Remobilisation by organic marshing (Q3707473)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 13:05, 13 January 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q3707473 in France
Language Label Description Also known as
English
Remobilisation by organic marshing
Project Q3707473 in France

    Statements

    0 references
    91,425.11 Euro
    0 references
    329,341.16 Euro
    0 references
    27.76 percent
    0 references
    1 January 2019
    0 references
    31 December 2019
    0 references
    association les jardins de las planes
    0 references
    0 references

    44°1'3.29"N, 1°21'18.00"E
    0 references
    L'accompagnement que les Jardins de Las Planes met en oeuvre consiste en une double relation d'aide individualisée qui s'inscrit dans la durée, pour chaque personne embauchée, avec : \- des encadrants techniques qui accompagnent en permanence sur le lieu de travail \- une conseillère en insertion professionnelle qui reçoit en entretien personnalisé Il s'agit donc à la fois : \- de conclure un engagement réciproque pour une démarche d'insertion dans le cadre d'un projet négocié avec le salarié en insertion, \- d'identifier les difficultés qui entravent la mise en oeuvre du projet et de s'efforcer de les réduire, notamment en intervenant sur les fragilités liées aux situations d'exclusion, \- d'utiliser dans cette perspective la mise en situation de travail, \- de mobiliser un ensemble de partenaires autour de ce projet. Pour mener à bien ce projet, un atelier et chantier d'insertion est développé : le maraichage bio/jardin de cocagne. (French)
    0 references
    The accompaniment that the Jardins de Las Planes implements consists of a dual relationship of individualised assistance that is part of the duration, for each person hired, with: \- technical supervisors who constantly accompany to the workplace \- a professional integration advisor who receives in personalised interview These are therefore: \- to conclude a reciprocal commitment to an integration approach within the framework of a project negotiated with the employee in integration, \- to identify the difficulties which hinder the implementation of the project and to endeavour to reduce them, inter alia by intervening on the fragility associated with situations of exclusion, \- to use in this perspective the situation at work, \- to mobilise a group of partners around the project. To carry out this project, a workshop and integration site is developed: organic maraiche/garden of cocagne. (English)
    22 November 2021
    0 references
    Die Begleitung, die die Jardins de Las Planes durchführen, besteht aus einer zweifachen individuellen Betreuungsbeziehung, die für jede eingestellte Person mit: \- technische Rahmen, die ständig am Arbeitsplatz begleiten \- eine Berufsberaterin, die ein persönliches Gespräch erhält. Es handelt sich also gleichzeitig um: \- ein gegenseitiges Engagement für einen Eingliederungsprozeß im Rahmen eines mit dem eingliedernden Arbeitnehmer ausgehandelten Projekts zu schließen, \- die Schwierigkeiten zu ermitteln, die die Durchführung des Projekts behindern, und sich um deren Verringerung zu bemühen, insbesondere durch Eingreifen auf die Schwächen im Zusammenhang mit Ausgrenzungssituationen; \- in dieser Hinsicht die Arbeitssituation zu nutzen, \- eine Reihe von Partnern für dieses Projekt zu mobilisieren. Zur Durchführung dieses Projekts wird eine Werkstatt und Einbettungsanlage entwickelt: Bio-Maraichage/Cocagne-Garten. (German)
    1 December 2021
    0 references
    De begeleiding die de Jardins de Las Planes uitvoert bestaat uit een dubbele relatie van geïndividualiseerde bijstand die deel uitmaakt van de duur, voor elke in dienst genomen persoon, met: \- technische begeleiders die voortdurend begeleiden naar de werkplek \- een professionele integratie adviseur die ontvangt in gepersonaliseerd interview Dit zijn dus: \- om een wederzijdse verbintenis tot stand te brengen voor een integratieaanpak in het kader van een project dat met de werknemer in integratie is onderhandeld, \- om de moeilijkheden te identificeren die de uitvoering van het project belemmeren en te trachten deze te verminderen, onder meer door te interveniëren in de kwetsbaarheid van uitsluitingssituaties, \- om in dit perspectief gebruik te maken van de situatie op het werk, \- om een groep partners rond het project te mobiliseren. Om dit project uit te voeren, wordt een workshop en integratie site ontwikkeld: biologische maraiche/tuin van cocagne. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    L'accompagnamento che i Jardins de Las Planes attuano consiste in una duplice relazione di assistenza individualizzata che fa parte della durata, per ogni persona assunta, con: \- supervisori tecnici che accompagnano costantemente al posto di lavoro \- un consulente di integrazione professionale che riceve in un colloquio personalizzato Questi sono quindi: \- concludere un impegno reciproco a favore di un approccio di integrazione nel quadro di un progetto negoziato con il dipendente nell'integrazione, \- individuare le difficoltà che ostacolano l'attuazione del progetto e cercare di ridurle, tra l'altro intervenendo sulla fragilità associata alle situazioni di esclusione, \- per utilizzare in questa prospettiva la situazione sul lavoro, \- per mobilitare un gruppo di partner intorno al progetto. Per realizzare questo progetto viene sviluppato un laboratorio e un sito di integrazione: maraiche biologico/giardino di cocagne. (Italian)
    13 January 2022
    0 references

    Identifiers

    201804733
    0 references