Fairs “Being apprentices” — Year 2016 (Q3695583)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 09:23, 13 January 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q3695583 in France
Language Label Description Also known as
English
Fairs “Being apprentices” — Year 2016
Project Q3695583 in France

    Statements

    0 references
    52,404.6 Euro
    0 references
    123,486.29 Euro
    0 references
    42.44 percent
    0 references
    1 January 2016
    0 references
    31 August 2016
    0 references
    Chambre de Métiers et de l'Artisanat Interdépartementale (CMAI) ex CMARB
    0 references
    0 references
    0 references
    Dans le cadre de l’action pour l’emploi et de la priorité « Jeunesse » du Président de la République, le gouvernement a pour objectif de développer la qualification et l’insertion professionnelle des jeunes en s’appuyant en particulier sur le développement de l’apprentissage. La formation en apprentissage est en effet gage d’insertion professionnelle immédiate et durable. Il est donc primordial que cette voie de formation soit valorisée et connue du grand public. Il est aussi indispensable que les parcours des jeunes soient sécurisés : une information précise, des accompagnements ciblés et des entreprises engagées sont autant de points qui peuvent y contribuer. En s’adressant à un public large par le biais d’une importante campagne de communication, en impliquant des entreprises ambassadrices de cette voie de formation, en rassemblant tous les acteurs de l’apprentissage, les salons « Fiers d’être apprentis » veulent contribuer à cet objectif. D’autant qu’aucun salon de ce type n’existe sur les territoires retenus. (French)
    0 references
    Within the framework of the employment action and the priority “Youth” of the President of the Republic, the Government aims to develop the qualification and professional integration of young people, drawing in particular on the development of apprenticeships. Apprenticeship training is indeed a guarantee of immediate and sustainable employment. It is therefore essential that this course of training be valued and known to the general public. It is also essential that young people’s journeys be secure: precise information, targeted support and the companies involved can contribute to this. By reaching out to a broad audience through an important communication campaign, involving companies ambassadors of this training channel, bringing together all the actors involved in apprenticeships, the Fairs of Being Apprentices aim to contribute to this objective. Especially since no such fair exists in the selected territories. (English)
    22 November 2021
    0 references
    Im Rahmen der Beschäftigungsaktion und des Schwerpunkts „Jugend“ des Präsidenten der Republik hat die Regierung das Ziel, die Qualifikation und die berufliche Eingliederung junger Menschen zu fördern, wobei sie sich insbesondere auf die Entwicklung der Lehrlingsausbildung stützt. Die Lehrlingsausbildung ist in der Tat ein Garant für eine sofortige und dauerhafte berufliche Eingliederung. Es ist daher von entscheidender Bedeutung, dass dieser Bildungsweg aufgewertet und der breiten Öffentlichkeit bekannt wird. Es ist auch von entscheidender Bedeutung, dass die Laufbahnen junger Menschen gesichert sind: genaue Informationen, gezielte Begleitung und engagierte Unternehmen können dazu beitragen. Indem sie sich durch eine umfangreiche Kommunikationskampagne an ein breites Publikum wenden, Unternehmen, die diesen Ausbildungsweg betreuen, einbeziehen und alle am Lernen beteiligten Akteure zusammenbringen, wollen die Messen „Auszubildende“ zu diesem Ziel beitragen. Zumal es in den zurückgehaltenen Gebieten keine solche Messe gibt. (German)
    1 December 2021
    0 references
    In het kader van de werkgelegenheidsactie en de prioriteit „Jeugd” van de president van de Republiek streeft de regering ernaar de kwalificaties en de professionele integratie van jongeren te ontwikkelen, waarbij met name gebruik wordt gemaakt van de ontwikkeling van het leerlingwezen. Opleiding in het leerlingwezen is inderdaad een garantie voor onmiddellijke en duurzame werkgelegenheid. Daarom is het van essentieel belang dat deze opleiding bij het grote publiek wordt gewaardeerd en bekend. Het is ook van essentieel belang dat de reis van jongeren veilig is: nauwkeurige informatie, gerichte ondersteuning en de betrokken bedrijven kunnen hieraan bijdragen. Door contact op te nemen met een breed publiek via een belangrijke communicatiecampagne, waarbij bedrijven ambassadeurs van dit opleidingskanaal betrokken zijn, waarbij alle actoren die betrokken zijn bij het leerlingwezen bijeen worden gebracht, willen de beurzen leerlingwezens een bijdrage leveren aan deze doelstelling. Vooral omdat er in de geselecteerde gebieden geen sprake is van een dergelijke beurs. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    Nell'ambito dell'azione per l'occupazione e della priorità "Gioventù" del presidente della Repubblica, il governo mira a sviluppare le qualifiche e l'inserimento professionale dei giovani, attingendo in particolare allo sviluppo dell'apprendistato. La formazione apprendista è infatti una garanzia di occupazione immediata e sostenibile. È quindi essenziale che questo corso di formazione sia valorizzato e conosciuto al grande pubblico. È inoltre essenziale che i viaggi dei giovani siano sicuri: a questo scopo possono contribuire informazioni precise, un sostegno mirato e le imprese coinvolte. Raggiungendo un vasto pubblico attraverso un'importante campagna di comunicazione, coinvolgendo le aziende ambasciatrici di questo canale formativo, riunendo tutti gli attori coinvolti negli apprendistati, le Fiere dell'Essere Apprendisti puntano a contribuire a questo obiettivo. Soprattutto perché non esiste una tale fiera nei territori selezionati. (Italian)
    13 January 2022
    0 references

    Identifiers

    BG0008996
    0 references