THE HOPE THAT UNITES US........... THE LIFE THAT FORMS US III (Q4141062)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 07:10, 3 February 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4141062 in Italy
Language Label Description Also known as
English
THE HOPE THAT UNITES US........... THE LIFE THAT FORMS US III
Project Q4141062 in Italy

    Statements

    0 references
    19,998.0 Euro
    0 references
    39,996.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    ISTITUTO OMNICOMPRENSIVO GIULIO CESARE LTTF05000D
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    IL RAPPORTO TRA IL SINGOLO INDIVIDUO E IL GRUPPO, NEL CONTESTO SCOLASTICO, CI PONE DI FRONTE AL PROBLEMA DELL'INTEGRAZIONE. I PROCESSI DI ADATTAMENTO SI ESPLICITANO ATTRAVERSO LA NASCITA DEL CONCETTO DI UNA STRUTTURA DI GRUPPO, MA PRODUCONO ANCHE NORME DI CONDOTTA, IDEE E VALORI.SONO MOLTEPLICI I FATTORI CHE INFLUENZANO IL PERCORSO DI ADATTAMENTO: IL TEMPERAMENTO DEL SINGOLO, L'INDIVIDUALITà, LA PRESENZA DI EVENTUALI DEFICIT FISICI, PSICHICI E/O SOCIALI, IL CONTESTO SOCIO-CULTURALE DI PROVENIENZA.OGGI, L'OBBIETTIVO DELLA SCUOLA DOVREBBE ESSERE QUELLO DI MIRARE A UNA INTEGRAZIONE E A UNA FORMAZIONE FONDATE SU UNA VISIONE UMANISTICA DELLA PERSONA, DELL'EDUCAZIONE E QUINDI DELLA SOCIETà INTERA, E ACCOMPAGNARE IL RAGAZZO NEL SUO SVILUPPO E NELLE SUE SCELTE.UN PASSO AVANTI NELLA DIREZIONE DELL'UNITà E DELL'INTEGRAZIONE TRA GLI STUDENTI LO SI PUò REALIZZARE ATTRAVERSO UNA SCUOLA INTESA COME LUOGO DI VITA E DI CULTURA, CON L'AUSILIO DI METODI, ITINERARI ALTERNATIVI E MATERIALI SPECIFI (Italian)
    0 references
    LA RELACIÓN ENTRE EL INDIVIDUO Y EL GRUPO, EN EL CONTEXTO ESCOLAR, NOS PLANTEA EL PROBLEMA DE LA INTEGRACIÓN. LOS PROCESOS DE ADAPTACIÓN SE EXPLICAN A TRAVÉS DEL NACIMIENTO DEL CONCEPTO DE ESTRUCTURA GRUPAL, PERO TAMBIÉN PRODUCEN REGLAS DE CONDUCTA, IDEAS Y VALUES.TAMBIÉN PUEDO TENER MÚLTIPLES FACTORES QUE INFLUYEN EN EL CAMINO DE ADAPTACIÓN: EL TEMPERAMENTO DEL INDIVIDUO, LA INDIVIDUALIDAD, LA PRESENCIA DE CUALQUIER DÉFICIT FÍSICO, PSÍQUICO O SOCIAL, EL CONTEXTO SOCIOCULTURAL DE PROVENIENZA.OGGI, EL OBJETIVO DE LA ESCUELA DEBE SER APUNTAR A LA INTEGRACIÓN Y FORMACIÓN BASADA EN UNA VISIÓN HUMANÍSTICA DE LA PERSONA, DE LA EDUCACIÓN Y POR LO TANTO DE LA SOCIEDAD EN SU CONJUNTO, Y ACOMPAÑAR AL NIÑO EN SU DESARROLLO Y EN SU SCELTE.UN PASO ADELANTE EN LA DIRECCIÓN DE LA UNIDAD Y LA INTEGRACIÓN ENTRE LOS ESTUDIANTES PUEDE REALIZARSE A TRAVÉS DE UNA ESCUELA ENTENDIDA COMO UN LUGAR DE VIDA Y CULTURA, CON LA AYUDA DE MÉTODOS, ITINERARIOS ALTERNATIVOS Y MATERIALES ESPECÍFICOS. (Spanish)
    30 January 2022
    0 references
    THE RELATIONSHIP BETWEEN THE INDIVIDUAL AND THE GROUP, IN THE SCHOOL CONTEXT, POSES US TO THE PROBLEM OF INTEGRATION. THE PROCESSES OF ADAPTATION ARE EXPLAINED THROUGH THE BIRTH OF THE CONCEPT OF A GROUP STRUCTURE, BUT THEY ALSO PRODUCE RULES OF CONDUCT, IDEAS AND VALUES.I CAN ALSO HAVE MULTIPLE FACTORS THAT INFLUENCE THE ADAPTATION PATH: THE TEMPERAMENT OF THE INDIVIDUAL, THE INDIVIDUALITY, THE PRESENCE OF ANY PHYSICAL, PSYCHIC AND/OR SOCIAL DEFICITS, THE SOCIO-CULTURAL CONTEXT OF PROVENIENZA.OGGI, THE AIM OF THE SCHOOL SHOULD BE TO AIM FOR INTEGRATION AND TRAINING BASED ON A HUMANISTIC VISION OF THE PERSON, OF EDUCATION AND THEREFORE OF SOCIETY AS A WHOLE, AND TO ACCOMPANY THE BOY IN HIS DEVELOPMENT AND IN HIS SCELTE.ONE STEP FORWARD IN THE DIRECTION OF UNITY AND INTEGRATION AMONG STUDENTS CAN BE REALISED THROUGH A SCHOOL UNDERSTOOD AS A PLACE OF LIFE AND CULTURE, WITH THE AID OF METHODS, ALTERNATIVE ITINERARIES AND SPECIFIC MATERIALS (English)
    31 January 2022
    0 references
    LA RELATION ENTRE L’INDIVIDU ET LE GROUPE, DANS LE CONTEXTE SCOLAIRE, NOUS POSE LE PROBLÈME DE L’INTÉGRATION. LES PROCESSUS D’ADAPTATION S’EXPLIQUENT PAR LA NAISSANCE DU CONCEPT DE STRUCTURE DE GROUPE, MAIS ILS PRODUISENT AUSSI DES RÈGLES DE CONDUITE, DES IDÉES ET DES VALUES. JE PEUX AUSSI AVOIR PLUSIEURS FACTEURS QUI INFLUENCENT LE CHEMIN D’ADAPTATION: LE TEMPÉRAMENT DE L’INDIVIDU, L’INDIVIDUALITÉ, LA PRÉSENCE DE TOUT DÉFICIT PHYSIQUE, PSYCHIQUE ET/OU SOCIAL, LE CONTEXTE SOCIO-CULTUREL DE PROVENIENZA.OGGI, L’OBJECTIF DE L’ÉCOLE DEVRAIT ÊTRE DE VISER L’INTÉGRATION ET LA FORMATION BASÉE SUR UNE VISION HUMANISTE DE LA PERSONNE, DE L’ÉDUCATION ET DONC DE LA SOCIÉTÉ DANS SON ENSEMBLE, ET D’ACCOMPAGNER LE GARÇON DANS SON DÉVELOPPEMENT ET DANS SON SCELTE.ONE PROGRESSER DANS LA DIRECTION DE L’UNITÉ ET DE L’INTÉGRATION PARMI LES ÉLÈVES PEUT ÊTRE RÉALISÉ À TRAVERS UNE ÉCOLE COMPRISE COMME UN LIEU DE VIE ET DE CULTURE, À L’AIDE DE MÉTHODES, D’ITINÉRAIRES ALTERNATIFS ET DE MATÉRIAUX SPÉCIFIQUES (French)
    1 February 2022
    0 references
    DAS VERHÄLTNIS ZWISCHEN DEM INDIVIDUUM UND DER GRUPPE IM SCHULISCHEN KONTEXT STELLT UNS DAS INTEGRATIONSPROBLEM. DIE ANPASSUNGSPROZESSE WERDEN DURCH DIE GEBURT DES KONZEPTS EINER GRUPPENSTRUKTUR ERKLÄRT, SIE PRODUZIEREN ABER AUCH VERHALTENSREGELN, IDEEN UND VALUES.I KANN AUCH MEHRERE FAKTOREN HABEN, DIE DEN ANPASSUNGSPFAD BEEINFLUSSEN: DAS TEMPERAMENT DES INDIVIDUUMS, DIE INDIVIDUALITÄT, DIE ANWESENHEIT ALLER KÖRPERLICHEN, PSYCHISCHEN UND/ODER SOZIALEN DEFIZITE, DER SOZIOKULTURELLE KONTEXT VON PROVENIENZA.OGGI SOLLTE DAS ZIEL DER SCHULE SEIN, INTEGRATION UND AUSBILDUNG AUF DER GRUNDLAGE EINER HUMANISTISCHEN VISION DES MENSCHEN, DER BILDUNG UND DAMIT DER GESELLSCHAFT ALS GANZES ANZUSTREBEN UND DEN JUNGEN IN SEINER ENTWICKLUNG UND IN SEINEM SCELTE ZU BEGLEITEN. (German)
    3 February 2022
    0 references
    SABAUDIA
    0 references

    Identifiers