Programme to increase the use of energy and improve the quality of air within NATURA 2000 areas, Suski District – solars, photovoltaics, POMPY CIEPŁA (Q112095)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 09:43, 17 December 2021 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q112095 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Programme to increase the use of energy and improve the quality of air within NATURA 2000 areas, Suski District – solars, photovoltaics, POMPY CIEPŁA
Project Q112095 in Poland

    Statements

    0 references
    15,259,568.06 zloty
    0 references
    3,662,296.33 Euro
    13 January 2020
    0 references
    25,432,613.47 zloty
    0 references
    6,103,827.23 Euro
    13 January 2020
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    1 September 2016
    0 references
    30 June 2021
    0 references
    POWIAT SUSKI
    0 references
    0 references
    Przedmiotem projektu będzie zakup i montaż : 546 instalacji fotowoltaicznych, 1365 instalacji solarnych i 89 pomp ciepła powietrznych w obrębie budownictwa jednorodzinnego rozproszonego wraz z pracami niezbędnymi do funkcjonowania wymienionych urządzeń. Każda zaprojektowana i wykonana instalacja solarna powinna zabezpieczyć pokrycie na energię potrzebną do ogrzania wody użytkowej dla każdego gospodarstwa domowego na poziomie minimum 55 w skali całego roku. llość montowanych kolektorów słonecznych i pojemność zbiornika na ciepłą wodę powinna zapewniać przynajmniej 50 litrów ciepłej wody na osobędobę o temperaturze od 50 do 60C . Moduły fotowoltaiczne muszą posiadać zaświadczenia podmiotu uprawnionego do kontroli jakości potwierdzającego, że ofertowane moduły przeszły badania wg procedur IEC potwierdzające ich pełną zgodność z zakresem normy PNEN 61215, PNEN 61646, PNEN 60891, PNEN 60904, PNEN 617302 i PNEN 61829. Wszystkie urządzenia powinny posiadać aktualne badania i dopuszczenia do stosowania w naszym kraju. Mocowanie ogniw musi być wykonane z materiału nie korodującego i nie naruszającego struktury ogniwa i musi być dopuszczone do stosowania przez producenta paneli. Zestaw fotowoltaiczny musi zapewniać prawidłowe współdziałanie z istniejącymi instalacjami elektrycznymi.. Wykonawca zapewnić musi taki montaż instalacji PV aby nie dochodziło do jakiegokolwiek zaciemnienia paneli w przeciwnym razie zastosuje optymalizery. Minimalne parametry przyjętych pomp ciepła: moc grzewcza pompy ciepła min. 2,0 kW, moc grzałki elektrycznej min. 2,0 kW, klasa sezonowej efektywności energetycznej ErP min. A efektywność COP wg PNEN 2553 min. 3,2 A15W1545Instalacje solarne, fotowoltaiczne,pompy ciepła będą montowane na terenie gmin:Budzów, Bystra Sidzina, Jordanów gmina wiejska, Jordanów gmina miejska, Zawoja, Maków Podhalański gmina miejsko wiejska , Stryszawa, Zembrzyce , Sucha Beskidzka gmina miejska. (Polish)
    0 references
    The subject of the project will be the purchase and assembly of: 546 photovoltaic installations, 1365 solar installations and 89 air heat pumps within a single-family dispersed building, together with the work necessary for the operation of the said equipment. Each solar system designed and constructed shall secure the energy required to heat the water for each household at a minimum of 55 per year. The number of solar collectors to be installed and the capacity of the hot water tank shall provide at least 50 litres of hot water per person per day with a temperature of 50 to 60 °C. Photovoltaic modules must have attested to the quality control authority confirming that the modules offered have undergone tests according to IEC procedures confirming their full compliance with the scope of PNEN 61215, PNEN 61646, PNEN 60891, PNEN 60904, PNEN 617302 and PNEN 61829 standards. All devices should have up-to-date tests and approvals for use in our country. The mounting of the cells must be made of non-corroding and non-corrosive material and must be authorised for use by the panel manufacturer. The photovoltaic set shall ensure proper interaction with existing electrical installations. The contractor must ensure that the PV installation is installed so that there is no blackout of the panels otherwise the optimisers are applied. Minimum parameters of intake heat pumps: heating power of heat pumps min. 2.0 kW, power of electric heater min. 2.0 kW, seasonal energy efficiency class ErP min. A COP efficiency according to PNEN 2553 min. 3.2 A15W1545Solar installations, photovoltaic heat pumps will be installed in the communes of:Budzów, Bystra Sidzina, Jordanów Municipality, Jordanów Municipality, Zawoja, Maków Podhalański Urban Municipality Srodzka, Stryszawa, Zerzyszawa (English)
    20 October 2020
    0 references
    L’objet du projet sera l’achat et l’assemblage de: 546 installations photovoltaïques, 1365 installations solaires et 89 pompes à chaleur à air dans la construction monofamiliale dispersée, ainsi que les travaux nécessaires au fonctionnement des dispositifs susmentionnés. Chaque système solaire conçu et construit doit protéger l’énergie nécessaire pour chauffer l’eau domestique à un minimum de 55 par an. Le nombre de capteurs solaires installés et la capacité du réservoir d’eau chaude doivent fournir au moins 50 litres d’eau chaude par personne à une température de 50 °C à 60 °C. Les modules photovoltaïques doivent être certifiés par une entité autorisée pour le contrôle qualité confirmant que les modules proposés ont passé avec succès des tests conformes aux procédures CEI confirmant leur conformité totale avec le champ d’application des PNEN 61215, PNEN 61646, PNEN 60891, PNEN 60904, PNEN 617302 et PNEN 61829. Tous les appareils doivent faire l’objet d’essais et d’approbations à jour pour être utilisés dans notre pays. La fixation des cellules doit être en matériau non corrosif et sans préjudice de la structure de la cellule et doit être autorisée à être utilisée par le fabricant du panneau. L’ensemble photovoltaïque doit assurer une bonne interaction avec les systèmes électriques existants. Le contractant doit veiller à ce que l’installation photovoltaïque soit installée de manière à ce qu’il n’y ait pas de panne des panneaux sinon les optimisations seront utilisées. Paramètres minimaux des pompes à chaleur adoptées: puissance de chauffage par pompe à chaleur min. 2,0 kW, puissance du chauffage électrique min. 2,0 kW, classe d’efficacité énergétique saisonnière ErP min. Une efficacité COP selon PNEN 2 553 min 3.2 A15W1545Solar, photovoltaïque, pompes à chaleur seront installées sur le territoire de gmin:Budzów, Bystra Sidzina, Jordanów commune rurale, Jordanów commune urbaine, Zawoja, Maków Podhalański municipalité rurale, Stryszawa, Zembrzyce, Sucha Beskidzka municipalité. (French)
    1 December 2021
    0 references
    Gegenstand des Projekts ist der Erwerb und die Montage von: 546 Photovoltaikanlagen, 1365 Solaranlagen und 89 Luftwärmepumpen im Einfamilienhaus sowie die für den Betrieb der oben genannten Geräte erforderlichen Arbeiten. Jedes Solarsystem, das konstruiert und gebaut ist, schützt die Energie, die erforderlich ist, um Haushaltswasser für jeden Haushalt mindestens 55 pro Jahr zu erwärmen. Die Anzahl der installierten Sonnenkollektoren und das Fassungsvermögen des Warmwassertanks müssen mindestens 50 Liter Warmwasser pro Person bei einer Temperatur von 50 °C bis 60 °C liefern. Photovoltaik-Module müssen von einer für die Qualitätskontrolle zugelassenen Stelle zertifiziert sein, die bestätigt, dass die angebotenen Module Tests nach IEC-Verfahren bestanden haben, die ihre vollständige Einhaltung des Anwendungsbereichs von PNEN 61215, PNEN 61646, PNEN 60891, PNEN 60904, PNEN 617302 und PNEN 61829 bestätigen. Alle Geräte sollten aktuelle Tests und Zulassungen für den Einsatz in unserem Land haben. Die Anbringung der Zellen muss aus nicht ätzendem Material bestehen, unbeschadet der Struktur der Zelle und ist vom Plattenhersteller zur Verwendung zuzulassen. Die Photovoltaik-Baugruppe muss eine ordnungsgemäße Interaktion mit bestehenden elektrischen Systemen gewährleisten. Der Auftragnehmer hat sicherzustellen, dass die PV-Anlage so installiert ist, dass keine Verdunkelung der Paneele erfolgt, sonst werden die Optimierer verwendet. Mindestparameter angenommener Wärmepumpen: Wärmepumpe Heizleistung min. 2,0 kW, Leistung von elektrischer Heizung min. 2,0 kW, saisonale Energieeffizienzklasse ErP min. Eine COP-Effizienz nach PNEN 2 553 min. 3.2 A15W1545Solar, Photovoltaik, Wärmepumpen werden auf dem Territorium von gmin:Budzów, Bystra Sidzina, Jordanów ländliche Gemeinde, Jordanów Stadtgemeinde, Zawoja, Maków Podhalański Landgemeinde, Stryszawa, Zembrzyce, Sucha Beskidzka Gemeinde installiert. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het voorwerp van het project is de aankoop en assemblage van: 546 fotovoltaïsche installaties, 1365 zonne-installaties en 89 luchtwarmtepompen binnen de eengezinsverspreide constructie, samen met de werkzaamheden die nodig zijn voor de exploitatie van bovengenoemde apparaten. Elk ontworpen en gebouwd zonnestelsel moet de energie die nodig is om huishoudelijk water voor elk huishouden te verwarmen, beschermen met een minimum van 55 per jaar. Het aantal geïnstalleerde zonnecollectoren en de capaciteit van de warmwatertank moeten ten minste 50 liter warm water per persoon leveren bij een temperatuur van 50 °C tot 60 °C. Fotovoltaïsche modules moeten worden gecertificeerd door een entiteit die bevoegd is voor kwaliteitscontrole, waarbij wordt bevestigd dat de aangeboden modules zijn geslaagd voor tests volgens IEC-procedures die bevestigen dat zij volledig voldoen aan het toepassingsgebied van PNEN 61215, PNEN 61646, PNEN 60891, PNEN 60904, PNEN 617302 en PNEN 61829. Alle apparaten moeten beschikken over actuele tests en goedkeuringen voor gebruik in ons land. De bevestiging van de cellen is van niet-corrosief materiaal en onverminderd de structuur van de cel en is toegestaan voor gebruik door de fabrikant van het panel. De fotovoltaïsche assemblage moet zorgen voor een goede interactie met bestaande elektrische systemen. De contractant moet ervoor zorgen dat de installatie van de PV zodanig wordt geïnstalleerd dat de panelen niet worden verduisterd, anders zullen de optimizers worden gebruikt. Minimumparameters van goedgekeurde warmtepompen: warmtepomp verwarmingsvermogen min. 2,0 kW, vermogen van elektrische verwarming min. 2,0 kW, seizoensgebonden energie-efficiëntieklasse ErP min. Een COP-efficiëntie volgens PNEN 2 553 min. 3.2 A15W1545Solar, fotovoltaïsche, warmtepompen zullen worden geïnstalleerd op het grondgebied van gmin:Budzów, Bystra Sidzina, Jordanów plattelandsgemeente, Jordanów stedelijke gemeente, Zawoja, Maków Podhalański plattelandsgemeente, Stryszawa, Zembrzyce, Sucha Beskidzka gemeentelijke gemeente. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references

    Identifiers

    RPMP.04.01.01-12-1094/17
    0 references