WEBED (Q2046704)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 23:45, 7 February 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed an Item: import item from Italy)
Jump to navigation Jump to search
Project Q2046704 in Italy
Language Label Description Also known as
English
WEBED
Project Q2046704 in Italy

    Statements

    0 references
    25,000.0 Euro
    0 references
    50,000.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    30 October 2018
    0 references
    14 June 2020
    0 references
    GATTI ROBERTO
    0 references
    SOCIETA' AGRICOLA CIU' CIU' DI BARTOLOMEI MASSIMILIANO E BARTOLOMEI WALTER S.S.
    0 references
    OIKOS - SOCIETA' COOPERATIVA
    0 references
    JUST A GEM DI CAPRIOTTI SIGISMONDO
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    42°57'9.11"N, 13°52'50.56"E
    0 references
    PER L`ARTE E L`ECONOMIA DEL TERRITORIO SI PROPONE UN¿IDEA MOLTO INNOVATIVA E ORIGINALE ATTRAVERSO IL GIUSTO CONNUBIO TRA LE MANIFESTAZIONI DELLA TRADIZIONE ARTIGIANALE E I LUOGHI ANTICHI DELLE CITTà. TALI PRODOTTI, INFATTI, SONO ORIGINALI, NON EMULABILI ED ESPRIMONO LA CULTURA DI UN POPOLO, LE SUE TRADIZIONI E LE SUE ORIGINI. È NECESSARIO SFRUTTARE IL RICHIAMO ESERCITATO DALLE VARIE MANIFESTAZIONI COME I MATRIMONI PER AUMENTARE LA GODIBILITà DEI CENTRI STORICI E CONTEMPORANEAMENTE SPINGERE CHI Ê ALLA RICERCA DI GRANDE STILE PROPRIO DENTRO I CENTRI STORICI. IN QUESTO MODO OGNI SINGOLO BORGO CONSERVERà LA PROPRIA IDENTITà E FORNIRà UNA PROPOSTA D¿INTERESSE CHE NON ANDRà IN CONCORRENZA CON QUELLA DEGLI ALTRI, MA COSTITUIRà UNA SINGOLA PARTE DI UN¿OFFERTA AGGREGATA VARIA E DIVERSIFICATA. RIVITALIZZARE I CENTRO STORICI SPINGENDO SUL MARKETING DEI PRODOTTI DI ARTIGIANATO ARTISTICO D`ECCELLENZA Ê IL VOLANO PER INNESCARE AZIONI CHE PORTINO ALLA LORO VALORIZZAZIONE E ALLA LORO (Italian)
    0 references
    FOR THE ART AND THE ECONOMY OF THE TERRITORY, WE PROPOSE A VERY INNOVATIVE AND ORIGINAL VIEW OF THE EVENTS OF THE ARTISANAL TRADITION AND ANCIENT PLACES OF THE CITTWILL BE VERY INNOVATIVE AND ORIGINAL. THESE PRODUCTS ARE ORIGINAL, NOT EMULABLE, AND EXPRESS THE CULTURE OF A PEOPLE, THEIR TRADITIONS AND ORIGINS. IT IS NECESSARY TO TAKE ADVANTAGE OF THE CALL OF THE VARIOUS EVENTS SUCH AS MARRIAGES IN ORDER TO INCREASE THE ATTRACTIVENESS OF THE HISTORIC CENTRES AND, AT THE SAME TIME, TO ENCOURAGE PEOPLE TO SEARCH FOR A GREAT LIFESTYLE SPECIFICALLY IN HISTORIC CENTRES. IN THIS WAY, EACH INDIVIDUAL BORGO CONSERVER WILL PRESENT ITS OWN IDENTIFICATION OF THE INTEREST THAT DOES NOT COMPETE WITH THAT OF THE OTHERS, BUT THIS WILL CONSIST OF A SINGLE PART OF A DIVERSE AND DIVERSE BUNDLED OFFER. REVITALISING THE HISTORIC CENTRES BY PUSHING FOR THE MARKETING OF ARTISTIC CRAFTS PRODUCTS OF EXCELLENCE, THE FLYWHEEL TO BRING ACTIONS LEADING TO THEIR VALORISATION AND TO THEIR EXPLOITATION; (English)
    0 references
    POUR L’ART ET L’ÉCONOMIE DU TERRITOIRE IL EST PROPOSÉ UNE IDÉE TRÈS INNOVANTE ET ORIGINALE À TRAVERS LA DROITE UNION ENTRE LES MANIFESTATIONS DE LA TRADITION ARTISANALE ET LES LIEUX ANCIENS DES VILLES. CES PRODUITS, EN FAIT, SONT ORIGINAUX, NON ÉMULABLES ET EXPRIMENT LA CULTURE D’UN PEUPLE, SES TRADITIONS ET SES ORIGINES. IL EST NÉCESSAIRE DE PROFITER DE L’ATTRAIT EXERCÉ PAR DIVERS ÉVÉNEMENTS TELS QUE LES MARIAGES POUR AUGMENTER LA CONVIVIALITÉ DES CENTRES HISTORIQUES ET EN MÊME TEMPS POUSSER CEUX QUI SONT À LA RECHERCHE D’UN GRAND STYLE JUSTE À L’INTÉRIEUR DES CENTRES HISTORIQUES. DE CETTE FAÇON, CHAQUE VILLAGE CONSERVERA SON IDENTITÉ ET FOURNIRA UNE PROPOSITION D’INTÉRÊT QUI NE SERA PAS EN CONCURRENCE AVEC CELLE DES AUTRES, MAIS CONSTITUERA UNE SEULE PARTIE D’UNE OFFRE GLOBALE VARIÉE ET DIVERSIFIÉE. REVITALISER LES CENTRES HISTORIQUES EN POUSSANT SUR LA COMMERCIALISATION D’EXCELLENTS PRODUITS D’ARTISANAT ARTISTIQUE À LA FORCE MOTRICE POUR DÉCLENCHER DES ACTIONS QUI MÈNENT À LEUR AMÉLIORATION ET À LEUR (French)
    16 December 2021
    0 references
    VOOR DE KUNST EN ECONOMIE VAN HET GRONDGEBIED WORDT VOORGESTELD EEN ZEER INNOVATIEF EN ORIGINEEL IDEE VIA DE JUISTE UNIE TUSSEN DE MANIFESTATIES VAN DE AMBACHTELIJKE TRADITIE EN DE OUDE PLAATSEN VAN DE STEDEN. DEZE PRODUCTEN ZIJN IN FEITE ORIGINEEL, NIET-EMULEERBAAR EN WEERSPIEGELEN DE CULTUUR VAN EEN VOLK, ZIJN TRADITIES EN ZIJN OORSPRONG. HET IS NOODZAKELIJK OM TE PROFITEREN VAN DE AANTREKKINGSKRACHT DIE WORDT UITGEOEFEND DOOR VERSCHILLENDE EVENEMENTEN, ZOALS BRUILOFTEN OM DE PLEZIERIGHEID VAN HISTORISCHE CENTRA TE VERGROTEN EN TEGELIJKERTIJD DEGENEN DIE OP ZOEK ZIJN NAAR GROTE STIJL IN DE HISTORISCHE CENTRA TE DUWEN. OP DEZE MANIER ZAL ELK DORP ZIJN IDENTITEIT BEHOUDEN EN EEN VOORSTEL VAN BELANG DOEN DAT NIET ZAL CONCURREREN MET DAT VAN DE ANDEREN, MAAR ÉÉN ONDERDEEL ZAL VORMEN VAN EEN GEVARIEERD EN GEDIVERSIFIEERD TOTAALAANBOD. HET REVITALISEREN VAN DE HISTORISCHE CENTRA DOOR TE DRINGEN OP DE MARKETING VAN UITSTEKENDE ARTISTIEKE AMBACHTELIJKE PRODUCTEN Ê DE DRIJVENDE KRACHT OM ACTIES DIE LEIDEN TOT HUN VERBETERING EN HUN (Dutch)
    23 December 2021
    0 references
    FÜR DIE KUNST UND WIRTSCHAFT DES TERRITORIUMS WIRD EINE SEHR INNOVATIVE UND ORIGINELLE IDEE DURCH DIE RICHTIGE UNION ZWISCHEN DEN MANIFESTATIONEN DER HANDWERKLICHEN TRADITION UND DEN ANTIKEN ORTEN DER STÄDTE VORGESCHLAGEN. DIESE PRODUKTE SIND IN DER TAT ORIGINELL, NICHT EMULIERBAR UND DRÜCKEN DIE KULTUR EINES VOLKES, SEINE TRADITIONEN UND SEINE URSPRÜNGE AUS. ES IST NOTWENDIG, DIE ATTRAKTIVITÄT VON VERSCHIEDENEN EREIGNISSEN WIE HOCHZEITEN ZU NUTZEN, UM DIE FREUDE DER HISTORISCHEN ZENTREN ZU ERHÖHEN UND GLEICHZEITIG DIEJENIGEN ZU DRÄNGEN, DIE NACH EINEM GROSSEN STIL IN DEN HISTORISCHEN ZENTREN SUCHEN. AUF DIESE WEISE WIRD JEDES DORF SEINE IDENTITÄT BEWAHREN UND EINEN VORSCHLAG VON INTERESSE LIEFERN, DER NICHT MIT DEM DER ANDEREN KONKURRIEREN WIRD, SONDERN EINEN EINZIGEN TEIL EINES ABWECHSLUNGSREICHEN UND DIVERSIFIZIERTEN GESAMTANGEBOTS BILDEN WIRD. REVITALISIERUNG DER HISTORISCHEN ZENTREN DURCH DIE FÖRDERUNG DER VERMARKTUNG VON HERVORRAGENDEN KÜNSTLERISCHEN HANDWERKSPRODUKTEN ÜŠ DIE TREIBENDE KRAFT, AKTIONEN AUSZULÖSEN, DIE ZU IHRER VERBESSERUNG UND IHRER (German)
    24 December 2021
    0 references
    PARA EL ARTE Y LA ECONOMÍA DEL TERRITORIO SE PROPONE UNA IDEA MUY INNOVADORA Y ORIGINAL A TRAVÉS DE LA UNIÓN DERECHA ENTRE LAS MANIFESTACIONES DE LA TRADICIÓN ARTESANAL Y LOS LUGARES ANTIGUOS DE LAS CIUDADES. ESTOS PRODUCTOS, DE HECHO, SON ORIGINALES, NO EMULABLES Y EXPRESAN LA CULTURA DE UN PUEBLO, SUS TRADICIONES Y SUS ORÍGENES. ES NECESARIO APROVECHAR EL ATRACTIVO EJERCIDO POR DIVERSOS EVENTOS COMO LAS BODAS PARA AUMENTAR EL DISFRUTE DE LOS CENTROS HISTÓRICOS Y, AL MISMO TIEMPO, EMPUJAR A AQUELLOS QUE BUSCAN UN GRAN ESTILO DENTRO DE LOS CENTROS HISTÓRICOS. DE ESTA MANERA, CADA PUEBLO PRESERVARÁ SU IDENTIDAD Y PROPORCIONARÁ UNA PROPUESTA DE INTERÉS QUE NO COMPETIRÁ CON LA DE LOS DEMÁS, SINO QUE CONSTITUIRÁ UNA SOLA PARTE DE UNA OFERTA AGREGADA VARIADA Y DIVERSIFICADA. REVITALIZACIÓN DE LOS CENTROS HISTÓRICOS IMPULSANDO LA COMERCIALIZACIÓN DE EXCELENTES PRODUCTOS ARTESANALES ARTÍSTICOS ¢ LA FUERZA MOTRIZ PARA DESENCADENAR ACCIONES QUE CONDUZCAN A SU MEJORA Y SU (Spanish)
    25 January 2022
    0 references
    SAN BENEDETTO DEL TRO
    0 references

    Identifiers

    B85I18000290007
    0 references