WHEN TO LEARN A GAME (Q551593)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 00:03, 11 January 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q551593 in Italy
Language Label Description Also known as
English
WHEN TO LEARN A GAME
Project Q551593 in Italy

    Statements

    0 references
    50,484.0 Euro
    0 references
    50,484.0 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    26 October 2018
    0 references
    30 August 2019
    0 references
    "S. AGOSTINO" CIVITANOVA MARCHE
    0 references
    0 references

    43°18'19.87"N, 13°43'22.55"E
    0 references
    IN LINEA CON LA MISSION DELLISTITUTO LA SCUOLA DI TUTTI SI VUOLE DARE LOPPORTUNIT AGLI ALUNNI DI CREARE A SCUOLA MOMENTI DI SVILUPPO CULTURALE PER APPROFONDIRE E CONSOLIDARE ALCUNE COMPETENZE BASE CHE IN ALTRI CONTESTI SAREBBE DIFFICOLTOSO POTER RAGGIUNGERE IN MODO AUTONOMO E PERSONALE. IN TALE OTTICA SI PONE LA NOSTRA SCUOLA DA SEMPRE ATTENTA AD ESSERE INCLUSIVA E ATTENTA ALLA CRESCITA GLOBALE DEGLI STUDENTI. IL PROGETTO VUOLE QUINDI DARE UN SUPPORTO AGLI ALUNNI SIA IN AMBITO LINGUISTICO ITALIANO E INGLESE CHE MATEMATICO PREDILIGENDO UN APPROCCIO LUDICO. (Italian)
    0 references
    IN LINE WITH THE MISSION OF THE INSTITUTE THE SCHOOL OF ALL WANTS TO GIVE THE OPPORTUNITY TO THE PUPILS TO CREATE MOMENTS OF CULTURAL DEVELOPMENT AT SCHOOL IN ORDER TO DEEPEN AND CONSOLIDATE SOME BASIC SKILLS THAT IN OTHER CONTEXTS WOULD BE DIFFICULT TO REACH IN AN AUTONOMOUS AND PERSONAL WAY. IN THIS PERSPECTIVE OUR SCHOOL HAS ALWAYS BEEN ATTENTIVE TO BEING INCLUSIVE AND ATTENTIVE TO THE GLOBAL GROWTH OF STUDENTS. THE PROJECT THEREFORE AIMS TO SUPPORT PUPILS BOTH IN ITALIAN AND ENGLISH LINGUISTICS AND MATHEMATICIANS PREFERRING A PLAYFUL APPROACH. (English)
    12 November 2020
    0 references
    CONFORMÉMENT À LA MISSION DE L’INSTITUT, L’ÉCOLE DE TOUS VEUT DONNER AUX ÉLÈVES LA POSSIBILITÉ DE CRÉER DES MOMENTS DE DÉVELOPPEMENT CULTUREL À L’ÉCOLE POUR APPROFONDIR ET CONSOLIDER CERTAINES COMPÉTENCES DE BASE QUI, DANS D’AUTRES CONTEXTES, SERAIENT DIFFICILES À ATTEINDRE DE MANIÈRE AUTONOME ET PERSONNELLE. DANS CET ESPRIT, NOTRE ÉCOLE A TOUJOURS ÉTÉ ATTENTIVE À ÊTRE INCLUSIVE ET ATTENTIVE À LA CROISSANCE GLOBALE DES ÉTUDIANTS. LE PROJET VISE DONC À SOUTENIR LES ÉLÈVES DE LANGUE ITALIENNE ET ANGLAISE AINSI QUE LES MATHÉMATICIENS, EN PRÉFÉRANT UNE APPROCHE LUDIQUE. (French)
    8 December 2021
    0 references
    IM EINKLANG MIT DEM AUFTRAG DES INSTITUTS WILL DIE SCHULE ALLEN SCHÜLERN DIE MÖGLICHKEIT GEBEN, MOMENTE DER KULTURELLEN ENTWICKLUNG IN DER SCHULE ZU SCHAFFEN, UM EINIGE GRUNDFERTIGKEITEN ZU VERTIEFEN UND ZU KONSOLIDIEREN, DIE IN ANDEREN KONTEXTEN AUF AUTONOME UND PERSÖNLICHE WEISE SCHWER ZU ERREICHEN WÄREN. VOR DIESEM HINTERGRUND WAR UNSERE SCHULE IMMER AUFMERKSAM DARAUF, INKLUSIVE UND AUFMERKSAM AUF DAS GLOBALE WACHSTUM DER SCHÜLER ZU SEIN. DAS PROJEKT ZIELT DAHER DARAUF AB, SCHÜLERINNEN UND SCHÜLER IN ITALIENISCHER UND ENGLISCHER SPRACHE UND MATHEMATIKER ZU UNTERSTÜTZEN UND BEVORZUGT EINEN SPIELERISCHEN ANSATZ. (German)
    18 December 2021
    0 references
    IN LIJN MET DE OPDRACHT VAN HET INSTITUUT WIL DE SCHOOL VAN ALLEN LEERLINGEN DE KANS GEVEN OM MOMENTEN VAN CULTURELE ONTWIKKELING OP SCHOOL TE CREËREN OM ENKELE BASISVAARDIGHEDEN TE VERDIEPEN EN TE CONSOLIDEREN DIE IN ANDERE CONTEXTEN MOEILIJK TE BEREIKEN ZIJN OP EEN AUTONOME EN PERSOONLIJKE MANIER. MET DIT IN GEDACHTEN IS ONZE SCHOOL ALTIJD OPLETTEND GEWEEST OM INCLUSIEF EN AANDACHTIG TE ZIJN VOOR DE WERELDWIJDE GROEI VAN STUDENTEN. HET PROJECT HEEFT DAAROM TOT DOEL LEERLINGEN IN ZOWEL DE ITALIAANSE ALS DE ENGELSE TAAL EN WISKUNDIGEN TE ONDERSTEUNEN, WAARBIJ DE VOORKEUR WORDT GEGEVEN AAN EEN SPEELSE AANPAK. (Dutch)
    11 January 2022
    0 references

    Identifiers