Todo el proceso de fabricación y ajuste se controla mediante el control automático del tiempo y la temperatura constante, programable. Descripción en el estudio de viabilidad. (Spanish)
18 January 2022
0 references
Projekt hõlmab üleminekut vähese CO2-heitega majandusele, kus kasutatakse taastuvaid energiaallikaid. Eeldatakse, et ta ostab taastuvatest energiaallikatest energia tootmiseks infrastruktuuri, tellides taotlejale kuuluvatesse ruumidesse paigaldatud elektrit tootvate fotoelektriliste moodulite süsteemide projekteerimise ja ehitamise (veepuhastusjaam ul. Kosciuszko) ja tootvate tarbijate vara (eraomand). Projektis on 22 fotogalvaanilist seadet ja 2 soojuspumpa. Fotogalvaanilised seadmed põhinevad sisseehitatud optimeerijatega paneelidel (kristallpolüd). Projektis nähakse ette 760 paneeli kasutamine, millel ei ole vähem parameetreid: Võimsus 265 W, Polükristallilised rakud, raku suurus 156 x 156 mm, rakkude arv 60, lühisvool 9,5, tühikäigupinge 33.4, maksimaalne voolutugevus 6,92, pinge 28,5, klass A, IP 65 pistikupesa. Tootvate tarbijate rajatiste ja kinnisvara ehitamine kuulub füüsilistele isikutele. Seadmed asuvad Mazowieckie vojevoodkonnas, st projektiga hõlmatud piirkonnas. Teiseks allikaks on soojuspumbad. Küttesüsteemide tehnilised lahendused on analoogsed kahe objektiga. Nad eeldavad, et soojusallikas süsteemid on vee/vee soojuspumbad âEURlow allikas âEUR vett. Sisemised küttesüsteemid (küttekeskuste paigaldus ja sooja vee ettevalmistamine) on vee tüüpi, keskküte 55/40 °C madala temperatuuriga paigaldus, kuumkuumutamine 60/45 °C. Eespool nimetatud lahendused tagavad soojusenergia saamise praegusest allikast âEUR energia salvestamine maapinnale veevarustuse vee kujul. Kogu protsessi tootmise ja reguleerimise juhitakse automaatselt âEUR ilm ja pidev temperatuuri kontroll, programmeeritav. Teostatavusuuringu kirjeldus. (Estonian)
27 July 2022
0 references
Projektas apima perėjimą prie mažo anglies dioksido kiekio technologijų ekonomikos naudojant atsinaujinančiuosius energijos išteklius. Daroma prielaida, kad ji pirks energijos iš atsinaujinančių šaltinių gamybos infrastruktūrą, atidarys fotovoltinių modulių, kuriais gaminama elektros energija, sistemų, įrengtų pareiškėjui priklausančiose patalpose (Vandens valymo stotis ul), projektavimą ir statybą. Kosciuszko) ir gaminančių vartotojų nuosavybė (privatus turtas). Projektą sudaro 22 fotovoltiniai įrenginiai ir 2 šilumos siurbliai. Fotovoltiniai įrenginiai bus pagrįsti plokštėmis (kristaliniais poliais) su įmontuotais optimizatoriais. Projekte numatyta naudoti 760 plokščių su ne mažiau parametrais: Galia 265 W, polikristaliniai elementai, ląstelių dydis 156 x 156 mm, ląstelių skaičius 60, trumpojo jungimo srovė 9,5, tuščiosios eigos įtampa 33.4, maksimali srovė 6,92, įtampa 28.5, A klasė, IP 65 lizdas. Gaminančių vartotojų įrenginių ir nekilnojamojo turto statyba priklauso fiziniams asmenims. Įrenginiai bus įrengti Mazowieckie vaivadijoje, t. y. teritorijoje, kurioje vykdomas projektas. Antrasis AEI šaltinis bus šilumos siurbliai. Šildymo sistemų techniniai sprendimai yra analogiški dviem objektams. Jie mano, kad šilumos šaltinis sistemų bus vandens/vandens šilumos siurbliai su â EUR šaltinioâ EUR vandens. Vidaus šildymo sistemos (įrenginiai šildymo centrų ir karšto vandens paruošimas) bus vandens tipo, žemos temperatūros-įrengimo centrinio šildymo 55/40 laipsnių C, montavimas šildymo karšto c.u. 60/45 laipsnių C.U. pirmiau minėti sprendimai užtikrinti šilumos energijos gavimą iš dabartinio šaltinio â EUR energijos kaupimo į žemę vandens iš vandens tiekimo forma. Visas gamybos ir reguliavimo procesas yra valdomas automatiškai â EUR oro ir pastovios temperatūros kontrolė, programuojama. Galimybių studijos aprašymas. (Lithuanian)
27 July 2022
0 references
Projekt uključuje prijelaz na niskougljično gospodarstvo u kojem se upotrebljavaju obnovljivi izvori energije. Pretpostavlja se da će kupiti infrastrukturu za proizvodnju energije iz obnovljivih izvora, puštanje u pogon projektiranja i izgradnje sustava fotonaponskih modula koji proizvode električnu energiju instaliranu u prostorima u vlasništvu tužitelja (vodeća stanica ul. Kosciuszko) i vlasništvo proizvođača-potrošača (privatno vlasništvo). Projekt uključuje 22 fotonaponska postrojenja i dvije toplinske crpke. Fotonaponske instalacije temeljit će se na pločama (kristalni polis) s ugrađenim optimizatorima. Projektom je predviđeno korištenje 760 panela s ne manje parametara: Snaga 265 W, polikristalne stanice, veličina ćelije 156 x 156 mm, broj stanica 60, struja kratkog spoja 9,5, napon u praznom hodu 33.4, maksimalna struja 6,92, napon 28.5, klasa A, IP 65 utičnica. Izgradnja instalacija proizvođača-potrošača i nekretnina pripada fizičkim osobama. Instalacije će se nalaziti u Mazowieckie vojvodstvu, tj. području obuhvaćenom projektom. Drugi izvor obnovljivih izvora energije bit će toplinske crpke. Tehnička rješenja sustava grijanja analogna su dvama objektima. Oni pretpostavljaju da je izvor topline za sustave će biti voda/voda toplinske crpke s âEURlow sourceâ EUR vode. Unutarnji sustavi grijanja (instalacije centara za grijanje i pripremu tople vode) bit će tipa vode, niska temperatura-ugradnja centralnog grijanja 55/40 stupnjeva C, ugradnja grijanja toplo-c.u. 60/45 stupnjeva C. Navedena rješenja osiguravaju dobivanje toplinske energije iz trenutnog izvora energije u tlu u obliku vode iz vodoopskrbe. Cijeli proces proizvodnje i regulacije se automatski kontrolira â EUR vrijeme i konstantna kontrola temperature, programirati. Opis studije izvedivosti. (Croatian)
27 July 2022
0 references
Το έργο περιλαμβάνει τη μετάβαση σε μια οικονομία χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα με τη χρήση ανανεώσιμων πηγών ενέργειας. Θεωρείται ότι αγοράζεται υποδομή για την παραγωγή ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές, με την οποία τίθεται σε λειτουργία ο σχεδιασμός και η κατασκευή συστημάτων φωτοβολταϊκών μονάδων που παράγουν ηλεκτρική ενέργεια εγκαταστημένη στους ιδιόκτητους χώρους της προσφεύγουσας (Σταθμός Επεξεργασίας Υδάτων ul. Kosciuszko) και ιδιοκτησία παραγωγών-καταναλωτών (ιδιωτική ιδιοκτησία). Το έργο περιλαμβάνει 22 φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις και 2 αντλίες θερμότητας. Οι φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις θα βασίζονται σε πάνελ (κρυσταλλικά πολυ) με ενσωματωμένους βελτιστοποιητές. Το σχέδιο προβλέπει τη χρήση 760 πάνελ με ελάχιστες παραμέτρους: Δύναμη 265 W, πολυκρυσταλλικά κύτταρα, μέγεθος κυττάρων 156 x 156 mm, αριθμός κυττάρων 60, ρεύμα βραχυκυκλώματος 9,5, τάση 33.4, μέγιστο ρεύμα 6,92, τάση 28.5, υποδοχή κατηγορίας Α, IP 65. Η κατασκευή εγκαταστάσεων παραγωγών-καταναλωτών και ακινήτων ανήκει σε φυσικά πρόσωπα. Οι εγκαταστάσεις θα βρίσκονται στο βοεβοδάτο Mazowieckie, δηλαδή στην περιοχή που καλύπτεται από το έργο. Η δεύτερη πηγή ΑΠΕ θα είναι οι αντλίες θερμότητας. Οι τεχνικές λύσεις των συστημάτων θέρμανσης είναι ανάλογες με δύο αντικείμενα. Υποθέτουν ότι η πηγή θερμότητας για τα συστήματα θα είναι αντλίες θερμότητας νερού/νερού με â EURlow sourceâ EUR νερό. Εσωτερικά συστήματα θέρμανσης (εγκαταστάσεις κέντρων θέρμανσης και προετοιμασία ζεστού νερού) θα είναι τύπου νερού, χαμηλής θερμοκρασίας-εγκατάστασης της κεντρικής θέρμανσης 55/40 βαθμών C, εγκατάσταση θέρμανσης ζεστό-c.u. 60/45 βαθμούς C. Οι παραπάνω λύσεις εξασφαλίζουν την απόκτηση θερμικής ενέργειας από την τρέχουσα πηγή â EUR αποθήκευσης ενέργειας στο έδαφος με τη μορφή νερού από την παροχή νερού. Η όλη διαδικασία της παραγωγής και της ρύθμισης ελέγχεται αυτόματα â EUR καιρός και συνεχή έλεγχο της θερμοκρασίας, προγραμματιζόμενη. Περιγραφή της μελέτης σκοπιμότητας. (Greek)
27 July 2022
0 references
Projekt zahŕňa prechod na nízkouhlíkové hospodárstvo využívajúce obnoviteľné zdroje energie. Predpokladá sa nákup infraštruktúry na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov, uvedenie do prevádzky projektovania a výstavby systémov fotovoltických modulov, ktoré vyrábajú elektrickú energiu inštalovanú v priestoroch žalobkyne (Water Treatment Station ul. Kosciuszko) a majetok výrobcov-spotrebiteľov (súkromný majetok). Projekt zahŕňa 22 fotovoltických zariadení a 2 tepelné čerpadlá. Fotovoltické inštalácie budú založené na paneloch (kryštalických polyoch) so zabudovanými optimalizátormi. Projekt predpokladá použitie 760 panelov s minimálnymi parametrami: Výkon 265 W, polykryštalické články, veľkosť bunky 156 x 156 mm, počet článkov 60, skratový prúd 9,5, voľnobežné napätie 33.4, maximálny prúd 6,92, napätie 28.5, trieda A, IP 65 zásuvka. Výstavba zariadení výrobcov a nehnuteľností patrí fyzickým osobám. Inštalácie sa budú nachádzať v Mazowieckom vojvodstve, t. j. v oblasti, na ktorú sa projekt vzťahuje. Druhým zdrojom OZE budú tepelné čerpadlá. Technické riešenia vykurovacích systémov sú podobné dvom objektom. Predpokladajú, že zdrojom tepla pre systémy bude voda/vodné tepelné čerpadlá s nízkym zdrojom vody. Vnútorné vykurovacie systémy (inštalácie vykurovacích centier a príprava teplej vody) budú typu vody, nízkoteplotné inštalácie ústredného kúrenia 55/40 °C, inštalácia vykurovania teplo-c.u. 60/45 °C. Vyššie uvedené riešenia zabezpečiť získanie tepelnej energie z aktuálneho zdroja â EUR skladovanie energie v krajine vo forme vody z vodovodu. Celý proces výroby a regulácie je riadený automaticky počasie a konštantná regulácia teploty, programovateľné. Opis štúdie uskutočniteľnosti. (Slovak)
27 July 2022
0 references
Hankkeessa siirrytään uusiutuviin energialähteisiin perustuvaan vähähiiliseen talouteen. Sen oletetaan ostavan uusiutuvista lähteistä peräisin olevan energian tuotantoa varten infrastruktuurin, joka ottaa käyttöön sellaisten aurinkosähkömoduulien suunnittelun ja rakentamisen, jotka tuottavat sähköä kantajan omistamissa tiloissa (Water Treatment Station ul. Kosciuszko) ja tuottajakuluttajien omaisuus (yksityinen omaisuus). Hankkeeseen kuuluu 22 aurinkosähkölaitteistoa ja kaksi lämpöpumppua. Aurinkosähkön asennukset perustuvat paneeleihin (kiteinen polys), joissa on sisäänrakennettu optimointi. Hankkeessa on tarkoitus käyttää 760 paneelia, joissa on vähintään seuraavat parametrit: Teho 265 W, monikiteiset solut, solun koko 156 x 156 mm, solujen lukumäärä 60, oikosulkuvirta 9,5, joutokäyntijännite 33.4, maksimivirta 6,92, jännite 28.5, luokka A, IP 65 pistorasia. Tuottajakuluttajien ja kiinteistöjen rakentaminen kuuluu luonnollisille henkilöille.Asennukset sijaitsevat Mazowieckien voivodikunnassa eli hankkeen kattamalla alueella. Toinen uusiutuvien energialähteiden lähde on lämpöpumput. Lämmitysjärjestelmien tekniset ratkaisut ovat samankaltaisia kuin kaksi kohdetta. He olettavat, että järjestelmien lämmönlähde on vesi-vesilämpöpumput, joissa on vettä. Sisäiset lämmitysjärjestelmät (lämpökeskusten asennukset ja kuuman veden valmistelu) ovat vesityyppiä, keskuslämmityksen matalalämpötila-asennus 55/40 astetta C, lämmityksen asentaminen kuuma-c.u. 60/45 astetta C. Edellä mainitut ratkaisut varmistavat lämpöenergian saamisen nykyisestä lähteestä â EUR energian varastointi maassa veden muodossa vesihuollosta. Koko tuotantoprosessin ja sääntelyn ohjataan automaattisesti sää ja vakio lämpötilan säätö, ohjelmoitava. Toteutettavuustutkimuksen kuvaus. (Finnish)
27 July 2022
0 references
A projekt magában foglalja a megújuló energiaforrásokat felhasználó, alacsony szén-dioxid-kibocsátású gazdaságra való átállást. Feltételezik, hogy megújuló energiaforrásokból előállított energia előállítására szolgáló infrastruktúrát vásárolnak, és üzembe helyezik a felperes tulajdonában lévő helyiségekben villamos energiát termelő fotovoltaikus modulok rendszereinek tervezését és építését (Vízkezelő állomás ul. Kosciuszko) és a termelő-fogyasztók tulajdona (magántulajdon). A projekt 22 fotovoltaikus berendezést és 2 hőszivattyút foglal magában. A fotovoltaikus berendezések beépített optimalizálókkal ellátott paneleken (kristályos polikon) alapulnak. A projekt 760 panel használatát irányozza elő, nem kevesebb paraméterrel: Teljesítmény 265 W, polikristályos sejtek, cella mérete 156 x 156 mm, cellák száma 60, rövidzárlati áram 9,5, üresjárati feszültség 33,4, maximális áram 6,92, feszültség 28,5, osztály A, IP 65 aljzat. A termelő-fogyasztó létesítmények és ingatlanok építése természetes személyek tulajdonában van. A létesítmények a Mazowieckie vajdaságban, azaz a projekt által lefedett területen fognak elhelyezkedni. A megújuló energiaforrások második forrása a hőszivattyúk. A fűtési rendszerek műszaki megoldásai két tárgyhoz hasonlóak. Azt feltételezik, hogy a rendszerek hőforrása víz/víz hőszivattyúk, alacsony forrású vízzel. A belső fűtési rendszerek (fűtési központok és melegvíz-előkészítés) víztípusúak lesznek, alacsony hőmérsékletűek a központi fűtés 55/40 °C-os telepítése, fűtési meleg-ku. 60/45 °C telepítése. A fent említett megoldások biztosítják a hőenergia megszerzését a jelenlegi forrásból â EUR energiatárolás a talajban víz formájában vízellátásból. Az egész folyamat a termelés és a szabályozás automatikusan ellenőrzött â EUR időjárás és állandó hőmérséklet-szabályozás, programozható. A megvalósíthatósági tanulmány leírása. (Hungarian)
27 July 2022
0 references
Projekt zahrnuje přechod na nízkouhlíkové hospodářství využívající obnovitelné zdroje energie. Předpokládá se nákup infrastruktury pro výrobu energie z obnovitelných zdrojů, uvedení do provozu projektování a výstavby systémů fotovoltaických modulů, které vyrábějí elektřinu instalovanou v prostorách žalobkyně (Zpracování vody ul. Kosciuszko) a vlastnictví prozumentů (soukromý majetek). Projekt zahrnuje 22 fotovoltaických instalací a 2 tepelná čerpadla. Fotovoltaické instalace budou založeny na panelech (krystalických polys) s vestavěnými optimalizátory. Projekt předpokládá použití 760 panelů s neméně parametry: Výkon 265 W, polykrystalické články, velikost buňky 156 x 156 mm, počet článků 60, zkratový proud 9,5, volnoběžné napětí 33.4, maximální proud 6,92, napětí 28.5, zásuvka třídy A, IP 65. Výstavba zařízení prozumentů a nemovitostí patří fyzickým osobám. Instalace budou umístěny v Mazowieckie Voivodeship, tj. v oblasti, na kterou se projekt vztahuje. Druhým zdrojem energie z obnovitelných zdrojů budou tepelná čerpadla. Technická řešení topných systémů jsou podobná dvěma objektům. Předpokládají, že zdrojem tepla pro systémy bude voda/voda tepelná čerpadla s â EUR Nízký zdrojâ EUR vody. Vnitřní topné systémy (zařízení topných center a příprava teplé vody) budou typu vody, nízkoteplotní instalace ústředního topení 55/40 stupňů C, instalace topení teplého c.u. 60/45 stupňů C. Výše uvedená řešení zajišťují získávání tepelné energie z aktuálního zdroje â EUR skladování energie v zemi ve formě vody ze zásobování vodou. Celý proces výroby a regulace je řízen automaticky â EUR počasí a konstantní regulace teploty, programovatelné. Popis studie proveditelnosti. (Czech)
27 July 2022
0 references
Projekts ietver pāreju uz ekonomiku ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni, kurā izmanto atjaunojamos enerģijas avotus. Tiek pieņemts, ka tiks iegādāta infrastruktūra enerģijas ražošanai no atjaunojamajiem energoresursiem, nododot ekspluatācijā tādu fotoelektrisko moduļu sistēmu projektēšanu un izbūvi, kas ražo elektroenerģiju, kura uzstādīta prasītājas īpašumā esošajās telpās (Ūdens attīrīšanas stacija ul. Kosciuszko) un ražojošu patērētāju īpašumu (privāts īpašums). Projekts ietver 22 fotoelementu iekārtas un 2 siltumsūkņus. Fotoelektriskās iekārtas balstīsies uz paneļiem (kristāliskiem poliem) ar iebūvētiem optimizētājiem. Projektā paredzēts izmantot 760 paneļus ar ne mazākiem parametriem: Jauda 265 W, polikristāliski elementi, šūnu izmērs 156 x 156 mm, šūnu skaits 60, īsslēguma strāva 9,5, dīkstāves spriegums 33,4, maksimālā strāva 6,92, spriegums 28.5, A klase, IP 65 ligzda. Ražojošu patērētāju iekārtu un nekustamā īpašuma būvniecība pieder fiziskām personām. Instalācijas atradīsies Mazowieckie Voivodeship, t. i., teritorijā, uz kuru attiecas projekts. Otrs AER avots būs siltumsūkņi. Apkures sistēmu tehniskie risinājumi ir analogi diviem objektiem. Viņi pieņem, ka siltuma avots sistēmām būs ūdens/ūdens siltumsūkņi ar â EURlow sourceâ EUR ūdens. Iekšējās apkures sistēmas (iekārtas apkures centru un karstā ūdens sagatavošana) būs ūdens tipa, zemas temperatūras uzstādīšana centrālās apkures 55/40 grādi C, uzstādīšana apkures karstā c.u. 60/45 grādi C. Iepriekš minētie risinājumi nodrošina iegūt siltumenerģiju no pašreizējā avota â EUR enerģijas uzglabāšanas zemē veidā ūdens no ūdens apgādes. Viss process ražošanas un regulēšanas tiek kontrolēta automātiski â EUR â EUR laika un pastāvīgu temperatūras kontroli, programmējams. Priekšizpētes apraksts. (Latvian)
27 July 2022
0 references
Is éard atá i gceist leis an tionscadal an t-aistriú chuig geilleagar ísealcharbóin a úsáideann foinsí in-athnuaite fuinnimh. Glactar leis go gceannóidh sé bonneagar chun fuinneamh a tháirgeadh ó fhoinsí in-athnuaite, ag coimisiúnú dearadh agus tógáil córas modúl fótavoltach a tháirgeann leictreachas arna shuiteáil san áitreabh ar leis an iarratasóir é (Stáisiún Cóireála Uisce ul. Kosciuszko) agus maoin táirgeoirí (maoin phríobháideach). Áirítear leis an tionscadal 22 suiteálacha fótavoltacha agus 2 teaschaidéil. Beidh suiteálacha fótavoltacha bunaithe ar phainéil (polailí criostalacha) le optamaithe ionsuite. Beartaítear leis an tionscadal 760 painéal a úsáid gan aon pharaiméadair níos lú a bheith acu: Cumhacht 265 W, cealla Polycrystalline, méid cille 156 x 156 mm, Líon na gcealla 60, ciorcad gearr reatha 9,5, voltas díomhaoin 33.4, uasmhéid 6,92 atá ann faoi láthair, voltas 28.5, aicme A, soicéad IP 65. Is le daoine nádúrtha a bhaineann tógáil suiteálacha do thomhaltóirí agus ar eastát réadach.Beidh na suiteálacha suite sa Voivodeship Mazowieckie, i.e. an limistéar atá clúdaithe ag an tionscadal. Beidh an dara foinse de RES caidéil teasa. Tá réitigh theicniúla na gcóras téimh ar aon dul le dhá rud. Glacann siad leis go mbeidh an fhoinse teasa do na córais a bheith caidéil teasa uisce/uisce le âEURlow Sourceâ EUR uisce. Beidh córais téimh inmheánach (suiteálacha na n-ionad teasa agus a ullmhú uisce te) de chineál uisce, íseal-teocht-suiteáil teasa lárnach 55/40 céim C, suiteáil te-c.u. 60/45 céim C. Na réitigh thuasluaite a chinntiú a fháil fuinnimh teirmeach as an fhoinse atá ann faoi láthair â EUR stórála fuinnimh sa talamh i bhfoirm uisce ó sholáthar uisce. Tá an próiseas iomlán de tháirgeadh agus rialáil rialú go huathoibríoch â EUR â EUR aimsir agus rialú teocht tairiseach, ríomhchláraithe. Cur síos ar an staidéar féidearthachta. (Irish)
27 July 2022
0 references
Projekt vključuje prehod na nizkoogljično gospodarstvo z uporabo obnovljivih virov energije. Predpostavlja se, da bo kupila infrastrukturo za proizvodnjo energije iz obnovljivih virov, pri čemer bo naročila načrtovanje in izgradnjo sistemov fotonapetostnih modulov, ki proizvajajo električno energijo, nameščeno v prostorih, ki so v lasti tožeče stranke (vodna čistilna postaja ul. Kosciuszko) in premoženje proizvajalcev-odjemalcev (zasebna lastnina). Projekt vključuje 22 fotonapetostnih naprav in 2 toplotni črpalki. Fotonapetostne instalacije bodo temeljile na ploščah (kristalni poli) z vgrajenimi optimizatorji. Projekt predvideva uporabo 760 panelov z nič manj parametri: Moč 265 W, Polikristalne celice, velikost celice 156 x 156 mm, Število celic 60, kratki tok 9,5, napetost v prostem teku 33.4, maksimalni tok 6,92, napetost 28.5, razred A, IP 65 vtičnica. Gradnja inštalacij proizvajalcev-odjemalcev in nepremičnin pripada fizičnim osebam. Inštalacije se bodo nahajale v vojvodstvu Mazowieckie, tj. na območju, ki ga zajema projekt. Drugi vir energije iz obnovljivih virov bodo toplotne črpalke. Tehnične rešitve ogrevalnih sistemov so podobne dvema predmetoma. Predpostavimo, da bo vir toplote za sisteme voda/voda toplotne črpalke z â EURlow sourceâ EUR vode. Notranji ogrevalni sistemi (inštalacije ogrevalnih centrov in priprava tople vode) bodo vode, nizkotemperaturna namestitev centralnega ogrevanja 55/40 stopinj C, namestitev ogrevanja vroče-c.u. 60/45 stopinj C. Zgornje rešitve zagotavljajo pridobivanje toplotne energije iz trenutnega vira â EUR shranjevanje energije v obliki vode iz oskrbe z vodo. Celoten proces proizvodnje in regulacije se samodejno nadzoruje vreme in nadzor konstantne temperature, programabilen. Opis študije izvedljivosti. (Slovenian)
27 July 2022
0 references
Проектът включва прехода към нисковъглеродна икономика, като се използват възобновяеми енергийни източници. Предполага се, че се закупува инфраструктура за производство на енергия от възобновяеми източници, като се въвежда в експлоатация проектирането и изграждането на системи от фотоволтаични модули, които произвеждат електроенергия, инсталирана в помещенията, собственост на жалбоподателя (станция за пречистване на водите ul. Kosciuszko) и собственост на произвеждащите потребители (частна собственост). Проектът включва 22 фотоволтаични инсталации и 2 термопомпи. Фотоволтаичните инсталации ще се основават на панели (кристални поли) с вградени оптимизатори. Проектът предвижда използването на 760 панела с не по-малко параметри: Мощност 265 W, поликристални клетки, размер на клетката 156 x 156 mm, брой на клетките 60, ток на късо съединение 9,5, напрежение на празен ход 33.4, максимален ток 6,92, напрежение 28.5, клас А, IP 65 гнездо. Изграждането на инсталации за произвеждащи потребители и на недвижими имоти принадлежи на физически лица. Инсталациите ще бъдат разположени в Мазовското воеводство, т.е. областта, обхваната от проекта. Вторият източник на ВЕИ ще бъдат термопомпите. Техническите решения на отоплителните системи са аналогични на два обекта. Те предполагат, че източникът на топлина за системите ще бъде вода/вода термопомпи с â EURlow източник на вода. Вътрешните отоплителни системи (инсталации на отоплителни центрове и подготовка на топла вода) ще бъдат от тип вода, нискотемпературна инсталация на централно отопление 55/40 градуса С, монтаж на отопление горещо-c.u. 60/45 градуса С. Посочените по-горе решения гарантират получаването на топлинна енергия от текущия източник â EUR съхранение на енергия в земята под формата на вода от водоснабдяване. Целият процес на производство и регулиране се контролира автоматично â EUR време и постоянен контрол на температурата, програмируеми. Описание на проучването за осъществимост. (Bulgarian)
27 July 2022
0 references
Il-proġett jinvolvi t-tranżizzjoni lejn ekonomija b’livell baxx ta’ emissjonijiet tal-karbonju bl-użu ta’ sorsi ta’ enerġija rinnovabbli. Huwa preżunt li tinxtara infrastruttura għall-produzzjoni ta’ enerġija minn sorsi rinnovabbli, li tikkummissjona d-disinn u l-kostruzzjoni ta’ sistemi ta’ moduli fotovoltajċi li jipproduċu l-elettriku installat fil-bini li huwa proprjetà tar-rikorrenti (Water Treatment Station ul. Kosciuszko) u l-proprjetà tal-prosumaturi (proprjetà privata). Il-proġett jinkludi 22 installazzjoni fotovoltajka u 2 pompi tas-sħana. L-installazzjonijiet fotovoltajċi se jkunu bbażati fuq pannelli (polis kristallini) b’ottimizzazzjoni inkorporata. Il-proġett jipprevedi l-użu ta’ 760 panil b’parametri mhux inqas: Enerġija 265 W, Ċelloli polikristallini, daqs taċ-ċellula 156 x 156 mm, Numru ta ‘ċelloli 60, short circuit kurrenti 9,5, vultaġġ mhux ingranat 33.4, kurrent massimu 6,92, vultaġġ 28.5, klassi A, sokit IP 65. Il-kostruzzjoni ta’ installazzjonijiet tal-prosumaturi u fuq proprjetà immobbli tappartjeni lil persuni fiżiċi. L-installazzjonijiet se jkunu jinsabu fil-Voivodeship Mazowieckie, jiġifieri ż-żona koperta mill-proġett. It-tieni sors ta’ RES se jkun il-pompi tas-sħana. Is-soluzzjonijiet tekniċi tas-sistemi tat-tisħin huma analogi għal żewġ oġġetti. Huma jassumu li s-sors tas-sħana għas-sistemi se jkun ilma/ilma pompi tas-sħana ma ‘ilma â EUR œlow sourceâ EUR. Sistemi interni tat-tisħin (installazzjonijiet ta ‘ċentri tat-tisħin u l-preparazzjoni tal-ilma sħun) se jkunu ta’ tip ilma, b’temperatura baxxa-installazzjoni ta ‘tisħin ċentrali 55/40 gradi C, installazzjoni ta’ tisħin sħun c.u. 60/45 gradi C. Is-soluzzjonijiet imsemmija hawn fuq jiżguraw il-kisba ta ‘enerġija termali mis-sors attwali â EUR ħażna ta’ enerġija fl-art fil-forma ta ‘ilma mill-provvista ta’ ilma. Il-proċess kollu tal-produzzjoni u r-regolament huwa kkontrollat awtomatikament â EUR â EUR u l-kontroll kostanti tat-temperatura, programmabbli. Deskrizzjoni tal-istudju ta’ fattibbiltà. (Maltese)
27 July 2022
0 references
O projeto envolve a transição para uma economia hipocarbónica que utiliza fontes de energia renováveis. Pressupõe-se que adquira infraestruturas para a produção de energia a partir de fontes renováveis, comissionando a conceção e a construção de sistemas de módulos fotovoltaicos que produzam eletricidade instalada nas instalações da recorrente (Estação de Tratamento de Água ul. Kosciuszko) e propriedade de prossumidores (propriedade retrête). O projeto inclui 22 instalações fotovoltaicas e 2 bombas de calor. As instalações fotovoltaicas serão baseadas em painéis (polis cristalinos) com otimizadores incorporados. O projeto prevê a utilização de 760 painéis com parâmetros não inferiores: Potência 265 W, células policristalinas, tamanho da célula 156 x 156 mm, Número de células 60, corrente de curto-circuito 9,5, tensão ociosa 33.4, corrente máxima 6,92, tensão 28.5, classe A, tomada IP 65. A construção de instalações de prossumidores e de imóveis pertence a pessoas singulares. As instalações situar-se-ão na voivodia de Mazowieckie, ou seja, na área abrangida pelo projeto. A segunda fonte de FER será bombas de calor. As soluções técnicas dos sistemas de aquecimento são análogas a dois objetos. Eles assumem que a fonte de calor para os sistemas será bombas de calor água/água com âEURlow fonteâEUR água. Sistemas de aquecimento interno (instalações de centros de aquecimento e preparação de água quente) será de um tipo de água, baixa temperatura-instalação de aquecimento central 55/40 graus C, instalação de aquecimento quente-c.u. 60/45 graus C. As soluções acima mencionadas garantem a obtenção de energia térmica da fonte atual de armazenamento de energia no solo na forma de água do abastecimento de água. Todo o processo de produção e regulação é controlado automaticamente âEUR clima e controle de temperatura constante, programável. Descrição do estudo de viabilidade. (Portuguese)
27 July 2022
0 references
Projektet indebærer overgangen til en lavemissionsøkonomi, der anvender vedvarende energikilder. Det antages, at der indkøbes infrastruktur til produktion af energi fra vedvarende energikilder ved at idriftsætte projektering og opførelse af systemer af solcellemoduler, der producerer elektricitet, der er installeret i de lokaler, som ansøgeren ejer (vandbehandlingsstation ul. Kosciuszko) og prosumenters ejendom (privat ejendom). Projektet omfatter 22 solcelleanlæg og 2 varmepumper. Solcelleanlæg vil være baseret på paneler (krystallinske polyer) med indbyggede optimeringsmidler. Projektet omfatter anvendelse af 760 paneler med ikke mindre parametre: Effekt 265 W, polykrystallinske celler, cellestørrelse 156 x 156 mm, Antal celler 60, kortslutningsstrøm 9,5, tomgangsspænding 33.4, maksimal strøm 6,92, spænding 28.5, klasse A, IP 65-stik. Opførelsen af prosumeranlæg og fast ejendom tilhører fysiske personer. Anlæggene vil blive placeret i Mazowieckie Voivodeship, dvs. det område, der er omfattet af projektet. Den anden kilde til vedvarende energikilder vil være varmepumper. De tekniske løsninger af varmeanlæg er analoge med to objekter. De antager, at varmekilden til systemerne vil være vand/vand varmepumper med âEURlow kildeâ EUR vand. Interne varmesystemer (installationer af varmecentre og varmt vand forberedelse) vil være af en vandtype, lav temperatur-installation af centralvarme 55/40 grader C, installation af varme varme-c.u. 60/45 grader C. De ovennævnte løsninger sikrer opnåelse af termisk energi fra den nuværende kilde â EUR energilagring i jorden i form af vand fra vandforsyning. Hele processen med produktion og regulering styres automatisk âEUR vejr og konstant temperaturstyring, programmerbar. Beskrivelse af gennemførlighedsundersøgelsen. (Danish)
27 July 2022
0 references
Proiectul implică tranziția către o economie cu emisii scăzute de dioxid de carbon, utilizând surse de energie regenerabile. Se presupune achiziționarea de infrastructuri pentru producerea de energie din surse regenerabile, prin punerea în funcțiune a proiectării și construirii de sisteme de module fotovoltaice care produc energie electrică instalate în spațiile deținute de reclamantă (stația de tratare a apei ul. Kosciuszko) și proprietatea prosumatorilor (proprietate privată). Proiectul include 22 de instalații fotovoltaice și 2 pompe de căldură. Instalațiile fotovoltaice se vor baza pe panouri (policristaline) cu optimizatoare integrate. Proiectul prevede utilizarea a 760 de panouri cu nu mai puțini parametri: Putere 265 W, celule policristaline, dimensiunea celulei 156 x 156 mm, Număr de celule 60, curent de scurtcircuit 9,5, tensiune inactivă 33.4, curent maxim 6,92, tensiune 28.5, clasa A, priză IP 65. Construcția de instalații de prosumatori și pe bunuri imobile aparține persoanelor fizice. Instalațiile vor fi situate în Voievodatul Mazowieckie, adică zona acoperită de proiect. A doua sursă de energie din surse regenerabile va fi pompele de căldură. Soluțiile tehnice ale sistemelor de încălzire sunt analoge cu două obiecte. Ei presupun că sursa de căldură pentru sisteme va fi apă/apă pompe de căldură cu sursă scăzută de apă. Sistemele interne de incalzire (instalatii de centre de incalzire si prepararea apei calde) vor fi de tip apa, instalatie la temperaturi joase de incalzire centrala 55/40 grade C, instalare de incalzire fierbinte-c.u. 60/45 grade C. Solutiile mentionate mai sus asigura obtinerea energiei termice din sursa curenta de stocare a energiei in sol sub forma apei de alimentare cu apa. Întregul proces de producție și de reglementare este controlat automat vremea și controlul temperaturii constante, programabile. Descrierea studiului de fezabilitate. (Romanian)
27 July 2022
0 references
Projektet omfattar övergången till en koldioxidsnål ekonomi med användning av förnybara energikällor. Det förutsätts att man köper in infrastruktur för produktion av energi från förnybara energikällor, genom driftsättning och konstruktion av system för solcellsmoduler som producerar elektricitet installerade i de lokaler som ägs av sökanden (Water Treatment Station ul. Kosciuszko) och prosumenters egendom (privat egendom). Projektet omfattar 22 solcellsinstallationer och 2 värmepumpar. Solcellsinstallationer kommer att baseras på paneler (kristallina polyer) med inbyggda optimerare. Enligt projektet ska 760 paneler användas med minst följande parametrar: Effekt 265 W, Polykristallina celler, cellstorlek 156 x 156 mm, Antal celler 60, kortslutningsström 9,5, tomgångsspänning 33.4, maximal ström 6,92, spänning 28,5, klass A, IP 65 uttag. Uppförandet av prosumentanläggningar och fastigheter tillhör fysiska personer. Installationerna kommer att vara belägna i vojvodskapet Mazowieckie, dvs. det område som omfattas av projektet. Den andra källan till förnybara energikällor kommer att vara värmepumpar. De tekniska lösningarna för värmesystem är analoga med två objekt. De antar att värmekällan för systemen kommer att vara vatten/vatten värmepumpar med â EURlow källa vatten. Interna värmesystem (installationer av värmecentraler och varmvattenberedning) kommer att vara av en vattentyp, lågtemperaturinstallation av centralvärme 55/40 grader C, installation av uppvärmning hot-c.u. 60/45 grader C. De ovannämnda lösningarna säkerställer erhållande av värmeenergi från den nuvarande källan â EUR energilagring i marken i form av vatten från vattenförsörjning. Hela processen för produktion och reglering styrs automatiskt â EUR väder och konstant temperaturkontroll, programmerbar. Beskrivning av genomförbarhetsstudien. (Swedish)
27 July 2022
0 references
Identifiers
RPMA.04.01.00-14-6937/16
0 references