CRIS — RELOCATION AGREEMENT SARDINIA — ESF, I.FO.L.D. — WOMEN’S LABOUR TRAINING INSTITUTE — 92021960924 (Q2109169)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q2109169 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | CRIS — RELOCATION AGREEMENT SARDINIA — ESF, I.FO.L.D. — WOMEN’S LABOUR TRAINING INSTITUTE — 92021960924 |
Project Q2109169 in Italy |
Statements
49,500.0 Euro
0 references
99,000.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
24 March 2016
0 references
31 December 2017
0 references
31 December 2018
0 references
I.FO.L.D. - ISTITUTO FORMAZIONE LAVORO DONNE - CAGLIARI
0 references
IL CONTRATTO DI RICOLLOCAZIONE CRIS HA LA FUNZIONE PREVALENTE DI SOSTENERE E ACCOMPAGNARE L'UTENTE, FAVORENDONE IL REINSERIMENTO NEL MERCATO DEL LAVORO (IN REGIONE E FUORI REGIONE), ATTRAVERSO LA PREDISPOSIZIONE DI UN SERVIZIO PERSONALIZZATO DA PARTE DEGLI OPERATORI PUBBILCI E PRIVATI ACCREDITATI NELL'AMBITO DEL SISTEMA REGIONALE DEI SERVIZI PER IL LAVORO. IL PROCEDIMENTO PREVEDE CHE LA LIQUIDAZIONE DEI SERVIZI SVOLTI AVVENGA TRAMITE VOUCHER. IL VOUCHER A PROCESSO O A RISULTATO. (Italian)
0 references
THE PREDOMINANT FUNCTION OF THE CRIS RELOCATION CONTRACT IS TO SUPPORT AND SUPPORT THE USER, BY FACILITATING THEIR REINTEGRATION INTO THE LABOUR MARKET (IN REGION AND OUTSIDE THE REGION), THROUGH THE PROVISION OF A PERSONALISED SERVICE BY PUBBILCI AND PRIVATE OPERATORS ACCREDITED UNDER THE REGIONAL SYSTEM OF EMPLOYMENT SERVICES. THE PROCEDURE PROVIDES FOR VOUCHERS TO BE PAID FOR THE SERVICES PROVIDED. THE PROCESS OR RESULT VOUCHER. (English)
0 references
LE CONTRAT DE RELOCALISATION CRIS A POUR FONCTION PRÉDOMINANTE DE SOUTENIR ET D’ACCOMPAGNER L’UTILISATEUR, DE FACILITER SA RÉINSERTION SUR LE MARCHÉ DU TRAVAIL (À L’INTÉRIEUR ET À L’EXTÉRIEUR DE LA RÉGION), PAR LA FOURNITURE D’UN SERVICE PERSONNALISÉ PAR DES OPÉRATEURS PUBLICS ET PRIVÉS ACCRÉDITÉS AU SEIN DU SYSTÈME RÉGIONAL DE SERVICES DU TRAVAIL. LA PROCÉDURE PRÉVOIT LE PAIEMENT DES PRESTATIONS EFFECTUÉES AU MOYEN DE BONS D’ACHAT. LE BON PAR PROCESSUS OU PAR CONSÉQUENT. (French)
18 December 2021
0 references
HET CRIS-VERPLAATSINGSCONTRACT HEEFT DE OVERHEERSENDE FUNCTIE OM DE GEBRUIKER TE ONDERSTEUNEN EN TE BEGELEIDEN DOOR ZIJN/HAAR TERUGKEER OP DE ARBEIDSMARKT (BINNEN EN BUITEN DE REGIO) TE VERGEMAKKELIJKEN DOOR MIDDEL VAN EEN INDIVIDUELE DIENSTVERLENING DOOR GEACCREDITEERDE PUBLIEKE EN PARTICULIERE ACTOREN BINNEN HET REGIONALE SYSTEEM VAN ARBEIDSDIENSTEN. DE PROCEDURE VOORZIET IN DE BETALING VAN DE DIENSTEN DIE WORDEN VERRICHT DOOR MIDDEL VAN VOUCHERS. DE VOUCHER PER PROCES OF ALS GEVOLG DAARVAN. (Dutch)
23 December 2021
0 references
Identifiers
E76G15000480007
0 references