INNOVATION OF THE PRODUCTION PROCESSES OF PRODUCT PACKAGING THROUGH THE INSTALLATION OF A NEW PACKAGING LINE MEETING THE REQUIREMENTS OF INDUSTRY 4.0 (Q4241834)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 20:51, 2 February 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4241834 in Italy
Language Label Description Also known as
English
INNOVATION OF THE PRODUCTION PROCESSES OF PRODUCT PACKAGING THROUGH THE INSTALLATION OF A NEW PACKAGING LINE MEETING THE REQUIREMENTS OF INDUSTRY 4.0
Project Q4241834 in Italy

    Statements

    0 references
    150,000.0 Euro
    0 references
    TMP SRL
    0 references
    0 references
    0 references
    LA TMP OPERA NEL CAMPO DELLO STAMPAGGIO AD INIEZIONE DI PARTICOLARI IN MATERIALE TERMOPLASTICO, PRODUCENDO DIVERSE TIPOLOGIE MERCEOLOGICHE PER UNO DEI PRINCIPALI PLAYER NEL SETTORE DEL MOBILE: CASALINGHI, SCARPIERE, SCOLAPASTA, ALTRI OGGETTI. IL SETTORE DEL CASALINGO E' QUELLO CHE OCCUPA CIRCA IL 60% DELLA MOVIMENTAZIONE DI MAGAZZINO CON RICHIESTE SEMPRE PIU' RESTRITTIVE DA PARTE DEL CLIENTE. PER FAR FRONTE A QUESTE RICHIESTE LA TMP SI E' DECISA AD INTRODURRE ALL - INTERNO DEL SUO OPIFICIO UNA NUOVA LINEA D - IMBALLAGGIO AUTOMATICA CHE COLLEGHERA' LA PRODUZIONE AL MAGAZZINO, DOTATA DI 2 FASCIATRICI, UN - ETICHETTATRICE AUTOMATICA E UN SOVRAPPOSTIORE DI BANCALI. TUTTE LE MACCHINE SARANNO DOTATE DI SISTEMI PER LO SCAMBIO DEI DATI PER RISPONDERE ALLE RICHIESTE DI INDUSTRIA 4.0 (Italian)
    0 references
    TMP OPERATES IN THE FIELD OF INJECTION MOLDING OF THERMOPLASTIC PARTS, PRODUCING DIFFERENT PRODUCT TYPES FOR ONE OF THE MAIN PLAYERS IN THE FURNITURE SECTOR: HOUSEWIVES, SCARVES, SCOOPS, OTHER OBJECTS. THE HOUSEHOLD SECTOR IS THE ONE THAT OCCUPIES ABOUT 60 % OF THE WAREHOUSE HANDLING WITH INCREASINGLY RESTRICTIVE REQUESTS FROM THE CUSTOMER. IN ORDER TO MEET THESE DEMANDS, TMP DECIDED TO INTRODUCE A NEW D LINE INSIDE ITS OPIFICIO, WHICH WILL LINK PRODUCTION TO THE WAREHOUSE, EQUIPPED WITH 2 WRAPPING MACHINES, AN AUTOMATIC LABELING MACHINE AND A PALLET SOVRAPPOSTIORE. ALL MACHINES WILL BE EQUIPPED WITH DATA EXCHANGE SYSTEMS TO RESPOND TO INDUSTRY 4.0 REQUESTS (English)
    2 February 2022
    0 references
    TMP OPÈRE DANS LE DOMAINE DU MOULAGE PAR INJECTION DE PIÈCES THERMOPLASTIQUES, PRODUISANT DIFFÉRENTS TYPES DE PRODUITS POUR L’UN DES PRINCIPAUX ACTEURS DU SECTEUR DE L’AMEUBLEMENT: FEMMES AU FOYER, FOULARDS, SCOOPS, AUTRES OBJETS. LE SECTEUR DES MÉNAGES EST CELUI QUI OCCUPE ENVIRON 60 % DE LA MANUTENTION DE L’ENTREPÔT AVEC DES DEMANDES DE PLUS EN PLUS RESTRICTIVES DE LA PART DU CLIENT. POUR RÉPONDRE À CES EXIGENCES, TMP A DÉCIDÉ D’INTRODUIRE UNE NOUVELLE LIGNE D À L’INTÉRIEUR DE SON OPIFICIO, QUI RELIERA LA PRODUCTION À L’ENTREPÔT, ÉQUIPÉ DE 2 MACHINES D’EMBALLAGE, D’UNE MACHINE D’ÉTIQUETAGE AUTOMATIQUE ET D’UNE PALETTE SOVRAPPOSTIORE. TOUTES LES MACHINES SERONT ÉQUIPÉES DE SYSTÈMES D’ÉCHANGE DE DONNÉES POUR RÉPONDRE AUX DEMANDES DE L’INDUSTRIE 4.0 (French)
    2 February 2022
    0 references
    GORGO AL MONTICANO
    0 references

    Identifiers