QUALIFIED WELDERS — ELECTRIC WELDING AND 1 (Q1680784)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 09:14, 22 December 2021 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q1680784 in Italy
Language Label Description Also known as
English
QUALIFIED WELDERS — ELECTRIC WELDING AND 1
Project Q1680784 in Italy

    Statements

    0 references
    9,800.0 Euro
    0 references
    19,600.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    19 December 2018
    0 references
    20 January 2022
    0 references
    REGIONE UMBRIA
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    43°6'43.06"N, 12°23'20.44"E
    0 references
    L'ADDETTO QUALIFICATO SALDATORE OPERA NEL SETTORE METALMECCANICO, ESEGUE CORRETTAMENTE OPERAZIONI DI SALDATURA UTILIZZANDO MACCHINE SALDATRICI O UTENSILI. L'ADDETTO SI OCCUPA DELLA PREPARAZIONE DEI PEZZI DA SALDARE RISPETTANDO I DATI TECNICI E I DISEGNI FORNITI DAL REPARTO PROGETTAZIONE. SUCCESSIVAMENTE, EFFETTUA IL PROCESSO DI SALDATURA VERO E PROPRIO CHE PUò ESSERE TRADIZIONALE O AUTOMATICO, IN BASE AI MATERIALI DA UTILIZZARE E ALL'USO A CUI I PRODOTTI SONO DESTINATI. SEGUE LA RIFINITURA DEI PEZZI OVVERO L'ELIMINAZIONE DI SBAVATURE AVVENUTE DURANTE LA LAVORAZIONE. AL TERMINE ESEGUE LA MANUTENZIONE E LA PULIZIA DEGLI UTENSILI, DEI MACCHINARI E DEGLI IMPIANTI, REGISTRANDO SUI MODULI PREDISPOSTI DALL'AZIENDA I DATI TECNICI RELATIVI AL PROCESSO LAVORATIVO. (Italian)
    0 references
    THE QUALIFIED WORKER IN THE ENGINEERING SECTOR IS ACTIVE IN THE METALWORKING SECTOR, PROPERLY WELDING AND WELDING EQUIPMENT. THE TESTER IS RESPONSIBLE FOR PREPARING THE PARTS TO BE WELDED IN ACCORDANCE WITH THE TECHNICAL DATA AND DRAWINGS SUPPLIED BY THE DESIGN DEPARTMENT. IT THEN CARRIES OUT THE PROPER WELDING PROCESS, WHICH CAN BE TRADITIONAL OR AUTOMATIC, BASED ON THE MATERIALS TO BE USED AND THE USE TO WHICH THE PRODUCTS ARE INTENDED. IS FOLLOWED BY THE FINISHING OF THE CUTS, I.E. THE REMOVAL OF BURRS THAT HAVE OCCURRED DURING THE PROCESSING. AFTER COMPLETING THE MAINTENANCE AND CLEANING OF TOOLS, MACHINERY AND EQUIPMENT, THE TECHNICAL DATA RELATING TO THE WORK PROCESS SHALL BE RECORDED ON THE FARM FORMS. (English)
    0 references
    LE SOUDEUR QUALIFIÉ OPÈRE DANS L’INDUSTRIE MÉTALLURGIQUE, EFFECTUE CORRECTEMENT LES OPÉRATIONS DE SOUDAGE À L’AIDE DE MACHINES OU D’OUTILS DE SOUDAGE. L’EMPLOYÉ EST RESPONSABLE DE LA PRÉPARATION DES PIÈCES À SOUDER EN RESPECTANT LES DONNÉES TECHNIQUES ET LES DESSINS FOURNIS PAR LE DÉPARTEMENT DE CONCEPTION. PAR LA SUITE, IL EFFECTUE LE PROCESSUS DE SOUDAGE RÉEL QU’IL PEUT ÊTRE TRADITIONNEL OU AUTOMATIQUE, EN FONCTION DES MATÉRIAUX À UTILISER ET DE L’UTILISATION POUR LAQUELLE LES PRODUITS SONT DESTINÉS. IL SUIT LA FINITION DES MORCEAUX OU L’ÉLIMINATION DES BAVURES QUI SE SONT PRODUITES AU COURS DE LA TRANSFORMATION. À LA FIN, IL EFFECTUE L’ENTRETIEN ET LE NETTOYAGE DES OUTILS, DES MACHINES ET DES INSTALLATIONS, EN ENREGISTRANT SUR LES MODULES PRÉPARÉS PAR L’ENTREPRISE LES DONNÉES TECHNIQUES RELATIVES AU PROCESSUS DE TRAVAIL. (French)
    10 December 2021
    0 references
    DER QUALIFIZIERTE SCHWEISSER ARBEITET IN DER METALLVERARBEITENDEN INDUSTRIE, FÜHRT SCHWEISSARBEITEN MIT SCHWEISSMASCHINEN ODER -WERKZEUGEN RICHTIG DURCH. DER MITARBEITER IST FÜR DIE VORBEREITUNG DER ZU VERSCHWEISSENDEN TEILE UNTER BEACHTUNG DER TECHNISCHEN DATEN UND ZEICHNUNGEN DER KONSTRUKTIONSABTEILUNG VERANTWORTLICH. ANSCHLIESSEND FÜHRT SIE DEN EIGENTLICHEN SCHWEISSPROZESS DURCH, DASS ES TRADITIONELL ODER AUTOMATISCH SEIN KANN, ABHÄNGIG VON DEN ZU VERWENDENDEN MATERIALIEN UND DER VERWENDUNG, FÜR DIE DIE PRODUKTE BESTIMMT SIND. ES FOLGT DER VEREDELUNG DER STÜCKE ODER DER BESEITIGUNG DER WÄHREND DER VERARBEITUNG AUFGETRETENEN BURREN. AM ENDE FÜHRT SIE DIE WARTUNG UND REINIGUNG VON WERKZEUGEN, MASCHINEN UND ANLAGEN DURCH, ERFASST AUF DEN VOM UNTERNEHMEN ERSTELLTEN MODULEN DIE TECHNISCHEN DATEN ZUM ARBEITSPROZESS. (German)
    20 December 2021
    0 references
    DE GEKWALIFICEERDE LASSERWERKER WERKT IN DE METAALBEWERKINGSINDUSTRIE, VOERT OP DE JUISTE WIJZE LASBEWERKINGEN UIT MET BEHULP VAN LASMACHINES OF -GEREEDSCHAPPEN. DE MEDEWERKER IS VERANTWOORDELIJK VOOR DE VOORBEREIDING VAN DE GELASTE STUKKEN MET INACHTNEMING VAN DE TECHNISCHE GEGEVENS EN TEKENINGEN VAN DE AFDELING ONTWERP. VERVOLGENS VOERT ZIJ HET EIGENLIJKE LASPROCES UIT DAT HET TRADITIONEEL OF AUTOMATISCH KAN ZIJN, AFHANKELIJK VAN DE TE GEBRUIKEN MATERIALEN EN HET GEBRUIK WAARVOOR DE PRODUCTEN ZIJN BESTEMD. HET VOLGT OP DE AFWERKING VAN DE STUKKEN OF DE ELIMINATIE VAN BRAMEN DIE TIJDENS DE VERWERKING PLAATSVONDEN. OP HET EINDE VOERT ZIJ HET ONDERHOUD EN DE REINIGING VAN GEREEDSCHAPPEN, MACHINES EN INSTALLATIES UIT, EN REGISTREERT ZIJ OP DE DOOR HET BEDRIJF VOORBEREIDE MODULES DE TECHNISCHE GEGEVENS MET BETREKKING TOT HET WERKPROCES. (Dutch)
    22 December 2021
    0 references

    Identifiers