Dynamisation of Trafaria Prison – Phase 1 (Q2882325)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q2882325 in Portugal
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Dynamisation of Trafaria Prison – Phase 1 |
Project Q2882325 in Portugal |
Statements
423,370.0 Euro
0 references
846,741.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
28 April 2017
0 references
31 December 2021
0 references
MUNICÍPIO DE ALMADA
0 references
A área de intervenção corresponde, de certa forma, a uma sub-unidade do complexo edificado, uma vez que se encontra fisicamente separado da zona prisional pelo muro que constitui o caminho de guarda. Os edifícios 1 e 3 serão objeto de reconversão, o edifício 2 de demolição parcial e assegurar-se-á, ainda o tratamento dos espaços exteriores. Será aberta a vedação, criando-se uma praça que ligará a frente de edifícios ao exterior. (Portuguese)
0 references
The intervention area corresponds, in a certain way, to a sub-unit of the built complex, since it is physically separated from the prison area by the wall that constitutes the path of guarding. Buildings 1 and 3 will be refurbished, building 2 will be partially demolished and the outer spaces will be treated. The fence will be opened, creating a square that will connect the front of buildings to the outside. (English)
7 July 2021
0 references
La zone d’intervention correspond, d’une certaine manière, à une sous-unité du complexe bâti, puisqu’elle est physiquement séparée de la zone pénitentiaire par le mur qui constitue le chemin de garde. Les bâtiments 1 et 3 seront rénovés, le bâtiment 2 partiellement démoli et le traitement des espaces extérieurs sera assuré. La clôture sera ouverte, créant une place qui reliera l’avant des bâtiments à l’extérieur. (French)
5 December 2021
0 references
Das Interventionsgebiet entspricht in gewisser Weise einer Untereinheit des errichteten Komplexes, da es durch die Mauer, die den Wachweg bildet, physisch vom Gefängnisbereich getrennt wird. Die Gebäude 1 und 3 werden saniert, Gebäude 2 teilweise abgerissen und die Behandlung von Außenräumen gewährleistet. Der Zaun wird geöffnet, wodurch ein Quadrat geschaffen wird, das die Vorderseite der Gebäude nach außen verbindet. (German)
13 December 2021
0 references
Het interventiegebied komt in zekere zin overeen met een subeenheid van het bebouwde complex, aangezien het fysiek gescheiden is van het gevangenisgebied door de muur die het wachtpad vormt. Gebouwen 1 en 3 zullen worden gerenoveerd, gebouw 2 gedeeltelijk gesloopt en de behandeling van buitenruimten zal worden gewaarborgd. Het hek zal worden geopend, het creëren van een vierkant dat de voorkant van de gebouwen zal verbinden met de buitenkant. (Dutch)
19 December 2021
0 references
L'area di intervento corrisponde, in un certo senso, ad una sottounità del complesso edificato, poiché è fisicamente separata dall'area carceraria dal muro che costituisce il percorso di guardia. Gli edifici 1 e 3 saranno ristrutturati, l'edificio 2 sarà parzialmente demolito e sarà garantito il trattamento degli spazi esterni. La recinzione sarà aperta, creando una piazza che collegherà la parte anteriore degli edifici all'esterno. (Italian)
17 January 2022
0 references
El área de intervención corresponde, en cierto modo, a una subunidad del complejo edificado, ya que está físicamente separada de la zona carcelaria por el muro que constituye el camino de guardia. Los edificios 1 y 3 serán reformados, el edificio 2 parcialmente demolido y el tratamiento de los espacios exteriores. La valla se abrirá, creando una plaza que conectará el frente de los edificios al exterior. (Spanish)
20 January 2022
0 references
Almada, União das freguesias de Caparica e Trafaria
0 references
Identifiers
LISBOA-08-4943-FEDER-000028
0 references