THE RICHNESS OF DIVERSITY BEYOND THE EYE (Q4153612)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 08:27, 3 February 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4153612 in Italy
Language Label Description Also known as
English
THE RICHNESS OF DIVERSITY BEYOND THE EYE
Project Q4153612 in Italy

    Statements

    0 references
    25,066.04 Euro
    0 references
    41,469.0 Euro
    0 references
    60.45 percent
    0 references
    I.C. "A.MORO - G. FALCONE"
    0 references
    0 references
    0 references
    IL FENOMENO MIGRATORIO CHE RAPPRESENTA DI PER S UNOPPORTUNIT DI ARRICCHIMENTO TROPPO SPESSO ACCOMPAGNATO DA CAMPAGNE MEDIATICHE CHE PROMUOVONO LA PAURA ED IL SOSPETTO PER TUTTE LE DIVERSIT DIFFONDENDO MESSAGGI CHE STIGMATIZZANO INTERE POPOLAZIONI SULLA BASE DI COMPORTAMENTI INDIVIDUALI. NE CONSEGUE IL RELATIVO INSERIMENTO SOCIALE DELLA POPOLAZIONE IMMIGRATA NEL NOSTRO CONTESTO CARATTERIZZATO DA UNA SIGNIFICATIVA DISTANZA FRA QUESTULTIMA E LA POPOLAZIONE AUTOCTONA. LIMPLEMENTAZIONE DI UNA POLITICA SULLIMMIGRAZIONE MIRATA ALLINSERIMENTO DIGNITOSO DI CHI VIVE NEL TERRITORIO DEVE PARTIRE DAL RIAVVICINAMENTO DI TALE DISTANZA SOCIALE ANCHE ATTRAVERSO LA CREAZIONE DI UNO SPAZIO ALTERNATIVO CHE PERMETTA DI EDUCARE SIA I GIOVANI CHE GLI ADULTI ALLA CONOSCENZA E AL RISPETTO DELLE DIVERSIT CHE SONO ENTRATE A FARE PARTE DEL NOSTRO QUOTIDIANO PER CREARE UNO SPIRITO DI ACCOGLIENZA MUTUA ACCETTAZIONE SCAMBIO COSTRUTTIVO E ARRICCHIMENTO DI VALORI.AL DI FUORI DELLA FAMIGLIA LA SCUOLA LAMBIENTE IN CUI (Italian)
    0 references
    EL FENÓMENO MIGRATORIO QUE REPRESENTA UNA OPORTUNIDAD DE ENRIQUECIMIENTO CON DEMASIADA FRECUENCIA ACOMPAÑADO DE CAMPAÑAS MEDIÁTICAS QUE PROMUEVEN EL MIEDO Y LA SOSPECHA POR TODAS LAS DIVERSIDADES DIFUNDIENDO MENSAJES QUE ESTIGMATIZAN A POBLACIONES ENTERAS BASADAS EN EL COMPORTAMIENTO INDIVIDUAL. ESTO DA LUGAR A LA INCLUSIÓN SOCIAL RELATIVA DE LA POBLACIÓN INMIGRANTE EN NUESTRO CONTEXTO CARACTERIZADO POR UNA DISTANCIA SIGNIFICATIVA ENTRE LA POBLACIÓN INMIGRANTE Y LA POBLACIÓN INDÍGENA. LA IMPLEMENTACIÓN DE UNA POLÍTICA SULLIMMIGRACIÓN ORIENTADA A LA INTEGRACIÓN DIGNA DE QUIENES VIVEN EN EL TERRITORIO DEBE PARTIR DEL ACERCAMIENTO DE ESTA DISTANCIA SOCIAL TAMBIÉN A TRAVÉS DE LA CREACIÓN DE UN ESPACIO ALTERNATIVO QUE PERMITA EDUCAR TANTO A LOS JÓVENES COMO A LOS ADULTOS EN EL CONOCIMIENTO Y EL RESPETO A LAS DIVERSIDADES QUE SE HAN CONVERTIDO EN PARTE DE NUESTRA VIDA COTIDIANA PARA CREAR UN ESPÍRITU ACOGEDOR DE ACEPTACIÓN MUTUA DE INTERCAMBIO CONSTRUCTIVO Y ENRIQUECIMIENTO DE VALORI.AL FUERA DE LA FAMILIA EL ENTORNO EN EL QUE LA ESCUELA (Spanish)
    30 January 2022
    0 references
    THE MIGRATION PHENOMENON THAT REPRESENTS AN OPPORTUNITY OF ENRICHMENT TOO OFTEN ACCOMPANIED BY MEDIA CAMPAIGNS THAT PROMOTE FEAR AND SUSPICION FOR ALL DIVERSITIES SPREADING MESSAGES THAT STIGMATISE ENTIRE POPULATIONS BASED ON INDIVIDUAL BEHAVIOR. THIS RESULTS IN THE RELATIVE SOCIAL INCLUSION OF THE IMMIGRANT POPULATION IN OUR CONTEXT CHARACTERISED BY A SIGNIFICANT DISTANCE BETWEEN THE IMMIGRANT POPULATION AND THE INDIGENOUS POPULATION. THE IMPLEMENTATION OF A SULLIMMIGRATION POLICY AIMED AT THE DIGNIFIED INTEGRATION OF THOSE LIVING IN THE TERRITORY MUST START FROM THE RAPPROCHEMENT OF THIS SOCIAL DISTANCE ALSO THROUGH THE CREATION OF AN ALTERNATIVE SPACE THAT ALLOWS TO EDUCATE BOTH YOUNG PEOPLE AND ADULTS IN KNOWLEDGE AND RESPECT FOR THE DIVERSITIES THAT HAVE BECOME PART OF OUR DAILY LIFE IN ORDER TO CREATE A WELCOMING SPIRIT OF MUTUAL ACCEPTANCE CONSTRUCTIVE EXCHANGE AND ENRICHMENT OF VALORI.AL OUTSIDE THE FAMILY THE ENVIRONMENT IN WHICH THE SCHOOL (English)
    31 January 2022
    0 references
    LE PHÉNOMÈNE MIGRATOIRE QUI REPRÉSENTE UNE OCCASION D’ENRICHISSEMENT TROP SOUVENT ACCOMPAGNÉ DE CAMPAGNES MÉDIATIQUES QUI FAVORISENT LA PEUR ET LA SUSPICION POUR TOUTES LES DIVERSITÉS PROPAGEANT DES MESSAGES QUI STIGMATISENT DES POPULATIONS ENTIÈRES EN FONCTION DU COMPORTEMENT INDIVIDUEL. IL EN RÉSULTE UNE INCLUSION SOCIALE RELATIVE DE LA POPULATION IMMIGRÉE DANS NOTRE CONTEXTE CARACTÉRISÉ PAR UNE DISTANCE SIGNIFICATIVE ENTRE LA POPULATION IMMIGRÉE ET LA POPULATION AUTOCHTONE. LA MISE EN ŒUVRE D’UNE POLITIQUE SULLIMMIGRATION VISANT À L’INTÉGRATION DIGNE DE CEUX QUI VIVENT SUR LE TERRITOIRE DOIT COMMENCER PAR LE RAPPROCHEMENT DE CETTE DISTANCE SOCIALE ÉGALEMENT À TRAVERS LA CRÉATION D’UN ESPACE ALTERNATIF QUI PERMET D’ÉDUQUER À LA FOIS LES JEUNES ET LES ADULTES DANS LA CONNAISSANCE ET LE RESPECT DES DIVERSITÉS QUI SONT DEVENUES PARTIE INTÉGRANTE DE NOTRE VIE QUOTIDIENNE AFIN DE CRÉER UN ESPRIT ACCUEILLANT D’ACCEPTATION MUTUELLE ÉCHANGE CONSTRUCTIF ET ENRICHISSEMENT DE VALORI.AL EN DEHORS DE LA FAMILLE L’ENVIRONNEMENT DANS LEQUEL L’ÉCOLE (French)
    1 February 2022
    0 references
    DAS MIGRATIONSPHÄNOMEN, DAS EINE ZU HÄUFIGE ANREICHERUNGSMÖGLICHKEIT DARSTELLT, BEGLEITET VON MEDIENKAMPAGNEN, DIE ANGST UND MISSTRAUEN FÜR ALLE DIVERSITÄTEN FÖRDERN, DIE BOTSCHAFTEN VERBREITEN, DIE GANZE POPULATIONEN BASIEREND AUF INDIVIDUELLEM VERHALTEN STIGMATISIEREN. DIES FÜHRT ZU EINER RELATIVEN SOZIALEN EINGLIEDERUNG DER ZUWANDERER IN UNSEREM KONTEXT, DER DURCH EINE ERHEBLICHE DISTANZ ZWISCHEN DER ZUWANDERER UND DER INDIGENEN BEVÖLKERUNG GEKENNZEICHNET IST. DIE UMSETZUNG EINER SULLIMMIGRATION-POLITIK, DIE AUF DIE MENSCHENWÜRDIGE INTEGRATION DER BEWOHNER DES TERRITORIUMS ABZIELT, MUSS MIT DER ANNÄHERUNG DIESER SOZIALEN DISTANZ BEGINNEN, AUCH DURCH DIE SCHAFFUNG EINES ALTERNATIVEN RAUMES, DER ES ERMÖGLICHT, SOWOHL JUNGE MENSCHEN ALS AUCH ERWACHSENE IN WISSEN UND RESPEKT FÜR DIE VIELFALT ZU ERZIEHEN, DIE TEIL UNSERES TÄGLICHEN LEBENS GEWORDEN SIND, UM EINEN EINLADENDEN GEIST DER GEGENSEITIGEN AKZEPTANZ KONSTRUKTIVEN AUSTAUSCHS UND BEREICHERUNG VON VALORI.AL ZU SCHAFFEN AUSSERHALB DER FAMILIE DAS UMFELD, IN DEM DIE SCHULE (German)
    3 February 2022
    0 references
    ADELFIA
    0 references

    Identifiers