ROUTES SECOND YEAR IEFP SERVICES OF THE BENESSERRE (Q2435500)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q2435500 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ROUTES SECOND YEAR IEFP SERVICES OF THE BENESSERRE |
Project Q2435500 in Italy |
Statements
173,830.0 Euro
0 references
28 August 2019
0 references
31 October 2020
0 references
ASSOCIAZIONE SCUOLA PRIMIA
0 references
COME PREVISTO DALLA NORMATIVA VIGENTE,IL PROGETTO E' FINALIZZATO:PER LE COMPETENZE DI BASE ALL'ACQUISIZIONE DEGLI STANDARD MINIMI FORMATIVI RIFERITI AGLI ASSI CULTURALI DESCRITTI NEL DOCUMENTO TECNICO ALLEGATO AL DECRETO MPIN. 139 DEL 22.8.2007; AD UTILIZZARE PER I PRINCIPALI SCOPI COMUNICATIVI ED OPERATIVI UNA LINGUA STRANIERA(RIFERIMENTO LIVELLO A2 DEL FRAMEWORK EUROPEO);CONFRONTARE ASPETTI DELLA PROPRIA IDENTITA' CON MODELLI DI VITA CRISTIANA (ATTRAVERSO L'INSEGNAMENTO DELLA RELIGIONE CATTOLICA; SVILUPPARE LA PERSONALITA' ATTRAVERSO SIA UN'EDUCAZIONE DEL CORPO, INTESA COME SVILUPPO E CONSERVAZIONE OTTIMALE DELLO STESSO, SIA ATTRAVERSO UN'EDUCAZIONE AL CORPO, INTESA COME ATTEGGIAMENTO POSITIVO VERSO IL CORPO STESSO (ATTRAVERSO L'INSEGNAMENTO DELL'ATTIVITA' MOTORIA).L'INTERVENTO INOLTRE HA L'OBIETTIVO DI ASSICURARSI CHE TUTTI GLI ALLIEVI ACQUISISCANO LE COMPETENZE E LA PROFESSIONALITA' SPECIFICHE DELL' ATTIVITA' DI RIFERIMENTO DELLA QUALIFICA (OPERATORE DEL BENESSERE: INDIR (Italian)
0 references
AS PROVIDED FOR IN THE LEGISLATION IN FORCE, THE PROJECT IS AIMED AT: BASIC SKILLS FOR ACQUIRING THE MINIMUM TRAINING STANDARDS FOR THE CULTURAL AXES DESCRIBED IN THE TECHNICAL DOCUMENT ANNEXED TO THE MNIP. 139 OF 22.8.2007; TO USE A FOREIGN LANGUAGE FOR THE MAIN COMMUNICATION AND OPERATIONAL PURPOSES (REFERENCE LEVEL A2 OF THE EUROPEAN FRAMEWORK); COMPARE ASPECTS OF THEIR IDENTITY WITH CHRISTIAN LIFE MODELS (THROUGH THE TEACHING OF THE CATHOLIC RELIGION; DEVELOP PEOPLE THROUGH BOTH BODY EDUCATION, UNDERSTOOD AS WELL AS DEVELOPMENT AND OPTIMUM PRESERVATION OF THE BODY, AND THROUGH BODY EDUCATION, UNDERSTOOD AS A POSITIVE ATTITUDE TOWARDS THE BODY ITSELF (THROUGH THE TEACHING OF MOTOR ACTIVITY). THE AIM IS ALSO TO ENSURE THAT ALL PUPILS ACQUIRE THE SPECIFIC SKILLS AND PROFESSIONALISM OF THE REFERENCE ACTIVITY OF THE QUALIFICATION (WELLBEING OPERATOR: INDIR (English)
0 references
COMME L’EXIGE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR, LE PROJET EST FINALIZZATO:PER LES COMPÉTENCES DE BASE POUR ACQUÉRIR LES NORMES MINIMALES DE FORMATION RELATIVES AUX AXES CULTURELS DÉCRITS DANS LE DOCUMENT TECHNIQUE ANNEXÉ AU DÉCRET MPIN. 139 DU 22.8.2007; UTILISER UNE LANGUE ÉTRANGÈRE À DES FINS PRINCIPALES DE COMMUNICATION ET DE FONCTIONNEMENT (NIVEAU DE RÉFÉRENCE A2 DU CADRE EUROPÉEN); COMPARER LES ASPECTS DE SON IDENTITÉ AVEC LES MODÈLES DE VIE CHRÉTIENNE (À TRAVERS L’ENSEIGNEMENT DE LA RELIGION CATHOLIQUE; DÉVELOPPER LA PERSONNALITÉ À TRAVERS UNE ÉDUCATION DU CORPS, COMPRISE COMME LE DÉVELOPPEMENT OPTIMAL ET LA PRÉSERVATION DE CELUI-CI, ET PAR UNE ÉDUCATION AU CORPS, COMPRISE COMME UNE ATTITUDE POSITIVE À L’ÉGARD DU CORPS LUI-MÊME (PAR L’ENSEIGNEMENT DE L’ACTIVITÉ MOTRICE).L’INTERVENTION VISE ÉGALEMENT À FAIRE EN SORTE QUE TOUS LES ÉTUDIANTS ACQUIÈRENT LES COMPÉTENCES SPÉCIFIQUES ET LE PROFESSIONNALISME DE L’ACTIVITÉ DE RÉFÉRENCE DE LA QUALIFICATION (OPÉRATEUR DE BIEN-ÊTRE: INDIR (French)
3 January 2022
0 references
Identifiers
H98D19001170009
0 references