ACTION A — TRAINING (Q2168269)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q2168269 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ACTION A — TRAINING |
Project Q2168269 in Italy |
Statements
26,575.0 Euro
0 references
53,150.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
17 December 2018
0 references
17 January 2020
0 references
SOCIETA' CONSORTILE ASS.FOR.SEO SRL
0 references
L'INTERVENTO FORMATIVO Ê ISPIRATO AL PROFILO PROFESSIONALE DEL 'TECNICO DEI SERVIZI EDUCATIVI MUSEALI'. I CONTENUTI GENERALI E GLI APPROFONDIMENTI PREVISTI SERVIRANNO ALL'ACQUISIZIONE DELLE CONOSCENZE E COMPETENZE NECESSARIE AD ESERCITARE TALE PROFESSIONE MA CONSENTIRANNO AI FORMATI DI OPERARE ANCHE IN AMBITI DIVERSI DA QUELLI RELATIVI AI MUSEI E CHE RIGUARDANO, IN PARTICOLARE, LA PROMOZIONE E LA FRUIZIONE DEL PATRIMONIO DI ARTE, BELLEZZA E CULTURA PROPRI DEI CONTESTI DI RIFERIMENTO.LE CONOSCENZE E LE COMPETENZE DEL PROFILO DI RIFERIMENTO SARANNO ACQUISITE, OLTRE CHE TRAMITE LA CLASSICA FORMAZIONE IN AULA (LEZIONE FRONTALE), ATTRAVERSO L'APPROCCIO LABORATORIALE PER LA SOLUZIONE DI CASI CONCRETI RELATIVI. COMPLESSIVAMENTE, IL PERCORSO FORMATIVO IN AULA HA UNA DURATA PARI A 150 ORE A CUI SI AGGIUNGONO 6 DI ORE DI ORIENTAMENTO TESE AD AGEVOLARE LA PARTECIPAZIONE ALLE DIVERSE FASI PROGETTUALI E AD ILLUSTRARE LE PROSPETTIVE FORMATIVE, LAVORATIVE E/O DI AUTOIMPIEGO. L'EROGAZIONE DELLE ATTIV (Italian)
0 references
THIS TRAINING MEASURE IS INSPIRED BY THE PROFESSIONAL PROFILE OF THE ‘TECHNICAL PROFILE OF MUSEUM EDUCATIONAL SERVICES’. THE GENERAL CONTENT AND THE PLANNED IN-DEPTH INFORMATION WILL BE USED TO ACQUIRE THE KNOWLEDGE AND SKILLS REQUIRED TO EXERCISE THIS PROFESSION, BUT WILL ALSO ALLOW THE FORMATS TO OPERATE IN AREAS OTHER THAN THOSE RELATING TO MUSEUMS AND WHICH CONCERN, IN PARTICULAR, THE PROMOTION AND THE USE OF THE HERITAGE OF ART, BEAUTY AND CULTURE PECULIAR TO THE BACKGROUND, THE KNOWLEDGE AND COMPETENCES OF THE REFERENCE PROFILE WILL BE ACQUIRED, IN ADDITION TO THE CLASSICAL CLASSROOM TRAINING (FOR THE LESSON), THROUGH THE LABORATORIAL APPROACH TO RESOLVING SPECIFIC CASES. IN TOTAL, THE TRAINING IN THE CHAMBER IS 150 HOURS FOR HOURS, IN ADDITION TO 6 HOURS OF ORIENTATION TO FACILITATE PARTICIPATION IN THE VARIOUS PROJECT STAGES AND TO EXPLAIN THE TRAINING, WORK AND/OR SELF-EMPLOYMENT PROSPECTS. THE PROVISION OF THE (English)
0 references
LA FORMATION S’INSPIRE DU PROFIL PROFESSIONNEL DU «TECHNICIEN DES SERVICES ÉDUCATIFS DU MUSÉE». LE CONTENU ET LES CONNAISSANCES GÉNÉRAUX ENVISAGÉS SERVIRONT À ACQUÉRIR LES CONNAISSANCES ET LES COMPÉTENCES NÉCESSAIRES À L’EXERCICE DE CETTE PROFESSION, MAIS PERMETTRONT AUX FORMATS D’OPÉRER ÉGALEMENT DANS DES DOMAINES AUTRES QUE CEUX LIÉS AUX MUSÉES ET QUI CONCERNENT NOTAMMENT LA PROMOTION ET LA JOUISSANCE DU PATRIMOINE DE L’ART, DE LA BEAUTÉ ET DE LA CULTURE SPÉCIFIQUES AUX CONTEXTES DE REFERIMENT.LES CONNAISSANCES ET LES COMPÉTENCES DU PROFIL DE RÉFÉRENCE SERONT ACQUISES, AINSI QUE PAR LA FORMATION CLASSIQUE EN CLASSE (ENSEIGNEMENT PRÉLIMINAIRE), À TRAVERS L’APPROCHE DE LABORATOIRE POUR LA SOLUTION DE CAS SPÉCIFIQUES. DANS L’ENSEMBLE, LE COURS DE FORMATION EN PLÉNIÈRE A UNE DURÉE DE 150 HEURES, PLUS 6 HEURES D’ORIENTATION VISANT À FACILITER LA PARTICIPATION AUX DIFFÉRENTES PHASES DU PROJET ET À ILLUSTRER LES PERSPECTIVES DE FORMATION, DE TRAVAIL ET/OU DE TRAVAIL INDÉPENDANT. LA LIBÉRATION DES ACTES (French)
23 December 2021
0 references
DE OPLEIDING IS GEÏNSPIREERD OP HET PROFESSIONELE PROFIEL VAN DE „TECHNICUS VAN MUSEUMONDERWIJSDIENSTEN”. DE ALGEMENE INHOUD EN DE BEOOGDE INZICHTEN ZULLEN DIENEN OM DE KENNIS EN VAARDIGHEDEN TE VERWERVEN DIE NODIG ZIJN OM DIT BEROEP UIT TE OEFENEN, MAAR ZULLEN OOK KUNNEN FUNCTIONEREN OP ANDERE GEBIEDEN DAN DIE WELKE VERBAND HOUDEN MET MUSEA EN DIE MET NAME BETREKKING HEBBEN OP DE BEVORDERING EN HET GENOT VAN HET ERFGOED VAN KUNST, SCHOONHEID EN CULTUUR DAT SPECIFIEK IS VOOR DE CONTEXT VAN REFERIMENT. DE KENNIS EN VAARDIGHEDEN VAN HET REFERENTIEPROFIEL ZULLEN WORDEN VERWORVEN, EVENALS DOOR DE KLASSIEKE OPLEIDING IN HET KLASLOKAAL (FRONTALE LES), DOOR MIDDEL VAN DE LABORATORIUMBENADERING VOOR DE OPLOSSING VAN SPECIFIEKE GEVALLEN. OVER HET ALGEMEEN HEEFT DE OPLEIDING IN DE PLENAIRE VERGADERING EEN DUUR VAN 150 UUR, PLUS 6 UUR BEGELEIDING OM DE DEELNAME AAN DE VERSCHILLENDE FASEN VAN HET PROJECT TE VERGEMAKKELIJKEN EN DE VOORUITZICHTEN VOOR OPLEIDING, WERK EN/OF ZELFSTANDIGE TE ILLUSTREREN. HET VRIJGEVEN VAN DE HANDELINGEN (Dutch)
24 December 2021
0 references
DIE AUSBILDUNG RICHTET SICH AN DAS BERUFSPROFIL DES „TECHNIKERS DER MUSEUMSPÄDAGOGIK“. DIE GEPLANTEN ALLGEMEINEN INHALTE UND ERKENNTNISSE DIENEN DAZU, DIE FÜR DIE AUSÜBUNG DIESES BERUFS ERFORDERLICHEN KENNTNISSE UND FÄHIGKEITEN ZU ERWERBEN, ABER DIE FORMATE KÖNNEN AUCH IN ANDEREN BEREICHEN ALS DENEN DER MUSEEN FUNKTIONIEREN, DIE SICH INSBESONDERE AUF DIE FÖRDERUNG UND DEN GENUSS DES KULTURELLEN ERBES DER KUNST, DER SCHÖNHEIT UND DER KULTUR BEZIEHEN, DIE AUF DEN KONTEXT VON REFERIMENT SPEZIFISCH SIND.DIE KENNTNISSE UND FÄHIGKEITEN DES REFERENZPROFILS WERDEN ERWORBEN, SOWIE DURCH DIE KLASSISCHE AUSBILDUNG IM KLASSENZIMMER (FRONTUNTERRICHT) DURCH DEN LABORANSATZ ZUR LÖSUNG BESTIMMTER FÄLLE. INSGESAMT HAT DER FORTBILDUNGSKURS IM PLENUM EINE DAUER VON 150 STUNDEN, PLUS 6 STUNDEN BERATUNG, UM DIE TEILNAHME AN DEN VERSCHIEDENEN PROJEKTPHASEN ZU ERLEICHTERN UND DIE PERSPEKTIVEN FÜR AUSBILDUNG, ARBEIT UND/ODER SELBSTSTÄNDIGE ERWERBSTÄTIGKEIT ZU VERANSCHAULICHEN. DIE FREILASSUNG DER RECHTSAKTE (German)
25 December 2021
0 references
LA FORMACIÓN SE INSPIRA EN EL PERFIL PROFESIONAL DEL «TÉCNICO DE SERVICIOS EDUCATIVOS MUSEÍSTICOS». LOS CONTENIDOS GENERALES Y LOS CONOCIMIENTOS PREVISTOS SERVIRÁN PARA ADQUIRIR LOS CONOCIMIENTOS Y HABILIDADES NECESARIOS PARA EJERCER ESTA PROFESIÓN, PERO PERMITIRÁN QUE LOS FORMATOS FUNCIONEN TAMBIÉN EN ÁMBITOS DISTINTOS DE LOS RELACIONADOS CON LOS MUSEOS Y QUE SE REFIERAN, EN PARTICULAR, A LA PROMOCIÓN Y DISFRUTE DEL PATRIMONIO DEL ARTE, LA BELLEZA Y LA CULTURA ESPECÍFICOS DE LOS CONTEXTOS DE REFERENCIA. LOS CONOCIMIENTOS Y HABILIDADES DEL PERFIL DE REFERENCIA SE ADQUIRIRÁN, ASÍ COMO A TRAVÉS DE LA FORMACIÓN CLÁSICA EN EL AULA (LECCIÃ3N FRONTAL), A TRAVÉS DEL ENFOQUE DE LABORATORIO PARA LA SOLUCIÓN DE CASOS ESPECÍFICOS. EN CONJUNTO, EL CURSO DE FORMACIÓN EN SESIÓN PLENARIA TIENE UNA DURACIÓN DE 150 HORAS, MÁS 6 HORAS DE ORIENTACIÓN PARA FACILITAR LA PARTICIPACIÓN EN LAS DISTINTAS FASES DEL PROYECTO E ILUSTRAR LAS PERSPECTIVAS DE FORMACIÓN, TRABAJO O TRABAJO POR CUENTA PROPIA. LA LIBERACIÓN DE LOS ACTOS (Spanish)
25 January 2022
0 references
ROMA
0 references
Identifiers
F84J18000640009
0 references