BOOSTING THE PROXIMITY TRADE PHASE I (Q3176627)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 15:41, 17 December 2021 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q3176627 in Spain
Language Label Description Also known as
English
BOOSTING THE PROXIMITY TRADE PHASE I
Project Q3176627 in Spain

    Statements

    0 references
    360,000.0 Euro
    0 references
    450,000.0 Euro
    0 references
    80.0 percent
    0 references
    1 January 2019
    0 references
    31 December 2021
    0 references
    AYUNTAMIENTO DE CUENCA
    0 references

    40°4'5.23"N, 2°8'5.35"W
    0 references
    16078
    0 references
    El comercio es un elemento estructurante de la ciudad y un componente que favorece la sostenibilidad de todas las ciudades. Sin embargo, en ciudades de tamaño medio como Cuenca, la pérdida de atractivo del comercio local puede además tener efectos devastadores sobre la propia supervivencia como ciudad: define la identidad y las dinámicas sociales y culturales, la seguridad y la calidad de vida de toda la comunidad._x000D_ El objetivo de la operación es diseñar y ejecutar actuaciones de dinamización del comercio de proximidad, en estrecha relación con la operación ESPACIOS PARA LA CONVIVENCIA FASE I. REGENERACIÓN Y REVITALIZACIÓN ZONA CENTRO, orientada a la mejora de los espacios públicos para generar un mayor atractivo de la zona y recuperar su potencial y oportunidades._x000D_ La operación DINAMIZACIÓN DEL COMERCIO DE PROXIMIDAD pretende desarrollar un plan de acción que combinará acciones de carácter técnico, de homogeneización de imagen, de marca, de mejora del conocimiento del consumidor, de mejora del valor asociado a los productos, etc. El plan dará respuesta a las necesidades manifestadas y contrastadas con los propios comerciantes y la ciudadanía:_x000D_ _x000D_ - Diferenciación de los productos de los establecimientos comerciales de proximidad_x000D_ - Visibilidad del atractivo de la zona centro y conectarlo con el caso histórico y sus turistas._x000D_ - Mayor conocimiento de lo que demanda la ciudadanía y las propuestas de valor que hay que ofrecer._x000D_ - Mejorar el asociacionismo, la organización de los comerciantes del centro y construir alianzas._x000D_ - Generar capacidad para innovar y aprovechamiento efectivo de nuevas tecnologías._x000D_ - Conectar físicamente y mejorar la accesibilidad blanda al centro desde otros barrios de la ciudad y especialmente con el Casco Histórico._x000D_ - Disponer de un centro de mayor calidad urbanística que constituya un atractivo para el ciudadano conquense y el turista e invite a las compras de proximidad. (Spanish)
    0 references
    Trade is a structuring element of the city and a component that promotes the sustainability of all cities. However, in medium-sized cities such as Cuenca, the loss of attractiveness of local commerce can also have devastating effects on the very survival as a city: it defines the identity and dynamics of the city’s quality, the security and quality of life of the whole community._x000D_ The objective of the operation is to design and execute actions to energise the proximity trade, in close relation to the operation ESPACIOS FOR THE CONVIVENCIA PASE I. REGENERATION AND REVITALISATION ZONA CENTRO, aimed at improving the public spaces to improve the area to generate a greater attractiveness of the area and recover its potential and opportunities. (English)
    12 October 2021
    0 references
    Le commerce est un élément structurant de la ville et un élément qui favorise la durabilité de toutes les villes. Toutefois, dans les villes moyennes comme Cuenca, la perte d’attractivité du commerce local peut également avoir des effets dévastateurs sur la survie même d’une ville: il définit l’identité et la dynamique de la qualité de la ville, la sécurité et la qualité de vie de l’ensemble de la communauté._x000D_ L’objectif de l’opération est de concevoir et d’exécuter des actions pour dynamiser le commerce de proximité, en relation étroite avec l’opération ESPACIOS POUR LA CONVIVENCIA PASE I. REGENÉRATION ET REVITALISATION ZONA CENTRO, visant à améliorer les espaces publics afin d’améliorer la zone afin de générer une plus grande attractivité de la zone et de récupérer son potentiel et ses opportunités. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Handel ist ein strukturierendes Element der Stadt und eine Komponente, die die Nachhaltigkeit aller Städte fördert. In mittelgroßen Städten wie Cuenca kann der Verlust der Attraktivität des lokalen Handels aber auch verheerende Auswirkungen auf das Überleben als Stadt haben: es definiert die Identität und Dynamik der Stadtqualität, die Sicherheit und Lebensqualität der gesamten Gemeinschaft._x000D_ Das Ziel der Operation ist es, Maßnahmen zur Förderung des Nahverkehrs in enger Beziehung zur Operation ESPACIOS FOR THE CONVIVENCIA PASE I zu entwerfen und durchzuführen. (German)
    9 December 2021
    0 references
    Handel is een structurerend element van de stad en een component die de duurzaamheid van alle steden bevordert. In middelgrote steden zoals Cuenca kan het verlies aan aantrekkelijkheid van de lokale handel echter ook verwoestende gevolgen hebben voor het voortbestaan als stad: het definieert de identiteit en dynamiek van de kwaliteit van de stad, de veiligheid en de kwaliteit van leven van de hele gemeenschap._x000D_ Het doel van de operatie is het ontwerpen en uitvoeren van acties om de nabijheidshandel te stimuleren, in nauwe relatie met de operatie ESPACIOS VOOR DE CONVIVENCIA PASE I. REGENERATION EN REVITALISATION ZONA CENTRO, gericht op het verbeteren van de openbare ruimten om het gebied te verbeteren om een grotere aantrekkelijkheid van het gebied te genereren en het potentieel en de mogelijkheden ervan te herstellen. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Cuenca
    0 references

    Identifiers

    FDU01CM1811
    0 references