ADAPTAR RAM M1420-B9-2020-06 (Q2883111)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 14:56, 20 January 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q2883111 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
ADAPTAR RAM M1420-B9-2020-06
Project Q2883111 in Portugal

    Statements

    0 references
    0 references
    3,389.0 Euro
    0 references
    4,984.0 Euro
    0 references
    68.0 percent
    0 references
    18 March 2020
    0 references
    31 December 2020
    0 references
    ANTÓNIO N. NOBREGA II - INDÚSTRIA E COMÉRCIO ALIMENTAR S.A.
    0 references
    0 references

    32°39'8.57"N, 16°50'27.49"W
    0 references
    O projeto consiste na implementação de medidas de prevenção, proteção dos colaboradores e clientes, e a higienização das instalações no atendimento ao público e nas aéreas de trabalho e sociais da empresa no âmbito da pandemia COVID-19. Adaptando a empresa a medidas preventivas e assegurando a proteção de todos o envolventes no meio empresarial.Os colaboradores da empresa, estão permanentemente (Portuguese)
    0 references
    The project consists of the implementation of preventive measures, protection of employees and clients, and the cleaning of facilities in the service to the public, in the work and social aerial of the company in the context of the COVID-19 pandemic. Adapting the company to preventive measures and ensuring the protection of all those involved in the business environment. (English)
    7 July 2021
    0 references
    Le projet consiste en la mise en œuvre de mesures de prévention, la protection des employés et des clients, ainsi que le nettoyage des installations au service du public et du travail de l’entreprise et des avions sociaux dans le contexte de la pandémie de COVID-19. Adapter l’entreprise aux mesures préventives et assurer la protection de tous les environnements dans l’environnement commercial.Les employés de l’entreprise, sont en permanence (French)
    5 December 2021
    0 references
    Das Projekt besteht in der Umsetzung von Präventionsmaßnahmen, dem Schutz von Mitarbeitern und Kunden sowie der Reinigung der Einrichtungen im Dienste der Öffentlichkeit, in der Arbeit und in den Sozialflugzeugen des Unternehmens im Zusammenhang mit der COVID-19-Pandemie. Anpassung des Unternehmens an vorbeugende Maßnahmen und Gewährleistung des Schutzes aller Umgebungen im Geschäftsumfeld.Die Mitarbeiter des Unternehmens, sind dauerhaft (German)
    13 December 2021
    0 references
    Het project bestaat uit de uitvoering van preventiemaatregelen, de bescherming van werknemers en klanten, en het schoonmaken van de faciliteiten in de dienstverlening aan het publiek en in het werk van het bedrijf en sociale vliegtuigen in de context van de COVID-19-pandemie. Het aanpassen van het bedrijf aan preventieve maatregelen en het waarborgen van de bescherming van alle omgeving in het ondernemingsklimaat.De werknemers van het bedrijf, zijn permanent (Dutch)
    19 December 2021
    0 references
    Il progetto prevede l'attuazione di misure di prevenzione, la protezione dei dipendenti e dei clienti e la pulizia delle strutture nel servizio al pubblico e nel lavoro dell'azienda e degli aeroplani sociali nel contesto della pandemia di COVID-19. Adattare l'azienda a misure preventive e garantire la protezione di tutto l'ambiente circostante nell'ambiente aziendale. I dipendenti dell'azienda, sono permanentemente (Italian)
    17 January 2022
    0 references
    El proyecto consiste en la aplicación de medidas de prevención, la protección de los empleados y los clientes, y la limpieza de las instalaciones en el servicio al público y en los aviones de trabajo y sociales de la empresa en el contexto de la pandemia de COVID-19. Adaptar la empresa a las medidas preventivas y garantizar la protección de todo el entorno en el entorno empresarial.Los empleados de la empresa, son permanentemente (Spanish)
    20 January 2022
    0 references
    Santa Cruz, Caniço
    0 references

    Identifiers

    M1420-03-08B9-FEDER-000507
    0 references