Jedwabieńska Environmental Light (Q2711442)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 21:00, 15 January 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q2711442 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Jedwabieńska Environmental Light
Project Q2711442 in Poland

    Statements

    0 references
    302,560.0 zloty
    0 references
    67,259.09 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    318,560.0 zloty
    0 references
    70,815.89 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    94.98 percent
    0 references
    1 February 2020
    0 references
    31 August 2020
    0 references
    GMINA JEDWABNE
    0 references
    0 references

    53°17'12.1"N, 22°18'7.6"E
    0 references
    Projekt polega aktywizacji 15 uczestników w tym 8K i 7M(dzieci/młodzieży) w przedziale wiekowym 7 - 14 lat z rodzin korzystających z pomocy Ośrodka Pomocy Społecznej w Jedwabnem plus 35 uczestników z otoczenia . Aktywizacja prowadzona będzie w ramach kompleksowego wsparcia zorganizowanego w nowoutworzonej świetlicy środowiskowej prowadzonej przez GOPS w Jedwabnem, która zostanie utworzona statutu nadanego uchwałą Rady Miejskiej w Jedwabnem. Uchwała o utworzeniu świetlicy zostanie podjęta przez Radę przed rozpoczęciem realziacji projektu r. Świetlica będzie odnowiona i doposażona. Wsparcie udzielane w projekcie to: - praca socjalna, wsparcie psychologiczne, logopedyczne, doradztwo zawodowe, warsztaty aktywizacyjne + zapewnienie opieki w trakcie zajęć w świetlicy oraz działania środowiskowe. Wsparcie uczestników projektu będzie realizowane w zakresie wskazanym w ustawie z dnia 9 czerwca 2011 r. o wspieraniu rodziny i systemie pieczy zastępczej. W ramach projektu nie będą finansowane świadczenia wypłacane na podstawie ustawy z dnia 9 czerwca 2011 r. o wspieraniu rodziny i systemie pieczy zastępczej. Beneficjent zapewni trwałość po zakończeniu realizacji projektu co najmniej przez okres odpowiadający okresowi realizacji projektu z zastrzeżeniem, że okres ten nie może być krótszy niż 2 lata. Trwałość jest rozumiana jako instytucjonalna gotowość podmiotów do świadczenia usług pomocy w opiece i wychowaniu w ramach placówek wsparcia dziennego, o których mowa w art. 9 pkt 2 ustawy z dnia 9 czerwca 2011 r. o wspieraniu rodziny i systemie pieczy zastępczej. Beneficjent zapewnia, że wsparcie rodzin w postaci pomocy w opiece i wychowywaniu dzieci w formie placówek wsparcia dziennego polega na tworzeniu miejsc świadczenia wyżej wymienionych usług w formie usług świadczonych w lokalnej społeczności. (Polish)
    0 references
    The project involves the activation of 15 participants, including 8K and 7M (children/youth) in the age range of 7-14 years from families benefiting from the assistance of the Social Welfare Centre in Jedwabne plus 35 participants from the surroundings. Activation will be carried out as part of a comprehensive support organised in the newly established community centre run by GOPS in Jedwabne, which will be established by a resolution of the Municipal Council in Jedwabne. The resolution on the creation of a community centre will be adopted by the Council before the start of implementation of the project. The candlestick will be renewed and retrofitted. The support provided in the project is: — social work, psychological support, speech therapies, career counselling, activation workshops + provision of care during classes in the community centre and community activities. Support for project participants will be implemented within the scope specified in the Act of 9 June 2011 on family support and foster care. The project will not finance benefits paid under the Family Support Act of 9 June 2011 and the foster care system. The beneficiary shall ensure sustainability after completion of the project for at least a period corresponding to the duration of the project, provided that this period shall not be less than 2 years. Sustainability is understood as the institutional willingness of entities to provide assistance in care and upbringing within the daily support facilities referred to in Article 9(2) of the Act of 9 June 2011 on family support and foster care. The beneficiary shall ensure that family support in the form of childcare assistance in the form of day support facilities consists of the creation of places for the provision of the above-mentioned services in the form of services provided in the local community. (English)
    8 July 2021
    0 references
    Le projet prévoit l’activation de 15 participants, dont 8K et 7M (enfants/jeunes) âgés de 7 à 14 ans, issus de familles bénéficiant de l’aide du Centre de protection sociale de Jedwabne, auxquels s’ajoutent 35 participants des environs. L’activation s’effectuera dans le cadre d’un soutien global organisé dans le nouveau centre communautaire géré par le GOPS à Jedwabne, qui sera créé par une résolution du conseil municipal de Jedwabne. La résolution sur la création d’un centre communautaire sera adoptée par le Conseil avant le début de la mise en œuvre du projet. Le chandelier sera renouvelé et modernisé. Le soutien fourni dans le cadre du projet est: — travail social, soutien psychologique, orthophonie, orientation professionnelle, ateliers d’activation + prestation de soins pendant les cours dans le centre communautaire et activités communautaires. Le soutien aux participants au projet sera mis en œuvre dans le cadre précisé dans la loi du 9 juin 2011 sur le soutien familial et le placement en famille d’accueil. Le projet ne financera pas les prestations versées en vertu de la loi sur le soutien familial du 9 juin 2011 et du système de placement familial. Le bénéficiaire assure la durabilité après l’achèvement du projet pendant au moins une période correspondant à la durée du projet, à condition que cette période ne soit pas inférieure à deux ans. La durabilité s’entend de la volonté institutionnelle des entités de fournir une assistance en matière de soins et d’éducation dans les structures de soutien quotidien visées à l’article 9, paragraphe 2, de la loi du 9 juin 2011 sur le soutien familial et le placement en famille d’accueil. Le bénéficiaire veille à ce que l’aide familiale sous forme d’aide à la garde d’enfants sous la forme de structures d’aide de jour consiste à créer des lieux pour la prestation des services susmentionnés sous la forme de services fournis dans la communauté locale. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Das Projekt umfasst die Aktivierung von 15 Teilnehmern, darunter 8K und 7M (Kinder/Jugend) im Alter von 7-14 Jahren von Familien, die von der Unterstützung des Sozialhilfezentrums in Jedwabne sowie 35 Teilnehmer aus der Umgebung profitieren. Die Aktivierung erfolgt im Rahmen einer umfassenden Unterstützung, die im neu eingerichteten Gemeindezentrum von GOPS in Jedwabne organisiert wird, das durch eine Entschließung des Gemeinderates in Jedwabne eingerichtet wird. Die Entschließung über die Schaffung eines Gemeindezentrums wird vom Rat vor Beginn der Durchführung des Projekts angenommen. Der Leuchter wird erneuert und nachgerüstet. Die im Rahmen des Projekts geleistete Unterstützung lautet: — Soziale Arbeit, psychologische Unterstützung, Sprachtherapien, Berufsberatung, Aktivierungsworkshops + Betreuung während des Unterrichts im Gemeindezentrum und Gemeindeaktivitäten. Die Unterstützung der Projektteilnehmer wird im Rahmen des Gesetzes vom 9. Juni 2011 über die Unterstützung von Familienangehörigen und die Pflegebedürftigkeit durchgeführt. Mit dem Projekt werden keine Leistungen finanziert, die im Rahmen des Familienhilfegesetzes vom 9. Juni 2011 und des Pflegesystems gezahlt werden. Der Begünstigte gewährleistet die Nachhaltigkeit nach Abschluss des Projekts für mindestens einen Zeitraum, der der Projektlaufzeit entspricht, sofern dieser Zeitraum mindestens zwei Jahre betragen darf. Nachhaltigkeit wird als die institutionelle Bereitschaft von Einrichtungen verstanden, im Rahmen der täglichen Unterstützungseinrichtungen gemäß Artikel 9 Absatz 2 des Gesetzes vom 9. Juni 2011 über Familienunterstützung und Pflegeleistungen Unterstützung bei der Betreuung und Erziehung zu leisten. Der Begünstigte stellt sicher, dass die Familienunterstützung in Form von Kinderbetreuungsleistungen in Form von Tagesunterstützungseinrichtungen darin besteht, Orte für die Erbringung der oben genannten Dienstleistungen in Form von Dienstleistungen in der lokalen Gemeinschaft zu schaffen. (German)
    14 December 2021
    0 references
    Het project omvat de activering van 15 deelnemers, waaronder 8K en 7M (kinderen/jongeren) in de leeftijdscategorie van 7-14 jaar van gezinnen die profiteren van de hulp van het Sociaal Welzijn Centrum in Jedwabne plus 35 deelnemers uit de omgeving. Activering zal worden uitgevoerd in het kader van een uitgebreide ondersteuning die wordt georganiseerd in het onlangs opgerichte gemeenschapscentrum van de GOPS in Jedwabne, dat zal worden ingesteld bij een resolutie van de gemeenteraad in Jedwabne. De resolutie over de oprichting van een gemeenschapscentrum zal vóór het begin van de uitvoering van het project door de Raad worden aangenomen. De in het kader van het project verleende steun is: — sociaal werk, psychologische ondersteuning, spraaktherapie, loopbaanbegeleiding, activeringsworkshops + zorgverlening tijdens lessen in het gemeenschapscentrum en gemeenschapsactiviteiten. De steun voor projectdeelnemers zal worden uitgevoerd binnen het toepassingsgebied dat is vastgesteld in de wet van 9 juni 2011 inzake gezinsondersteuning en pleegzorg. Het project zal geen uitkeringen financieren die worden betaald op grond van de wet inzake gezinsondersteuning van 9 juni 2011 en het pleegzorgstelsel. De begunstigde waarborgt de duurzaamheid na voltooiing van het project gedurende ten minste een periode die overeenkomt met de duur van het project, mits deze periode niet minder dan twee jaar bedraagt. Onder duurzaamheid wordt verstaan de institutionele bereidheid van entiteiten om bijstand te verlenen bij zorg en opvoeding binnen de dagelijkse ondersteuningsfaciliteiten als bedoeld in artikel 9, tweede lid, van de wet van 9 juni 2011 inzake gezinsondersteuning en pleegzorg. De begunstigde zorgt ervoor dat gezinsondersteuning in de vorm van kinderopvang in de vorm van dagondersteuningsfaciliteiten bestaat in het creëren van plaatsen voor het verlenen van bovengenoemde diensten in de vorm van diensten die in de plaatselijke gemeenschap worden verleend. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    Il progetto prevede l'attivazione di 15 partecipanti, di cui 8K e 7M (bambini/giovani) nella fascia d'età di 7-14 anni dalle famiglie che beneficiano dell'assistenza del Centro Sociale di Jedwabne più 35 partecipanti provenienti dai dintorni. L'attivazione sarà effettuata nell'ambito di un sostegno globale organizzato nel nuovo centro comunitario gestito dal GOPS a Jedwabne, che sarà istituito da una risoluzione del consiglio comunale di Jedwabne. La risoluzione sulla creazione di un centro comunitario sarà adottata dal Consiglio prima dell'inizio dell'attuazione del progetto. Il candelabro sarà rinnovato e riadattato. Il sostegno fornito nel progetto è: — il lavoro sociale, il sostegno psicologico, le terapie del linguaggio, la consulenza professionale, i workshop di attivazione + la fornitura di assistenza durante le lezioni nel centro della comunità e le attività della comunità. Il sostegno ai partecipanti al progetto sarà attuato nell'ambito di applicazione specificato nella legge del 9 giugno 2011 sul sostegno familiare e l'affidamento. Il progetto non finanzierà le prestazioni erogate a norma della legge sull'assistenza familiare del 9 giugno 2011 e del sistema di affidamento. Il beneficiario garantisce la sostenibilità dopo il completamento del progetto per almeno un periodo corrispondente alla durata del progetto, a condizione che tale periodo non sia inferiore a 2 anni. Per "sostenibilità" si intende la volontà istituzionale degli enti di fornire assistenza nell'ambito dell'assistenza e dell'educazione nell'ambito delle strutture di sostegno giornaliere di cui all'articolo 9, paragrafo 2, della legge del 9 giugno 2011 sul sostegno familiare e l'affidamento. Il beneficiario provvede affinché il sostegno familiare sotto forma di assistenza all'infanzia sotto forma di strutture di sostegno diurno consista nella creazione di luoghi per la prestazione dei suddetti servizi sotto forma di servizi forniti nella comunità locale. (Italian)
    15 January 2022
    0 references

    Identifiers

    RPPD.09.01.00-20-0369/19
    0 references