SPEAKING, UNDERSTANDING AND LEARNING IN GERMAN (Q4241432)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 06:29, 4 February 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4241432 in Italy
Language Label Description Also known as
English
SPEAKING, UNDERSTANDING AND LEARNING IN GERMAN
Project Q4241432 in Italy

    Statements

    0 references
    32,465.0 Euro
    0 references
    64,930.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    CENTRO SERVIZI CISL (CSC) SRL
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    I DESTINATARI DEL PROGETTO SONO GLI STUDENTI CLASSI IV DELL'ISISS MARCO MINGHETTI ED E' FINALIZZATO AD UNA CERTIFICAZIONE DI LINGUA TEDESCA LIVELLO B1. GLI OBIETTIVI FORMATIVI SONO: - ACQUISIRE CAPACITA' E STRATEGIE DI SUPERAMENTO DELLE PROVE DI CERTIFICAZIONE LINGUISTICA; - POTENZIARE LA DIDATTICA DELLA LINGUA INGLESE; - APPRENDERE A CONFRONTARSI CON LA CULTURA TEDESCA. LA FORMAZIONE E' FINALIZZATA ALLA CERTIFICAZIONE DELLE COMPETENZE INDIVIDUALI DI COMUNICAZIONE IN LINGUA TEDESCA A LIVELLO B1 DEL QUADRO COMUNE EUROPEO DI RIFERIMENTO PER LA CONOSCENZA DELLE LINGUE. SONO PREVISTI 3 INTERVENTI FORMATIVI DESTINATI A: - FORNIRE ELEMENTI DI CONOSCENZA DEL PAESE OSPITANTE, IN CHIAVE INTERCULTURALE (8 ORE, AULA, IN ITALIA); - ELEVARE LE COMPETENZE LINGUISTICHE IN INGLESE ED INTERCULTURALI INDIVIDUALI DEGLI STUDENTI (30 ORE D'AULA, 30 ORE DI ESPERIENZE GUIDATE, ALL'ESTERO); - RACCOGLIERE I FEEDBACK DELLA MOBILITA' FORMATIVA E PREPARARSI ALLA CERTIFICAZIONE (8 ORE, AULA, IN ITAL (Italian)
    0 references
    THE RECIPIENTS OF THE PROJECT ARE CLASS IV STUDENTS OF THE ISISS MARCO MINGHETTI AND IS AIMED AT A GERMAN LANGUAGE CERTIFICATION LEVEL B1. THE TRAINING OBJECTIVES ARE: — ACQUIRE SKILLS AND STRATEGIES TO PASS LANGUAGE CERTIFICATION TESTS; — STRENGTHEN THE TEACHING OF THE ENGLISH LANGUAGE; — LEARN TO CONFRONT GERMAN CULTURE. THE AIM OF THE TRAINING IS TO CERTIFY INDIVIDUAL COMMUNICATION SKILLS IN GERMAN AT LEVEL B1 OF THE COMMON EUROPEAN FRAMEWORK OF REFERENCE FOR LANGUAGES. THERE WILL BE 3 TRAINING MEASURES AIMED AT: — PROVIDE ELEMENTS OF KNOWLEDGE OF THE HOST COUNTRY, INTER-CULTURALLY (8 HOURS, CHAMBER, IN ITALY); — RAISE THE INDIVIDUAL LANGUAGE SKILLS IN ENGLISH AND INTERCULTURAL OF STUDENTS (30 HOURS OF CLASSROOM, 30 HOURS OF GUIDED EXPERIENCES, ABROAD); — COLLECT FEEDBACK OF TRAINING MOBILITY AND PREPARE FOR CERTIFICATION (8 HOURS, CLASSROOM, IN ITAL (English)
    2 February 2022
    0 references
    LES BÉNÉFICIAIRES DU PROJET SONT LES ÉTUDIANTS DE LA CLASSE IV DE L’ISISS MARCO MINGHETTI ET S’ADRESSENT À UN NIVEAU DE CERTIFICATION EN LANGUE ALLEMANDE B1. LES OBJECTIFS DE FORMATION SONT LES SUIVANTS: — ACQUÉRIR DES COMPÉTENCES ET DES STRATÉGIES POUR RÉUSSIR LES TESTS DE CERTIFICATION LINGUISTIQUE; — RENFORCER L’ENSEIGNEMENT DE LA LANGUE ANGLAISE; — APPRENDRE À CONFRONTER LA CULTURE ALLEMANDE. L’OBJECTIF DE LA FORMATION EST DE CERTIFIER DES COMPÉTENCES DE COMMUNICATION INDIVIDUELLES EN ALLEMAND AU NIVEAU B1 DU CADRE EUROPÉEN COMMUN DE RÉFÉRENCE POUR LES LANGUES. IL Y AURA 3 ACTIONS DE FORMATION VISANT À: — FOURNIR DES ÉLÉMENTS DE CONNAISSANCE DU PAYS D’ACCUEIL, SUR LE PLAN INTERCULTUREL (8 HEURES, CHAMBRE, EN ITALIE); — AUGMENTER LES COMPÉTENCES LINGUISTIQUES INDIVIDUELLES EN ANGLAIS ET INTERCULTURELLES DES ÉTUDIANTS (30 HEURES DE CLASSE, 30 HEURES D’EXPÉRIENCES GUIDÉES, À L’ÉTRANGER); — RECUEILLIR LES RETOURS D’INFORMATION SUR LA MOBILITÉ DE LA FORMATION ET SE PRÉPARER À LA CERTIFICATION (8 HEURES, SALLE DE CLASSE, À ITAL (French)
    2 February 2022
    0 references
    EMPFÄNGER DES PROJEKTS SIND SCHÜLER DER KLASSE IV DES ISISS MARCO MINGHETTI UND RICHTET SICH AN EINE DEUTSCHE SPRACHZERTIFIZIERUNGSSTUFE B1. DIE AUSBILDUNGSZIELE SIND: — ERWERB VON FÄHIGKEITEN UND STRATEGIEN, UM SPRACHZERTIFIZIERUNGSPRÜFUNGEN ZU BESTEHEN; — DEN UNTERRICHT DER ENGLISCHEN SPRACHE ZU STÄRKEN; — LERNEN, DIE DEUTSCHE KULTUR ZU KONFRONTIEREN. ZIEL DER AUSBILDUNG IST ES, INDIVIDUELLE KOMMUNIKATIONSFÄHIGKEITEN AUF DEUTSCH AUF NIVEAU B1 DES GEMEINSAMEN EUROPÄISCHEN REFERENZRAHMENS FÜR SPRACHEN ZU ZERTIFIZIEREN. ES WERDEN DREI SCHULUNGSMASSNAHMEN DURCHGEFÜHRT, DIE FOLGENDES BETREFFEN: — BEREITSTELLUNG VON KENNTNISSEN ÜBER DAS GASTLAND, INTERKULTURELL (8 STUNDEN, KAMMER IN ITALIEN); — DIE INDIVIDUELLEN SPRACHKENNTNISSE IN ENGLISCH UND INTERKULTURELLER SPRACHE VON STUDENTEN (30 STUNDEN KLASSENZIMMER, 30 STUNDEN GEFÜHRTE ERFAHRUNGEN, IM AUSLAND) ZU ERHÖHEN; — FEEDBACK DER AUSBILDUNGSMOBILITÄT SAMMELN UND SICH AUF DIE ZERTIFIZIERUNG VORBEREITEN (8 STUNDEN, KLASSENZIMMER, IN ITAL (German)
    3 February 2022
    0 references
    DE ONTVANGERS VAN HET PROJECT ZIJN KLASSE IV-STUDENTEN VAN DE ISISS MARCO MINGHETTI EN ZIJN GERICHT OP EEN DUITS TAALCERTIFICAAT NIVEAU B1. DE OPLEIDINGSDOELSTELLINGEN ZIJN: VAARDIGHEDEN EN STRATEGIEËN TE VERWERVEN OM TE SLAGEN VOOR TAALCERTIFICERINGSTESTS; — HET ONDERWIJS VAN DE ENGELSE TAAL TE VERSTERKEN; — LEER DE DUITSE CULTUUR TE CONFRONTEREN. HET DOEL VAN DE OPLEIDING IS HET CERTIFICEREN VAN INDIVIDUELE COMMUNICATIEVAARDIGHEDEN IN HET DUITS OP NIVEAU B1 VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK EUROPEES REFERENTIEKADER VOOR TALEN. ER ZULLEN DRIE OPLEIDINGSMAATREGELEN WORDEN GENOMEN DIE GERICHT ZIJN OP: — HET VERSTREKKEN VAN KENNISELEMENTEN VAN HET GASTLAND, INTERCULTUREEL (8 UUR, KAMER, IN ITALIË); DE INDIVIDUELE TAALVAARDIGHEDEN IN HET ENGELS EN INTERCULTUREEL VAN STUDENTEN TE VERBETEREN (30 UUR KLASLOKAAL, 30 UUR BEGELEIDE ERVARINGEN, IN HET BUITENLAND); — VERZAMEL FEEDBACK OVER OPLEIDINGSMOBILITEIT EN BEREID JE VOOR OP CERTIFICERING (8 UUR, KLASLOKAAL, IN ITAL (Dutch)
    4 February 2022
    0 references
    LEGNAGO
    0 references

    Identifiers