(A19_075_2015_0750028_1031) SANLOENZO ENERGY EFFICIENCY (Q2065890)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 13:07, 24 December 2021 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q2065890 in Italy
Language Label Description Also known as
English
(A19_075_2015_0750028_1031) SANLOENZO ENERGY EFFICIENCY
Project Q2065890 in Italy

    Statements

    0 references
    6,834.0 Euro
    0 references
    13,668.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    10 March 2015
    0 references
    9 August 2017
    0 references
    10 March 2017
    0 references
    SANLORENZO S.P.A.
    0 references
    0 references

    43°41'58.99"N, 10°44'42.65"E
    0 references
    INTERVENTO 1 (SMERIGLIATRICI): INSTALLAZIONE DI SISTEMI DI ELETTRONICA DI POTENZA (INVERTER) PER LA REGOLAZIONE AUTOMATICA DELLA FREQUENZA E TENSIONE DI ALIMENTAZIONE DEL MOTORE A SERVIZIO DELL'IMPIANTO DI ASPIRAZIONE DI POTENZA 30KW, IN MODO DA REGOLARNE LA PORTATA. INSERIMENTO DI SERRANDE DI APERTURA/CHIUSURA SULLA TUBAZIONE DI ASPIRAZIONE DEL SINGOLO MACCHINARIO, COMANDATE DALL'ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DEL MACCHINARIO. INSTALLAZIONE DI DISPOSITIVO DI MISURA DELLA PORTATA CHE PERMETTE DI REGOLARE LA FREQUENZA DELL'INVERTER IN MODO DA MANTENERE COSTANTE LA PORTATA DELL'IMPIANTO DI ASPIRAZIONE AL VARIARE DEL NUMERO DI MACCHINE IN FUNZIONE. INTERVENTO 2 (BATTITRICI): INSTALLAZIONE DI SISTEMI DI REGOLAZIONE DELLA FREQUENZA E TENSIONE (INVERTER) PER IL COMANDO E CONTROLLO AUTOMATICO DI N? 1 IMPIANTO DI ASPIRAZIONE DI POTENZA 30 KW, IN MODO DA REGOLARNE LA PORTATA. LA REGOLAZIONE DELLA VELOCITA RISULTA ESSERE A PUNTO FISSO. INTERVENTO 3 (STIRATRICI): INSTALLAZIONE DI SISTEMI DI ELETTRONICA D (Italian)
    0 references
    MEASURE 1 (GRINDERS): INSTALLATION OF (INVERTER) POWER ELECTRONICS SYSTEMS FOR AUTOMATIC FREQUENCY ADJUSTMENT AND POWER SUPPLY OF THE POWER INTAKE SYSTEM OF 30 KW TO ADJUST THE FLOW RATE. INSERTION OF OPENING/CLOSING DAMPERS ON THE INTAKE OF THE INDIVIDUAL MACHINE, AS CONTROLLED BY THE SWITCHING ON/OFF OF THE MACHINE. THE INSTALLATION OF FLOW RATE MEASURING DEVICE TO ALLOW FOR THE FREQUENCY OF THE INVERTER TO BE ADJUSTED IN SUCH A WAY AS TO KEEP THE SCALE OF THE INTAKE SYSTEM CONSTANT IN ORDER TO VARY THE NUMBER OF MACHINES IN OPERATION. MEASURE 2 (BEAKERS): INSTALLATION OF FREQUENCY AND VOLTAGE REGULATING SYSTEMS FOR COMMAND AND AUTOMATIC CONTROL OF N? 1 POWER INTAKE SYSTEM 30 KW TO ADJUST THE FLOW RATE. THE SPEED SHALL BE SET AT A FIXED LOCATION. MEASURE 3 (IRONING): INSTALLATION OF ELECTRONIC SYSTEMS D (English)
    0 references
    INTERVENTION NO 1 (FOURNISSEURS): INSTALLATION DE SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES DE PUISSANCE (ONDULEURS) POUR LA RÉGULATION AUTOMATIQUE DE LA FRÉQUENCE ET DE LA TENSION D’ALIMENTATION DU MOTEUR AU SERVICE DU SYSTÈME D’ASPIRATION DE PUISSANCE 30KW, AFIN DE RÉGLER LE DÉBIT. INSERTION D’AMORTISSEURS D’OUVERTURE/FERMETURE SUR LE TUYAU D’ASPIRATION DE LA MACHINE INDIVIDUELLE, COMMANDÉ PAR LA MARCHE/ARRÊT DE LA MACHINE. INSTALLATION D’UN DISPOSITIF DE MESURE DU DÉBIT QUI PERMET D’AJUSTER LA FRÉQUENCE DE L’ONDULEUR AFIN DE MAINTENIR LE DÉBIT DU SYSTÈME D’ASPIRATION CONSTANT AU FUR ET À MESURE QUE LE NOMBRE DE MACHINES EN FONCTIONNEMENT VARIE. INTERVENTION 2 (BATTEMENTS): INSTALLATION DE SYSTÈMES DE RÉGULATION DE FRÉQUENCE ET DE TENSION (ONDULEURS) POUR LE CONTRÔLE ET LE CONTRÔLE AUTOMATIQUE DE N? 1 SYSTÈME D’ASPIRATION D’UNE PUISSANCE DE 30 KW, AFIN D’AJUSTER LE DÉBIT. LE RÉGLAGE DE LA VITESSE S’AVÈRE ÊTRE UN POINT FIXE. ACTION 3 (TIROIRS): INSTALLATION DE SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES D (French)
    16 December 2021
    0 references
    INTERVENTIE 1 (GRINDERS): INSTALLATIE VAN STROOMELEKTRONICA (OMVORMERS) SYSTEMEN VOOR AUTOMATISCHE REGELING VAN DE FREQUENTIE EN VOEDINGSSPANNING VAN DE MOTOR TEN DIENSTE VAN HET 30KW VOEDINGSZUIGSYSTEEM, OM HET DEBIET AAN TE PASSEN. INBRENGEN VAN OPENINGS- EN SLUITKLEPPEN OP DE ZUIGPIJP VAN DE AFZONDERLIJKE MACHINE, GEREGELD DOOR DE AAN/UIT VAN DE MACHINE. INSTALLATIE VAN STROOMMEETAPPARAAT DAT HET MOGELIJK MAAKT OM DE FREQUENTIE VAN DE OMVORMER AAN TE PASSEN OM HET DEBIET VAN HET ZUIGSYSTEEM CONSTANT TE HOUDEN NAARMATE HET AANTAL MACHINES IN BEDRIJF VARIEERT. INTERVENTIE 2 (KLOPERS): INSTALLATIE VAN FREQUENTIE- EN SPANNINGSCONTROLESYSTEMEN (OMVORMERS) VOOR DE BESTURING EN AUTOMATISCHE REGELING VAN N? 1 ZUIGSYSTEEM VAN 30 KW VERMOGEN, OM HET DEBIET AAN TE PASSEN. DE SNELHEIDSAANPASSING BLIJKT VAST PUNT TE ZIJN. ACTIE 3 (LADES): INSTALLATIE VAN ELEKTRONISCHE SYSTEMEN D (Dutch)
    23 December 2021
    0 references
    INTERVENTION 1 (LANDWIRTSCHAFT): EINBAU VON LEISTUNGSELEKTRONIK (WECHSELRICHTERN) ZUR AUTOMATISCHEN REGELUNG DER FREQUENZ UND VERSORGUNGSSPANNUNG DES MOTORS IM BETRIEB DES 30KW-LEISTUNGSABSAUGSYSTEMS, UM DEN DURCHFLUSS EINZUSTELLEN. EINLEGEN VON ÖFFNUNGS-/SCHLIESSDÄMPFERN AUF DAS SAUGROHR DER EINZELNEN MASCHINE, GESTEUERT DURCH EIN-/AUSSCHALTEN DER MASCHINE. EINBAU EINES DURCHFLUSSMESSGERÄTS, MIT DEM DIE FREQUENZ DES WECHSELRICHTERS SO EINGESTELLT WERDEN KANN, DASS DIE DURCHFLUSSRATE DES SAUGSYSTEMS KONSTANT BLEIBT, DA DIE ANZAHL DER IN BETRIEB BEFINDLICHEN MASCHINEN VARIIERT. INTERVENTION 2 (BEATER): INSTALLATION VON FREQUENZ- UND SPANNUNGSSTEUERUNGSSYSTEMEN (WECHSELRICHTER) ZUR STEUERUNG UND AUTOMATISCHEN STEUERUNG VON N? 1 SAUGSYSTEM MIT 30 KW LEISTUNG, UM DEN DURCHFLUSS EINZUSTELLEN. DIE GESCHWINDIGKEITSEINSTELLUNG STELLT SICH ALS FESTER PUNKT HERAUS. AKTION 3 (SCHUBLADEN): INSTALLATION VON ELEKTRONIKSYSTEMEN D (German)
    24 December 2021
    0 references

    Identifiers