WORK EXPERIENCE SKILLS: LOGISTICS AND TRANSPORT (Q1802057)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 18:52, 23 January 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q1802057 in Italy
Language Label Description Also known as
English
WORK EXPERIENCE SKILLS: LOGISTICS AND TRANSPORT
Project Q1802057 in Italy

    Statements

    0 references
    14,090.4 Euro
    0 references
    28,180.8 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    19 September 2018
    0 references
    30 December 2020
    0 references
    ADECCO FORMAZIONE SRL
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    45°24'27.79"N, 11°52'24.42"E
    0 references
    VIENE PROPOSTA UNA WORK EXPERIENCE PROFESSIONALIZZANTE PER IL PROFILO DI ADDETTO AL TRAFFICO NEL SETTORE LOGISTICA E TRASPORTI FINALIZZATA ALL'ACQUISIZIONE DI COMPETENZE, CONOSCENZE E ABILITA' DI CARATTERE TECNICO-OPERATIVO CHE COMPLETINO IL PROFILO PROFESSIONALE DELLA PERSONA ADEGUANDOLO A PRECISE ESIGENZE AZIENDALI RILEVATE IN SEDE DI ANALISI DEI FABBISOGNI. IL PROGETTO SI COMPONE DI 8 ORE DI ORIENTAMENTO DI GRUPPO E 4 ORE INDIVIDUALE, 112 ORE DI FORMAZIONE E 320 ORE DI TIROCINIO COMPRENSIVE DI 8 ORE DI ACCOMPAGNAMENTO AL TIROCINIO. L'ADDETTO AL TRAFFICO OPERA PRINCIPALMENTE PRESSO AZIENDE DI LOGISTICA E AUTOTRASPORTI, SI OCCUPA DELLA GESTIONE DEI CLIENTI, DEI MEZZI E DEGLI AUTISTI, PIANIFICANDO I VARI SPOSTAMENTI. OPERA AL FINE DI ORGANIZZARE E COORDINARE IL LAVORO DI PERSONE E MEZZI IN BASE DELLE RICHIESTE DELLA CLIENTELA, AVENDO CONOSCENZA DELLE NORMATIVE E DISPOSIZIONI VIGENTI IN MATERIA DI TRASPORTO E DEGLI ADEMPIMENTI DOCUMENTALI, FISCALI E AMMINISTRATIVI. IL PROFILO PROPOSTO (Italian)
    0 references
    A PROFESSIONAL SKILLS PROFILE IN THE LOGISTICS AND TRANSPORT SECTOR IS PROPOSED FOR THE ACQUISITION OF TECHNICAL AND OPERATIONAL SKILLS, KNOWLEDGE AND SKILLS COMPLETING THE PROFESSIONAL PROFILE OF THE PERSON BY ADAPTING IT TO PRECISE BUSINESS NEEDS IDENTIFIED IN THE NEEDS ANALYSIS. THE PROJECT CONSISTS OF 8 HOURS OF GROUP GUIDANCE AND 4 INDIVIDUAL HOURS, 112 HOURS OF TRAINING AND 320 HOURS OF TRAINING, INCLUDING 8 HOURS ACCOMPANYING THE TRAINEESHIP. THE TRAFFIC OFFICER WORKS MAINLY IN LOGISTICS AND SELF-TRANSPORT COMPANIES, MANAGING CUSTOMERS, VEHICLES AND DRIVERS, PLANNING THE VARIOUS JOURNEYS. WORK TO ORGANISE AND COORDINATE THE WORK OF PEOPLE AND CAPACITIES BASED ON CUSTOMER REQUESTS, AS THEY HAVE KNOWLEDGE OF EXISTING TRANSPORT REGULATIONS AND REGULATIONS AND DOCUMENTATION, TAX AND ADMINISTRATIVE REQUIREMENTS. THE PROFILE PROPOSED (English)
    0 references
    UNE EXPÉRIENCE PROFESSIONNELLE PROFESSIONNELLE EST PROPOSÉE POUR LE PROFIL D’AGENT DE LA CIRCULATION DANS LE SECTEUR DE LA LOGISTIQUE ET DES TRANSPORTS VISANT À L’ACQUISITION DE COMPÉTENCES, DE CONNAISSANCES ET DE COMPÉTENCES TECHNIQUES ET OPÉRATIONNELLES QUI COMPLÈTENT LE PROFIL PROFESSIONNEL DE LA PERSONNE L’ADAPTANT AUX BESOINS SPÉCIFIQUES IDENTIFIÉS LORS DE L’ANALYSE DES BESOINS. LE PROJET COMPREND 8 HEURES D’ORIENTATION DE GROUPE ET 4 HEURES INDIVIDUELLES, 112 HEURES DE FORMATION ET 320 HEURES DE STAGES, DONT 8 HEURES D’ACCOMPAGNEMENT AU STAGE. L’AGENT DU TRAFIC OPÈRE PRINCIPALEMENT DANS LES ENTREPRISES DE LOGISTIQUE ET DE TRANSPORT ROUTIER, S’OCCUPE DE LA GESTION DES CLIENTS, DES MOYENS ET DES CONDUCTEURS, EN PLANIFIANT LES DIFFÉRENTS MOUVEMENTS. IL OPÈRE AFIN D’ORGANISER ET DE COORDONNER LE TRAVAIL DES PERSONNES ET DES MOYENS SUR LA BASE DES DEMANDES DES CLIENTS, EN AYANT CONNAISSANCE DE LA RÉGLEMENTATION ET DE LA RÉGLEMENTATION EN VIGUEUR DANS LE DOMAINE DU TRANSPORT ET DE LA DOCUMENTATION, DES EXIGENCES FISCALES ET ADMINISTRATIVES. LE PROFIL PROPOSÉ (French)
    10 December 2021
    0 references
    ES WIRD EINE PROFESSIONELLE BERUFSERFAHRUNG FÜR DAS PROFIL VON VERKEHRSTEILNEHMERN IM LOGISTIK- UND VERKEHRSSEKTOR VORGESCHLAGEN, DIE AUF DEN ERWERB VON FÄHIGKEITEN, KENNTNISSEN UND TECHNISCHEN UND OPERATIVEN FÄHIGKEITEN ABZIELEN, DIE DAS BERUFSPROFIL DER PERSON VERVOLLSTÄNDIGEN, DIE SIE AN DIE BEI DER BEDARFSANALYSE ERMITTELTEN SPEZIFISCHEN GESCHÄFTLICHEN BEDÜRFNISSE ANPASST. DAS PROJEKT BESTEHT AUS 8 STUNDEN GRUPPENFÜHRUNG UND 4 EINZELSTUNDEN, 112 STUNDEN AUSBILDUNG UND 320 STUNDEN PRAKTIKA, EINSCHLIESSLICH 8 STUNDEN BEGLEITUNG DES PRAKTIKUMS. DER VERKEHRSOFFIZIER ARBEITET HAUPTSÄCHLICH IN LOGISTIK- UND GÜTERTRANSPORTUNTERNEHMEN, BESCHÄFTIGT SICH MIT DER VERWALTUNG VON KUNDEN, MITTELN UND FAHRERN UND PLANT DIE VERSCHIEDENEN BEWEGUNGEN. ES OPERIERT, UM DIE ARBEIT DER MENSCHEN UND MITTEL AUF DER GRUNDLAGE VON KUNDENWÜNSCHEN ZU ORGANISIEREN UND ZU KOORDINIEREN, MIT KENNTNIS DER GELTENDEN VORSCHRIFTEN UND VORSCHRIFTEN AUF DEM GEBIET DES TRANSPORTS UND DER DOKUMENTATION, DER STEUER- UND VERWALTUNGSANFORDERUNGEN. DAS VORGESCHLAGENE PROFIL (German)
    20 December 2021
    0 references
    ER WORDT EEN PROFESSIONELE WERKERVARING VOORGESTELD VOOR HET PROFIEL VAN VERKEERSMEDEWERKERS IN DE LOGISTIEKE EN VERVOERSSECTOR, GERICHT OP HET VERWERVEN VAN VAARDIGHEDEN, KENNIS EN TECHNISCHE EN OPERATIONELE VAARDIGHEDEN DIE HET BEROEPSPROFIEL VAN DE PERSOON AANVULLEN OM HET AAN TE PASSEN AAN SPECIFIEKE ZAKELIJKE BEHOEFTEN DIE TIJDENS DE ANALYSE VAN DE BEHOEFTEN ZIJN VASTGESTELD. HET PROJECT BESTAAT UIT 8 UUR GROEPSBEGELEIDING EN 4 INDIVIDUELE UREN, 112 UUR OPLEIDING EN 320 UUR STAGES, WAARVAN 8 UUR BEGELEIDING BIJ DE STAGE. DE VERKEERSBEAMBTE IS VOORNAMELIJK ACTIEF IN LOGISTIEKE EN WEGVERVOERSBEDRIJVEN, HOUDT ZICH BEZIG MET HET BEHEER VAN KLANTEN, MIDDELEN EN CHAUFFEURS, HET PLANNEN VAN DE VERSCHILLENDE BEWEGINGEN. HET WERKT OM HET WERK VAN MENSEN EN MIDDELEN TE ORGANISEREN EN TE COÖRDINEREN OP BASIS VAN VERZOEKEN VAN KLANTEN, MET KENNIS VAN DE GELDENDE VOORSCHRIFTEN EN VOORSCHRIFTEN OP HET GEBIED VAN VERVOER EN VAN DE DOCUMENTATIE, FISCALE EN ADMINISTRATIEVE VEREISTEN. HET VOORGESTELDE PROFIEL (Dutch)
    22 December 2021
    0 references
    SE PROPONE UNA EXPERIENCIA LABORAL PROFESIONALIZADA PARA EL PERFIL DE LA PERSONA ENCARGADA DEL TRÁFICO EN EL SECTOR DE LA LOGÍSTICA Y EL TRANSPORTE, DIRIGIDA A LA ADQUISICIÓN DE COMPETENCIAS, CONOCIMIENTOS Y COMPETENCIAS TÉCNICAS Y OPERATIVAS QUE COMPLETEN EL PERFIL PROFESIONAL DE LA PERSONA ADAPTÁNDOLO A LAS NECESIDADES ESPECÍFICAS DEL NEGOCIO IDENTIFICADAS DURANTE EL ANÁLISIS DE LAS NECESIDADES. EL PROYECTO CONSTA DE 8 HORAS DE ORIENTACIÓN GRUPAL Y 4 HORAS INDIVIDUALES, 112 HORAS DE FORMACIÓN Y 320 HORAS DE PRÁCTICAS, INCLUIDAS 8 HORAS DE ACOMPAÑAMIENTO AL PERÍODO DE PRÁCTICAS. EL OFICIAL DE TRÁFICO OPERA PRINCIPALMENTE EN EMPRESAS DE LOGÍSTICA Y TRANSPORTE POR CARRETERA, SE OCUPA DE LA GESTIÓN DE CLIENTES, MEDIOS Y CONDUCTORES, PLANEANDO LOS DIFERENTES MOVIMIENTOS. OPERA CON EL FIN DE ORGANIZAR Y COORDINAR EL TRABAJO DE LAS PERSONAS Y MEDIOS SOBRE LA BASE DE LAS SOLICITUDES DE LOS CLIENTES, TENIENDO CONOCIMIENTO DE LA NORMATIVA Y NORMATIVA VIGENTE EN EL ÁMBITO DEL TRANSPORTE Y DE LOS REQUISITOS DE DOCUMENTACIÓN, IMPUESTOS Y ADMINISTRATIVOS. EL PERFIL PROPUESTO (Spanish)
    23 January 2022
    0 references

    Identifiers

    H27D18000350007
    0 references