CULTURAL HERITAGE AND EUROPEAN IDENTITY (Q641734)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 03:19, 11 January 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q641734 in Italy
Language Label Description Also known as
English
CULTURAL HERITAGE AND EUROPEAN IDENTITY
Project Q641734 in Italy

    Statements

    0 references
    25,242.0 Euro
    0 references
    25,242.0 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    12 September 2018
    0 references
    11 April 2020
    0 references
    I.I.S.S. "FEDERICO II, STUPOR MUNDI"
    0 references
    0 references

    41°9'9.94"N, 16°24'41.26"E
    0 references
    IL PROGETTO CONSTA DI DUE MODULIPRECIOUS HERITAGE E MONASTICISM IN SOUTHERN AND NORTHERN COUNTRIES.IL PRIMO MODULO SI PROPONE DI SVILUPPARE LA NECESSIT DI CONOSCERE CONSERVARE E TUTELARE IL PATRIMONIO CULTURALE E ARTISTICO RAPPRESENTATO DA OPERE DARTE MONUMENTI E SITI DI INTERESSE SITUATI NELLA ZONA DI RESIDENZA DEI FRUITORI DEL PROGETTO E IN MODO PI AMPIO DEL NOSTRO PAESE O DI ALTRE NAZIONI EUROPEE. INOLTRE ESSO MIRA A SVILUPPARE IL DESIDERIO E LA NECESSIT DELLA PARTECIPAZIONE ATTIVA ALLA CONSERVAZIONE ALLA TUTELA E ALLA VALORIZZAZIONE DI QUESTO PATRIMONIO COME HERITAGE RICEVUTO E DA TRASMETTERE CREANDO SENSO DI ORGOGLIO E APPARTENENZA CULTURALE NEGLI STUDENTI. INOLTRE MA NON SECONDARIO LOBIETTIVO DEL MODULO PROGETTUALE QUELLO DI FORNIRE AGLI STUDENTI OPPORTUNIT E STRUMENTI PER SVILUPPARE CAPACIT DI COMPRENSIONE E PRODUZIONE DELLA LINGUA INGLESE AD UN LIVELLO B1 DEL CEF RAFFORZANDO E POTENZIANDO LE LORO ABILIT LINGUISTICHE ORALI E SCRITTE PERMETTENDO LORO DI FAMILIARIZZARE C (Italian)
    0 references
    THE PROJECT CONSISTS OF TWO MODULIPRECIOUS HERITAGE AND MONASTICISM IN SOUTHERN AND NORTHERN COUNTRIES.THE FIRST MODULE AIMS TO DEVELOP THE NEED TO KNOW HOW TO PRESERVE AND PROTECT THE CULTURAL AND ARTISTIC HERITAGE REPRESENTED BY WORKS OF ART MONUMENTS AND SITES OF INTEREST LOCATED IN THE AREA OF RESIDENCE OF THE USERS OF THE PROJECT AND IN A WIDER WAY OF OUR COUNTRY OR OTHER EUROPEAN NATIONS. IN ADDITION, IT AIMS TO DEVELOP THE DESIRE AND THE NEED FOR ACTIVE PARTICIPATION IN THE PRESERVATION AND ENHANCEMENT OF THIS HERITAGE AS A HERITAGE RECEIVED AND TO BE TRANSMITTED BY CREATING A SENSE OF PRIDE AND CULTURAL BELONGING IN STUDENTS. IN ADDITION, BUT NOT SECONDARY, THE AIM OF THE DESIGN MODULE IS TO PROVIDE STUDENTS WITH OPPORTUNITIES AND TOOLS TO DEVELOP THE ABILITY TO UNDERSTAND AND PRODUCE ENGLISH AT A LEVEL B1 OF THE CEF, STRENGTHENING AND STRENGTHENING THEIR ORAL AND WRITTEN LANGUAGE SKILLS, ALLOWING THEM TO FAMILIARISE THEMSELVES WITH THEIR LANGUAGE SKILLS. (English)
    14 November 2020
    0 references
    CE PREMIER MODULE VISE À DÉVELOPPER LA NÉCESSITÉ DE SAVOIR COMMENT PRÉSERVER ET PROTÉGER LE PATRIMOINE CULTUREL ET ARTISTIQUE REPRÉSENTÉ PAR LES ŒUVRES DE MONUMENTS D’ART ET LES SITES D’INTÉRÊT SITUÉS DANS LA ZONE DE RÉSIDENCE DES UTILISATEURS DU PROJET ET D’UNE MANIÈRE PI LARGE DE NOTRE PAYS OU D’AUTRES NATIONS EUROPÉENNES. IL VISE ÉGALEMENT À DÉVELOPPER LE DÉSIR ET LA NÉCESSITÉ D’UNE PARTICIPATION ACTIVE À LA PRÉSERVATION ET À LA MISE EN VALEUR DE CE PATRIMOINE EN TANT QUE PATRIMOINE REÇU ET TRANSMIS EN CRÉANT UN SENTIMENT DE FIERTÉ ET D’APPARTENANCE CULTURELLE CHEZ LES ÉLÈVES. EN OUTRE, MAIS PAS SECONDAIRE, L’OBJECTIF DU MODULE DE PROJET EST DE FOURNIR AUX ÉTUDIANTS DES POSSIBILITÉS ET DES OUTILS POUR DÉVELOPPER LA COMPRÉHENSION ET LA PRODUCTION DE LA LANGUE ANGLAISE AU NIVEAU B1 DU MIE EN RENFORÇANT ET EN AMÉLIORANT LEURS COMPÉTENCES LINGUISTIQUES ORALES ET ÉCRITES LEUR PERMETTANT DE LES FAMILIARISER AVEC C (French)
    9 December 2021
    0 references
    DAS PROJEKT BESTEHT AUS ZWEI MODULIPRECIOUS-ERBE UND MÖNCHTUM IM SÜDEN UND NORDEN. DIESES ERSTE MODUL ZIELT DARAUF AB, DIE NOTWENDIGKEIT ZU ENTWICKELN, DAS KULTURELLE UND KÜNSTLERISCHE ERBE ZU ERHALTEN UND ZU SCHÜTZEN, DAS DURCH KUNSTWERKE VON KUNSTDENKMÄLERN UND SEHENSWÜRDIGKEITEN IM WOHNGEBIET DER NUTZER DES PROJEKTS UND AUF EINE PI BREITE WEISE UNSERES LANDES ODER ANDERER EUROPÄISCHER NATIONEN DARGESTELLT WIRD. ES ZIELT AUCH DARAUF AB, DEN WUNSCH UND DIE NOTWENDIGKEIT EINER AKTIVEN BETEILIGUNG AN DER ERHALTUNG UND VERBESSERUNG DIESES ERBES ALS ERHALTENES ERBE ZU ENTWICKELN UND ZU ÜBERTRAGEN, INDEM EIN GEFÜHL VON STOLZ UND KULTURELLER ZUGEHÖRIGKEIT ZU STUDENTEN GESCHAFFEN WIRD. DARÜBER HINAUS, ABER NICHT SEKUNDÄR, DAS ZIEL DES PROJEKTMODULS IST ES, DEN STUDIERENDEN MÖGLICHKEITEN UND WERKZEUGE ZU BIETEN, UM VERSTÄNDNIS UND PRODUKTIONSFÄHIGKEITEN DER ENGLISCHEN SPRACHE AUF EINER STUFE B1 DER CEF ZU ENTWICKELN, INDEM SIE IHRE MÜNDLICHEN UND SCHRIFTLICHEN SPRACHKENNTNISSE STÄRKEN UND VERBESSERN, DAMIT SIE SIE MIT C VERTRAUT MACHEN KÖNNEN. (German)
    19 December 2021
    0 references
    HET PROJECT BESTAAT UIT TWEE MODULIPRECIOUS ERFGOED EN MONASTICISME IN ZUIDELIJKE EN NOORDELIJKE LANDEN. DE EERSTE MODULE HEEFT TOT DOEL DE NOODZAAK TE ONTWIKKELEN OM TE WETEN HOE HET CULTUREEL EN ARTISTIEK ERFGOED DAT WORDT VERTEGENWOORDIGD DOOR KUNSTWERKEN EN BEZIENSWAARDIGHEDEN DIE ZICH BEVINDEN IN HET WOONGEBIED VAN DE GEBRUIKERS VAN HET PROJECT EN OP EEN PI-BREDE MANIER VAN ONS LAND OF ANDERE EUROPESE LANDEN, KAN WORDEN BEWAARD EN BESCHERMD. HET IS OOK GERICHT OP DE ONTWIKKELING VAN DE WENS EN DE NOODZAAK OM ACTIEF DEEL TE NEMEN AAN HET BEHOUD EN DE VERSTERKING VAN DIT ERFGOED ALS ERFGOED DAT WORDT ONTVANGEN EN OVERGEDRAGEN DOOR HET CREËREN VAN EEN GEVOEL VAN TROTS EN CULTUREEL BEHOREN BIJ STUDENTEN. DAARNAAST, MAAR NIET SECUNDAIR, IS HET DOEL VAN DE PROJECTMODULE OM STUDENTEN MOGELIJKHEDEN EN INSTRUMENTEN TE BIEDEN OM INZICHT IN EN PRODUCTIEVAARDIGHEDEN VAN DE ENGELSE TAAL OP NIVEAU B1 VAN DE CEF TE ONTWIKKELEN DOOR HUN MONDELINGE EN SCHRIFTELIJKE TAALVAARDIGHEDEN TE VERSTERKEN EN TE VERBETEREN, ZODAT ZIJ ZE VERTROUWD KUNNEN MAKEN MET C (Dutch)
    11 January 2022
    0 references

    Identifiers