QUALIFICATION AND STRATEGIES TO COMPETE IN THE CONFECTIONERY SECTOR, ACTION 3 (Q2166072)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 13:45, 25 December 2021 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q2166072 in Italy
Language Label Description Also known as
English
QUALIFICATION AND STRATEGIES TO COMPETE IN THE CONFECTIONERY SECTOR, ACTION 3
Project Q2166072 in Italy

    Statements

    0 references
    69,580.0 Euro
    0 references
    139,160.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    13 June 2018
    0 references
    13 July 2020
    0 references
    LA CORTE DI ELIA GRILLOTTI
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    42°24'6.08"N, 12°51'46.80"E
    0 references
    LA LINEA 3 DEL PROGETTO Ê FINALIZZATA A CREARE UNA FIGURA PROFESSIONALE ATTRAVERSO COMPETENZE SPECIALISTICHE DI PASTICCERIA ED ELEVATE ABILITà PRATICHE ED OPERATIVE SULLA PREPARAZIONE DI PRODOTTI DI PASTICCERIA SOTTO LA GUIDA E L'INSEGNAMENTO DI QUALIFICATI DOCENTI (ALLIEVI DELLA LINEA 2) DI PASTICCERIA E ARTE BIANCA. IL PROGETTO PREVEDE ATTIVITà TEORICHE IN AULA E ATTIVITà PRATICHE IN LABORATORIO ED UN PERIODO DI STAGE IN AZIENDE DELLA PASTICCERIA. AL TERMINE DEL PERCORSO FORMATIVO LO STUDENTE SARà IN GRADO DI REALIZZARE LE PREPARAZIONI DI PASTICCERIA DI BASE TRADIZIONALI E DI CONOSCERE LE TECNICHE DELLE NUOVE TENDENZE DELLA PASTICCERIA MODERNA PONENDO LA MASSIMA ATTENZIONE NELL'UTILIZZO DEI PRODOTTI ALIMENTARI. LO STUDENTE INOLTRE ACQUISIRà COMPETENZE LEGATE ALLA SICUREZZA ALIMENTARE E CONOSCERà LE NORMATIVE IGIENICO SANITARIE, NONCHé LA CONOSCENZA DELLA STORIA E DELLA CULTURA DELLA PASTICCERIA DELLE REGIONI D'ITALIA CON PARTICOLARE RIFERIMENTO A QUELLA DELLA PROVINCIA DI RIE (Italian)
    0 references
    LINE 3 OF THE PROJECT IS DESIGNED TO CREATE A PROFESSIONAL FIGURE THROUGH SPECIALISED PASTRY AND CAKES SKILLS AND OPERATIONAL AND OPERATIONAL SKILLS IN THE PREPARATION OF PASTRY PRODUCTS UNDER THE GUIDANCE AND TEACHING OF QUALIFIED TEACHERS (PUPILS IN LINE 2) OF PASTRY AND WHITE ART. THE PROJECT WILL BE PUT ON THE TABLE IN THE CHAMBER AND WILL BE ACTIVE IN THE LABORATORY AND A PERIOD OF WORK EXPERIENCE IN THE CASE OF PASTRY FIRMS. AT THE END OF THE TRAINING COURSE, THE STUDENT WILL BE ABLE TO IMPLEMENT TRADITIONAL BASIC PASTRY AND CAKES AND TO LEARN ABOUT THE TECHNIQUES OF NEW TRENDS IN MODERN PASTRY AND CAKES, FOCUSING ON THE USE OF FOOD PRODUCTS. IN ADDITION, THE STUDENTS WILL BE RESPONSIBLE FOR FOOD SAFETY AND HEALTH AND HYGIENE RULES, AND THE KNOWLEDGE OF THE HISTORY AND CULTURAL CULTURE OF THE REGIONS OF ITALY, WITH PARTICULAR REFERENCE TO THAT OF THE RIE PROVINCE. (English)
    0 references
    LA LIGNE 3 DU PROJET Ê VISE À CRÉER UNE FIGURE PROFESSIONNELLE À TRAVERS DES COMPÉTENCES SPÉCIALISÉES EN PÂTISSERIE ET DES COMPÉTENCES PRATIQUES ET OPÉRATIONNELLES ÉLEVÉES SUR LA PRÉPARATION DE PRODUITS DE PÂTISSERIE SOUS LA DIRECTION ET L’ENSEIGNEMENT D’ENSEIGNANTS QUALIFIÉS (ÉTUDIANTS DE LA LIGNE 2) DE PÂTISSERIE ET D’ART BLANC. LE PROJET COMPREND DES ACTIVITÉS THÉORIQUES EN CLASSE ET DES ACTIVITÉS PRATIQUES EN LABORATOIRE ET UNE PÉRIODE DE STAGE DANS DES ENTREPRISES DE PÂTISSERIE. À LA FIN DU COURS DE FORMATION, L’ÉTUDIANT SERA EN MESURE DE RÉALISER LES PRÉPARATIONS TRADITIONNELLES DE BASE DE PÂTISSERIE ET DE CONNAÎTRE LES TECHNIQUES DES NOUVELLES TENDANCES DE LA PÂTISSERIE MODERNE, EN PRÊTANT LA PLUS GRANDE ATTENTION DANS L’UTILISATION DES PRODUITS ALIMENTAIRES. L’ÉTUDIANT ACQUERRA ÉGALEMENT DES COMPÉTENCES LIÉES À LA SÉCURITÉ ALIMENTAIRE ET CONNAÎTRA LES RÈGLES D’HYGIÈNE, AINSI QUE LA CONNAISSANCE DE L’HISTOIRE ET DE LA CULTURE DE LA PÂTISSERIE DANS LES RÉGIONS DE L’ITALIE AVEC UNE RÉFÉRENCE PARTICULIÈRE À CELLE DE LA PROVINCE DE RIE (French)
    23 December 2021
    0 references
    LIJN 3 VAN HET PROJECT Ê IS GERICHT OP HET CREËREN VAN EEN PROFESSIONELE FIGUUR DOOR MIDDEL VAN GESPECIALISEERDE GEBAK VAARDIGHEDEN EN HOGE PRAKTISCHE EN OPERATIONELE VAARDIGHEDEN OP HET GEBIED VAN DE BEREIDING VAN BANKETBAKKERSPRODUCTEN ONDER BEGELEIDING EN ONDERWIJS VAN GEKWALIFICEERDE LERAREN (STUDENTEN VAN LIJN 2) GEBAK EN WITTE KUNST. HET PROJECT OMVAT THEORETISCHE ACTIVITEITEN IN DE KLAS EN PRAKTISCHE ACTIVITEITEN IN HET LABORATORIUM EN EEN STAGEPERIODE BIJ BANKETBAKKERSBEDRIJVEN. AAN HET EINDE VAN DE OPLEIDING ZAL DE STUDENT IN STAAT ZIJN OM DE TRADITIONELE BASISDEEGBEREIDINGEN TE REALISEREN EN DE TECHNIEKEN VAN DE NIEUWE TRENDS VAN MODERN GEBAK TE KENNEN, WAARBIJ DE GROOTSTE AANDACHT WORDT BESTEED AAN HET GEBRUIK VAN VOEDINGSMIDDELEN. DE STUDENT ZAL OOK VAARDIGHEDEN VERWERVEN OP HET GEBIED VAN VOEDSELVEILIGHEID EN ZAL DE HYGIËNEVOORSCHRIFTEN KENNEN, EVENALS DE KENNIS VAN DE GESCHIEDENIS EN CULTUUR VAN GEBAK IN DE REGIO’S VAN ITALIË, MET NAME WAT BETREFT DIE VAN DE PROVINCIE RIE (Dutch)
    24 December 2021
    0 references
    LINIE 3 DES PROJEKTS Ê ZIELT DARAUF AB, EINE PROFESSIONELLE FIGUR DURCH SPEZIALISIERTE KONDITOREN UND HOHE PRAKTISCHE UND OPERATIVE FÄHIGKEITEN BEI DER VORBEREITUNG VON KONDITOREIPRODUKTEN UNTER DER ANLEITUNG UND LEHRE VON QUALIFIZIERTEN LEHRERN (STUDENTEN DER LINIE 2) VON GEBÄCK UND WEISSER KUNST ZU SCHAFFEN. DAS PROJEKT UMFASST THEORETISCHE AKTIVITÄTEN IM KLASSENZIMMER UND PRAKTISCHE AKTIVITÄTEN IM LABOR SOWIE EINE PRAKTIKUMSZEIT IN KONDITOREIUNTERNEHMEN. AM ENDE DES KURSES WIRD DER SCHÜLER IN DER LAGE SEIN, DIE TRADITIONELLEN GRUNDGEBÄCKZUBEREITUNGEN ZU REALISIEREN UND DIE TECHNIKEN DER NEUEN TRENDS DES MODERNEN GEBÄCKS ZU KENNEN, WOBEI DIE GRÖSSTE AUFMERKSAMKEIT BEI DER VERWENDUNG VON LEBENSMITTELN ZU ZAHLEN IST. DER STUDENT WIRD AUCH FÄHIGKEITEN IM ZUSAMMENHANG MIT DER LEBENSMITTELSICHERHEIT ERWERBEN UND WIRD DIE HYGIENEVORSCHRIFTEN SOWIE DAS WISSEN ÜBER DIE GESCHICHTE UND KULTUR DES GEBÄCKS IN DEN REGIONEN ITALIENS MIT BESONDEREM BEZUG AUF DIE DER PROVINZ RIE KENNEN (German)
    25 December 2021
    0 references

    Identifiers

    F82J18000530009
    0 references