General Atlantic Salmon Restoration Programme in the Dordogne Basin — Year 2018 (Q3668715)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 23:00, 13 January 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q3668715 in France
Language Label Description Also known as
English
General Atlantic Salmon Restoration Programme in the Dordogne Basin — Year 2018
Project Q3668715 in France

    Statements

    0 references
    225,799.00 Euro
    0 references
    402,369.0 Euro
    0 references
    56.12 percent
    0 references
    1 January 2018
    0 references
    31 December 2020
    0 references
    Association Migado
    0 references
    0 references

    44°11'40.67"N, 0°36'23.94"E
    0 references
    Les différentes opérations du programme 2018 s'attachent ainsi à restaurer, durablement, une population de saumon qui doit tendre vers l'autosuffisance. L'espèce ayant totalement disparu du bassin, sa restauration passe, inéluctablement, par un soutien de la population en cours de réimplantation, à l'aide d'opérations de repeuplement. La réussite des opérations de repeuplement est contrôlée grâce à un suivi génétique assidu des individus de retour et des cheptels de géniteurs de pisciculture. Des actions de caractérisation, de surveillance des milieux, de suivi de la continuité écologique et de l'impact des barrages viennent compléter les opérations de repeuplement afin d'agir efficacement pour le rétablissement de la population de saumon. (French)
    0 references
    The various operations of the 2018 programme are thus aimed at restoring, on a sustainable basis, a salmon population that must move towards self-sufficiency. Since the species has completely disappeared from the basin, its restoration inevitably passes through the support of the population currently being relocated, with the help of restocking operations. The success of restocking operations is monitored through careful genetic monitoring of returning individuals and herds of hatchery broodstock. Characterisation, environmental monitoring, monitoring of ecological continuity and the impact of dams complement restocking operations in order to act effectively for the recovery of the salmon population. (English)
    18 November 2021
    0 references
    Die verschiedenen Maßnahmen des Programms 2018 zielen somit auf die dauerhafte Wiederherstellung einer Lachspopulation ab, die auf Selbstversorgung ausgerichtet sein muss. Da die Art aus dem Becken vollständig verschwunden ist, erfolgt ihre Wiederherstellung unweigerlich durch Unterstützung der neu besiedelten Bevölkerung durch Wiederaufstockungsmaßnahmen. Der Erfolg der Bestandsaufstockungen wird durch eine intensive genetische Überwachung der Rückkehrer und der Herden von Fischzuchtern überwacht. Maßnahmen zur Charakterisierung, Überwachung der Umwelt, Überwachung der ökologischen Kontinuität und Auswirkungen von Staudämmen ergänzen die Wiederaufstockungsmaßnahmen, um wirksam zur Wiederherstellung der Lachspopulation beizutragen. (German)
    1 December 2021
    0 references
    De verschillende acties van het programma 2018 zijn dus gericht op het op duurzame wijze herstellen van een zalmpopulatie die moet evolueren naar zelfvoorziening. Aangezien de soort volledig uit het bekken is verdwenen, gaat het herstel onvermijdelijk via de steun van de populatie die momenteel wordt verplaatst, met behulp van herbevolkingsactiviteiten. Het succes van de uitzettingsoperaties wordt gemonitord door zorgvuldige genetische monitoring van terugkerende individuen en kuddes broeddieren van broederij. Karakterisering, milieumonitoring, monitoring van de ecologische continuïteit en de impact van dammen vormen een aanvulling op de herbezettingsactiviteiten om doeltreffend te kunnen optreden voor het herstel van de zalmpopulatie. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    Le varie operazioni del programma 2018 sono quindi volte a ripristinare, su base sostenibile, una popolazione di salmoni che deve progredire verso l'autosufficienza. Poiché la specie è completamente scomparsa dal bacino, il suo ripristino passa inevitabilmente attraverso il sostegno della popolazione attualmente ricollocata, con l'aiuto di operazioni di ripopolamento. Il successo delle operazioni di ripopolamento è monitorato attraverso un attento monitoraggio genetico degli individui di ritorno e delle mandrie di brodi di incubazione. La caratterizzazione, il monitoraggio ambientale, il monitoraggio della continuità ecologica e l'impatto delle dighe integrano le operazioni di ripopolamento al fine di agire efficacemente per il recupero della popolazione di salmoni. (Italian)
    12 January 2022
    0 references
    Así pues, las distintas operaciones del programa 2018 tienen por objeto restablecer, de manera sostenible, una población de salmón que debe avanzar hacia la autosuficiencia. Dado que la especie ha desaparecido por completo de la cuenca, su restauración pasa inevitablemente a través del apoyo de la población actualmente reubicada, con la ayuda de operaciones de repoblación. El éxito de las operaciones de repoblación se controla mediante un cuidadoso seguimiento genético de los individuos que regresan y los rebaños de crías de incubadoras. La caracterización, el seguimiento del medio ambiente, el seguimiento de la continuidad ecológica y el impacto de las presas complementan las operaciones de repoblación con el fin de actuar eficazmente para la recuperación de la población de salmón. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    18 Rue de la Garonne, 47520 Le Passage, France
    0 references

    Identifiers

    3665210
    0 references