ACCOMMODATION FOR RECEPTION AND INTEGRATION OF CHILDREN IN DISTRESS (Q2023736)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q2023736 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ACCOMMODATION FOR RECEPTION AND INTEGRATION OF CHILDREN IN DISTRESS |
Project Q2023736 in Italy |
Statements
1,125,000.0 Euro
0 references
1,500,000.0 Euro
0 references
75.0 percent
0 references
20 September 2018
0 references
15 October 2020
0 references
COMUNE DI CASAL DI PRINCIPE
0 references
IL POLO PER L'ACCOGLIENZA E L'INTEGRAZIONE DI MINORI CON DISAGIO SI PROPONE IL RECUPERO DI TRE IMMOBILI CONFISCATI ALLA CAMORRA IN PARTICOLARE ALLA FAMIGLIA BIDOGNETTI.IL PRIMO BENE SARÃ DESTINATO ALLA COMUNITÃ DI ACCOGLIENZA E INTEGRAZIONE PER MINORI IN AREA PENALE, IL SECONDO BENE SARÃ DESTINATO PER AREA GIOCHI E CAPO DI CALCETTO, INFINE IL TERZO BENE SARÃ DESTINATO ALL'ACCOGLIENZA DI MINORI AFFETTI DA DISAGIO FAMILIARE. (Italian)
0 references
THE RECEPTION AND INTEGRATION CENTRE FOR MINORS IS PROPOSED TO RECOVER THREE PROPERTIES CONFISCATED FROM THE CAMORRA FAMILY, IN PARTICULAR THE BIODONETTI.THE FIRST GOOD WILL BE FOR THE RECEPTION AND INTEGRATION OF MINORS IN THE CRIMINAL AREA, THE SECOND GOOD WILL BE DEVOTED TO THE AREA OF GAMES AND HEAD OF LIME, AND THE THIRD WILL BE ALLOCATED TO THE RECEPTION OF CHILDREN SUFFERING FROM FAMILY DISCOMFORT. (English)
0 references
LE PÔLE POUR L’ACCUEIL ET L’INTÉGRATION DES ENFANTS AVEC INCONFORT PROPOSE LA RÉCUPÉRATION DE TROIS PROPRIÉTÉS CONFISQUÉES À LA CAMORRA EN PARTICULIER LA FAMILLE DE BIDOGNETTI.LE PREMIER BIEN SERA DESTINÉ À LA COMMUNAUTÉ D’ACCUEIL ET D’INTÉGRATION DES MINEURS DANS LA ZONE CRIMINELLE, LE SECOND SERA DESTINÉ À L’AIRE DE JEU ET À LA TÊTE DU FOOTBALL, ENFIN LE TROISIÈME SERA DESTINÉ À L’ACCUEIL DES ENFANTS SOUFFRANT DE DÉTRESSE FAMILIALE. (French)
14 December 2021
0 references
DE POOL VOOR DE OPVANG EN INTEGRATIE VAN KINDEREN MET ONGEMAK STELT HET HERSTEL VOOR VAN DRIE EIGENDOMMEN DIE GECONFISQUEERD ZIJN UIT DE CAMORRA, MET NAME DE BIDOGNETTI FAMILY.THE EERSTE GOED ZAL BESTEMD ZIJN VOOR DE GEMEENSCHAP VAN OPVANG EN INTEGRATIE VOOR MINDERJARIGEN IN HET CRIMINELE GEBIED, HET TWEEDE GOED ZAL ZIJN BESTEMD VOOR SPEELRUIMTE EN VOETBALHOOFD, TEN SLOTTE HET DERDE GOED IS BEDOELD VOOR DE OPVANG VAN KINDEREN DIE LIJDEN ONDER FAMILIENOOD. (Dutch)
23 December 2021
0 references
DER POL FÜR DIE AUFNAHME UND INTEGRATION VON KINDERN MIT BESCHWERDEN SCHLÄGT DIE WIEDERHERSTELLUNG VON DREI VON DER CAMORRA BESCHLAGNAHMTEN EIGENSCHAFTEN, INSBESONDERE DER BIDOGNETTI FAMILY.THE ERSTES GUT WIRD FÜR DIE GEMEINSCHAFT DER AUFNAHME UND INTEGRATION FÜR MINDERJÄHRIGE IM KRIMINELLEN BEREICH BESTIMMT SEIN, DAS ZWEITE GUT WIRD FÜR SPIELBEREICH UND KOPF DES FUSSBALLS BESTIMMT SEIN, SCHLIESSLICH WIRD DAS DRITTE GUT FÜR DIE AUFNAHME VON KINDERN BESTIMMT SEIN, DIE UNTER FAMILIÄRER NOT LEIDEN. (German)
24 December 2021
0 references
Identifiers
C81G18000070002
0 references