S.E.M.I. SUPPORT, EXPERIENCE, MONITORING, INCLUSIDONE-PEOPLE WITH PERSONAL LIMITATIONS OF THE LIBERTS 25-54 YEARS (Q1993946)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q1993946 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | S.E.M.I. SUPPORT, EXPERIENCE, MONITORING, INCLUSIDONE-PEOPLE WITH PERSONAL LIMITATIONS OF THE LIBERTS 25-54 YEARS |
Project Q1993946 in Italy |
Statements
1 April 2017
0 references
15 January 2019
0 references
IL CAMMINO
0 references
IL PROGETTO, CHE RISPONDE ALL'AVVISO PUBBLICO 'PRESA IN CARICO, ORIENTAMENTO E ACCOMPAGNAMENTO PER L'INCLUSIONE SOCIALE ATTIVA', INTENDE RIVOLGERSI A PERSONE TRA I 25 E I 54 ANNI DI ETÃ SOTTOPOSTE AD ALMENO UN PROVVEDIMENTO DEFINITIVO DI CONDANNA EMESSO DALL'AUTORITÃ GIUDIZIARIA DI LIMITAZIONE O RESTRIZIONE DELLA LIBERTÃ INDIVIDUALE, IN REGIME DI MEDIA SICUREZZA SENZA AGGRAVANTI DI PERICOLOSITÃ SOCIALE A 6/9 MESI DAL FINE PENA, AL FINE DI ORIENTARLI E ACCOMPAGNARLI IN PERCORSI DI RAFFORZAMENTO PERSONALE E SOSTEGNO SOCIALE VOLTI ANCHE ALL'OCCUPABILITÃ FUTURA. I DESTINATARI DOVRANNO ESSERE DOMICILIATI PRESSO UNA CASA CIRCONDARIALE DELLA REGIONE LAZIO ED AVERE LA RESIDENZA A FINE PENA NEL TERRITORIO DELLA REGIONE LAZIO. I DESTINATARI NON COMUNITARI DEVONO ESSERE IN POSSESSO DI REGOLARE PERMESSO DI SOGGIORNO. L'ARTICOLAZIONE DEGLI INTERVENTI, CHE PREVEDE UNA PRESA IN CARICO PER OGNI SINGOLA PERSONA COINVOLTA DI 600 ORE, ED UN RIMBORSO PARI A 6EURO, L'ORA, SI DELINEA NELLE SEGUENTI FAS (Italian)
0 references
THE PROJECT, WHICH IS IN RESPONSE TO THE PUBLIC NOTICE ‘TAKE CHARGE, GUIDANCE AND SUPPORT FOR ACTIVE SOCIAL INCLUSION’, INTENDS TO TARGET PERSONS AGED BETWEEN 25 AND 54 YEARS OF AGE SUBJECT TO AT LEAST ONE FINAL ORDER ISSUED BY THE JUDICIAL AUTHORITIES LIMITING OR RESTRICTING THE INDIVIDUAL MUST, ON AVERAGE, 6/9 MONTHS FROM THE END OF THE SENTENCE, IN ORDER TO GUIDE THEM AND ACCOMPANY THEM IN TERMS OF PERSONAL REINFORCEMENT AND SOCIAL SUPPORT FOR THE FUTURE. THE ADDRESSEES MUST BE DOMICILED IN A DISTRICT DISTRICT IN THE LAZIO REGION AND HAVE THEIR RESIDENCE AT THE END OF THEIR SENTENCE IN THE TERRITORY OF THE LAZIO REGION. NON-COMMUNITY RECIPIENTS MUST BE IN POSSESSION OF A VALID RESIDENCE PERMIT. THE BREAKDOWN OF OPERATIONS, INVOLVING A TAKE CHARGE FOR EACH INDIVIDUAL PERSON OF 600 HOURS, AND A REIMBURSEMENT OF EUR 6 PER HOUR, IS SET OUT IN THE FOLLOWING FAS. (English)
0 references
THE PROJECT, WHICH IS IN RESPONSE TO THE PUBLIC NOTICE ‘TAKE CHARGE, GUIDANCE AND SUPPORT FOR ACTIVE SOCIAL INCLUSION’, INTENDS TO TARGET PERSONS AGED BETWEEN 25 AND 54 YEARS OF AGE SUBJECT TO AT LEAST ONE FINAL ORDER ISSUED BY THE JUDICIAL AUTHORITIES LIMITING OR RESTRICTING THE INDIVIDUAL MUST, ON AVERAGE, 6/9 MONTHS FROM THE END OF THE SENTENCE, IN ORDER TO GUIDE THEM AND ACCOMPANY THEM IN TERMS OF PERSONAL REINFORCEMENT AND SOCIAL SUPPORT FOR THE FUTURE. THE ADDRESSEES MUST BE DOMICILED IN A DISTRICT DISTRICT IN THE LAZIO REGION AND HAVE THEIR RESIDENCE AT THE END OF THEIR SENTENCE IN THE TERRITORY OF THE LAZIO REGION. NON-COMMUNITY RECIPIENTS MUST BE IN POSSESSION OF A VALID RESIDENCE PERMIT. THE BREAKDOWN OF OPERATIONS, INVOLVING A TAKE CHARGE FOR EACH INDIVIDUAL PERSON OF 600 HOURS, AND A REIMBURSEMENT OF EUR 6 PER HOUR, IS SET OUT IN THE FOLLOWING FAS. (English)
0 references
LE PROJET, QUI RÉPOND À L’AVIS PUBLIC «PRISE EN CHARGE, ORIENTATION ET ACCOMPAGNEMENT EN FAVEUR DE L’INCLUSION SOCIALE ACTIVE», VISE À S’ADRESSER AUX PERSONNES ÂGÉES DE 25 À 54 ANS SOUMISES À AU MOINS UNE DERNIÈRE PEINE PRONONCÉE PAR L’AUTORITÉ JUDICIAIRE POUR LIMITER OU RESTREINDRE LA LIBERTÉ INDIVIDUELLE, DANS UN RÉGIME DE SÉCURITÉ MOYENNE, SANS AGGRAVER LE DANGER SOCIAL À 6/9 MOIS À COMPTER DE LA FIN DE LA PEINE, AFIN DE LES GUIDER ET DE LES ACCOMPAGNER SUR DES VOIES DE RENFORCEMENT PERSONNEL ET DE SOUTIEN SOCIAL VISANT ÉGALEMENT À L’EMPLOYABILITÉ FUTURE. LES BÉNÉFICIAIRES DOIVENT ÊTRE DOMICILIÉS DANS UNE MAISON DE DISTRICT DE LA RÉGION DU LATIUM ET AVOIR LEUR RÉSIDENCE À LA FIN DE LA PEINE SUR LE TERRITOIRE DE LA RÉGION DU LATIUM. LES BÉNÉFICIAIRES NON COMMUNAUTAIRES DOIVENT ÊTRE TITULAIRES D’UN TITRE DE SÉJOUR EN COURS DE VALIDITÉ. L’ARTICULATION DES INTERVENTIONS, QUI PRÉVOIT DES FRAIS POUR CHAQUE PERSONNE IMPLIQUÉE DE 600 HEURES, ET UN REMBOURSEMENT DE 6 EUR, L’HEURE, EST DÉCRITE DANS LE SAF SUIVANT (French)
13 December 2021
0 references
HET PROJECT, DAT INGAAT OP DE OPENBARE AANKONDIGING „AANVAARDING, ORIËNTATIE EN BEGELEIDING VOOR ACTIEVE SOCIALE INSLUITING”, HEEFT TOT DOEL PERSONEN TUSSEN 25 EN 54 JAAR NA HET EINDE VAN DE STRAF AAN TE SPREKEN TEGEN PERSONEN TEGEN WIE TEN MINSTE ÉÉN LAATSTE STRAF VAN DE RECHTERLIJKE INSTANTIE IS UITGEVAARDIGD OM DE INDIVIDUELE VRIJHEID TE BEPERKEN OF TE BEPERKEN, IN EEN STELSEL MET EEN MIDDELMATIGE VEILIGHEID ZONDER DAT HET MAATSCHAPPELIJK GEVAAR WORDT VERERGERD OP 6/9 MAANDEN NA HET EINDE VAN DE STRAF, TENEINDE HEN TE BEGELEIDEN EN HEN TE BEGELEIDEN OP TRAJECTEN VAN PERSOONLIJKE VERSTERKING EN SOCIALE ONDERSTEUNING DIE OOK GERICHT ZIJN OP TOEKOMSTIGE INZETBAARHEID. DE BEGUNSTIGDEN MOETEN HUN WOONPLAATS HEBBEN IN EEN ARRONDISSEMENT IN DE REGIO LAZIO EN AAN HET EINDE VAN DE STRAF OP HET GRONDGEBIED VAN DE REGIO LAZIO VERBLIJVEN. NIET-COMMUNAUTAIRE ONTVANGERS MOETEN OVER EEN GELDIGE VERBLIJFSVERGUNNING BESCHIKKEN. DE FORMULERING VAN DE INTERVENTIES, DIE VOORZIET IN EEN VERGOEDING VOOR ELKE BETROKKEN PERSOON VAN 600 UUR, EN EEN VERGOEDING VAN 6EURO, HET UUR, WORDT BESCHREVEN IN HET VOLGENDE BAS: (Dutch)
22 December 2021
0 references
DAS PROJEKT, DAS DER ÖFFENTLICHEN BEKANNTMACHUNG „AUFNAHME, ORIENTIERUNG UND BEGLEITUNG FÜR EINE AKTIVE SOZIALE EINGLIEDERUNG“ ENTSPRICHT, ZIELT DARAUF AB, PERSONEN IM ALTER ZWISCHEN 25 UND 54 JAHREN ANZUSPRECHEN, DIE MINDESTENS EINER RECHTSKRÄFTIGEN VERURTEILUNG DER JUSTIZBEHÖRDE UNTERLIEGEN, UM DIE INDIVIDUELLE FREIHEIT IN EINEM MITTELSICHERHEITSSYSTEM ZU BEGRENZEN ODER EINZUSCHRÄNKEN, OHNE DIE SOZIALE GEFAHR NACH 6/9 MONATEN NACH DEM ENDE DES SATZES ZU VERSCHLIMMERN, UM SIE ZU LEITEN UND SIE AUF WEGE DER PERSÖNLICHEN STÄRKUNG UND SOZIALEN UNTERSTÜTZUNG ZU BEGLEITEN, DIE AUCH AUF DIE KÜNFTIGE BESCHÄFTIGUNGSFÄHIGKEIT AUSGERICHTET SIND. DIE EMPFÄNGER MÜSSEN IHREN WOHNSITZ IN EINEM BEZIRKSHAUS IN DER REGION LATIUM HABEN UND AM ENDE DER STRAFE IM GEBIET DER REGION LATIUM WOHNEN. NICHTGEMEINSCHAFTSEMPFÄNGER MÜSSEN ÜBER EINE GÜLTIGE AUFENTHALTSERLAUBNIS VERFÜGEN. DIE ARTIKULATION DER INTERVENTIONEN, DIE EINE GEBÜHR FÜR JEDE EINZELNE PERSON VON 600 STUNDEN UND EINE ERSTATTUNG VON 6 EUR, DIE STUNDE, VORSIEHT, WIRD IN DER FOLGENDEN FAS BESCHRIEBEN. (German)
23 December 2021
0 references
EL PROYECTO, QUE RESPONDE AL ANUNCIO PÚBLICO «ASUMIR RESPONSABILIDADES, ORIENTACIÓN Y ACOMPAÑAMIENTO PARA LA INCLUSIÓN SOCIAL ACTIVA», PRETENDE DIRIGIRSE A PERSONAS DE ENTRE 25 Y 54 AÑOS DE EDAD SUJETAS AL MENOS A UNA SENTENCIA FINAL DICTADA POR LA AUTORIDAD JUDICIAL PARA LIMITAR O RESTRINGIR LA LIBERTAD INDIVIDUAL, EN UN RÉGIMEN DE SEGURIDAD MEDIA SIN AGRAVAR EL PELIGRO SOCIAL A LOS 6/9 MESES DESDE EL FINAL DE LA SENTENCIA, CON EL FIN DE GUIARLAS Y ACOMPAÑARLAS EN VÍAS DE FORTALECIMIENTO PERSONAL Y APOYO SOCIAL ORIENTADOS TAMBIÉN A LA EMPLEABILIDAD FUTURA. LOS BENEFICIARIOS DEBEN ESTAR DOMICILIADOS EN UNA CASA DE DISTRITO DE LA REGIÓN DEL LACIO Y TENER SU RESIDENCIA AL FINAL DE LA SENTENCIA EN EL TERRITORIO DE LA REGIÓN DEL LACIO. LOS DESTINATARIOS NO COMUNITARIOS DEBEN DISPONER DE UN PERMISO DE RESIDENCIA VÁLIDO. LA ARTICULACIÓN DE LAS INTERVENCIONES, QUE PREVÉ UN CARGO POR CADA PERSONA INVOLUCRADA DE 600 HORAS, Y UN REEMBOLSO DE 6EURO, LA HORA, SE DESCRIBE EN EL SIGUIENTE FAS (Spanish)
24 January 2022
0 references
ROMA
0 references
Identifiers
F84D18000160009
0 references