High-performance multi-system drive and power supply with SiC semiconductor elements and network insulation performed on high-frequency transformers designed for electric traction assemblies. (Q80126)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 19:23, 16 December 2021 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q80126 in Poland
Language Label Description Also known as
English
High-performance multi-system drive and power supply with SiC semiconductor elements and network insulation performed on high-frequency transformers designed for electric traction assemblies.
Project Q80126 in Poland

    Statements

    0 references
    0 references
    0 references
    2,737,435.31 zloty
    0 references
    656,984.47 Euro
    13 January 2020
    0 references
    5,022,570.3 zloty
    0 references
    1,205,416.87 Euro
    13 January 2020
    0 references
    54.5 percent
    0 references
    4 May 2017
    0 references
    31 January 2020
    0 references
    H.CEGIELSKI-ENERGOCENTRUM SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
    0 references
    0 references

    54°14'44.2"N, 18°6'35.6"E
    0 references

    52°8'45.2"N, 17°23'51.7"E
    0 references
    Numer_referencyjny_programu_pomocowego: SA.41471(2015/X) Przeznaczenie_pomocy_publicznej: art. 25 rozporządzenia KE nr 651/2014 z dnia 17 czerwca 2014 r. uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne z rynkiem wewnętrznym w stosowaniu art. 107 i 108 Traktatu (Dz. Urz. UE L 187/1 z 26.06.2014). Projekt obejmuje badania przemysłowe oraz prace rozwojowe dotyczące nowego wielosystemowego układu napędowego przeznaczonego do elektrycznych zespołów trakcyjnych (EZT). Istota projektu zawiera się w opracowaniu przekształtników energoelektronicznych o podwyższonej sprawności i korzystnie zmniejszonym gabarycie, wykonanych z tranzystorów z węglika krzemu (SiC). Zwiększona częstotliwość pracy tranzystorów SIC przy zastosowaniu specjalizowanych obwodów tłumienia zakłóceń przewodzonych i promieniowanych zapewni zmniejszenie gabarytu dławika trakcyjnego przy zachowaniu wymagań EMC. Kompaktowy układ napędowy będzie zawierał w jednej obudowie, przeznaczonej do montażu dachowego, dwa przekształtniki do zasilania silników trakcyjnych o mocy 500 kW oraz falownik zasilania urządzeń pomocniczych o mocy 200 kVA. Projekt przewiduje opracowanie transformatorów do przetwornic izolowanych DC-DC na napięcie <1kV. Dla uzyskania średniego napięcia podstawowe celki AC-DC-DC-AC przekształtników będą łączone szeregowo. Projekt przewiduje przeprowadzenie badań przemysłowych opracowanego napędu wielosystemowego przy zasilaniu z konwencjonalnego transformatora trakcyjnego oraz - ze względu na wbudowaną w przekształtnikach izolację galwaniczną - przy zasilaniu z korzystnie lżejszego autotransformatora SN/SN przystosowanego do wymagań sieci trakcyjnej. Do sterowania napędem zastosowana zostanie metoda sterowania multisklarnego, zapewniająca w pełni odsprzężoną regulację momentu i wzbudzenia silnika trakcyjnego. Opracowane algorytmy obserwatora prędkości i obserwatora momentu obciążenia posłużą do realizacji wbudowanego systemu diagnostyki przekładni i silnika. Napęd wielosystemowy zrealizowany w proje (Polish)
    0 references
    Reference number of the aid programme: SA.41471(2015/X) Purpose of public aid: Article 25 of EC Regulation No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain types of aid compatible with the internal market in the application of Articles 107 and 108 of the Treaty (OJ L. I'm sorry. EU L 187/1 of 26.06.2014). The project includes industrial research and development work on a new multi-system drive train for electric traction assemblies (EZT). The essence of the project is included in the development of energy-electronic converters with increased efficiency and favorably reduced dimensions, made of silicon carbide transistors (SiC). The increased frequency of operation of SIC transistors using specialised conducted and radiated interference suppression circuits will reduce the size of the traction choke while respecting EMC requirements. The compact propulsion system will contain in one housing, intended for roof mounting, two converters for powering traction engines with a power of 500 kW and a power inverter for auxiliary equipment with a power of 200 kVA. The project provides for the development of transformers for DC-DC insulated converters for voltage <1 kV. For average voltage, the AC-DC-DC-AC cells will be connected in series. The project envisages carrying out industrial research of the developed multi-system drive with power supply from conventional traction transformer and – due to the integrated galvanic insulation in the converters – when powered by a lighter SN/SN autotransformer adapted to the requirements of the overhead contact line. A multi-sclar control method will be used to control the drive, ensuring fully decoupled torque and excitation of the traction motor. Developed speed observer algorithms and load torque observers will be used to implement the built-in transmission and engine diagnostics system. Multi-system drive implemented in projections (English)
    14 October 2020
    0 references
    Reference_Aid_programme: SA.41471(2015/X) But_public_aid: Article 25 du règlement (CE) no 651/2014 du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité (JO URZ. EU L 187/1 du 26.6.2014). Le projet comprend des travaux de recherche et de développement industriels sur un nouveau groupe motopropulseur multi-systèmes pour unités de traction électriques (EZT). L’essence du projet est le développement de convertisseurs électroniques d’énergie avec une efficacité accrue et une taille réduite, en carbure de silicium (SiC) transistors. L’augmentation de la fréquence de fonctionnement des transistors SIC utilisant des circuits spécialisés de suppression des interférences conductrices et rayonnées permettra de réduire la gabarite de la glande de traction tout en maintenant les exigences de la CEM. Le système d’entraînement compact comprendra deux convertisseurs pour la fourniture de moteurs de traction de 500 kW et un onduleur de puissance pour les équipements auxiliaires d’une puissance de 200 kVA dans un boîtier conçu pour le montage sur le toit. Le projet prévoit le développement de transformateurs pour convertisseurs CC-DC isolés pour la tension <1 kV. Pour la moyenne tension, les cellules primaires des convertisseurs AC-DC-DC-AC seront connectées en série. Le projet prévoit l’essai industriel de l’entraînement multi-systèmes développé lorsqu’il est alimenté par un transformateur de traction conventionnel et — en raison de l’isolation galvanique intégrée dans les convertisseurs — lorsqu’il est alimenté par un autotransformateur SN/SN plus léger adapté aux exigences de la ligne aérienne de contact. Une méthode de contrôle multi-clair sera utilisée pour contrôler l’entraînement, assurant le couple entièrement découplé et l’excitation du moteur de traction. Les algorithmes développés de l’observateur de vitesse et de l’observateur du couple de charge seront utilisés pour mettre en œuvre le système intégré de transmission et de diagnostic du moteur. Entraînement multi-système réalisé dans proje (French)
    30 November 2021
    0 references
    Referenz_Aid_Programm: SA.41471(2015/X) Zweck_public_aid: Artikel 25 der Verordnung (EG) Nr. 651/2014 vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 AEUV (ABl. URZ. EU L 187/1 vom 26.6.2014). Das Projekt umfasst industrielle Forschung und Entwicklung an einem neuen Mehrsystem-Antriebszug für elektrische Triebwerke (EZT). Das Wesentliche des Projekts ist die Entwicklung von energieelektronischen Konvertern mit erhöhter Effizienz und einer günstigen Größenreduzierung aus Siliziumkarbid-Transistoren (SiC). Die erhöhte Betriebshäufigkeit von SIC-Transistoren unter Verwendung spezieller leitfähiger und abgestrahlter Störunterdrückungskreise wird die Reduzierung des Traktionsdrüsen-Gararit unter Beibehaltung der EMV-Anforderungen gewährleisten. Das kompakte Antriebssystem umfasst zwei Konverter zur Versorgung von 500 kW Traktionsmotoren und einen Wechselrichter für Hilfsgeräte mit einer Leistung von 200 kVA in einem Gehäuse für die Dachmontage. Das Projekt sieht die Entwicklung von Transformatoren für isolierte DC-DC-Wandler für <1 kV Spannung vor. Bei mittlerer Spannung werden die Primärzellen von AC-DC-DC-AC-Wandlern in Serie angeschlossen. Das Projekt sieht die industrielle Prüfung des entwickelten Multisystemantriebs vor, wenn er mit konventionellem Traktionstransformator betrieben wird, und – aufgrund der in den Konverter eingebauten galvanischen Isolierung – wenn sie von einem leichteren SN/SN-Autotransformator angetrieben wird, der den Anforderungen der Oberleitung angepasst ist. Zur Steuerung des Antriebs wird eine mehrdeutige Steuerungsmethode eingesetzt, die das vollständig entkoppelte Drehmoment und die Anregung des Antriebsmotors sicherstellt. Die entwickelten Algorithmen des Geschwindigkeitsbeobachters und des Lastmoment-Beobachters werden zur Implementierung des eingebauten Getriebe- und Motordiagnosesystems verwendet. Multisystemantrieb realisiert in proje (German)
    7 December 2021
    0 references
    Referentie_Aid_programma: SA.41471(2015/X) Doel_public_aid: Artikel 25 van Verordening (EG) nr. 651/2014 van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard (PB URZ. EU L 187/1 van 26.6.2014). Het project omvat industriële onderzoeks- en ontwikkelingswerkzaamheden met betrekking tot een nieuwe multisysteemaandrijflijn voor elektrische tractieeenheden (EZT). De essentie van het project is de ontwikkeling van energie elektronische converters met verhoogde efficiëntie en een gunstig gereduceerde grootte, gemaakt van siliciumcarbide (SiC) transistors. De verhoogde werkingsfrequentie van SIC-transistors met behulp van gespecialiseerde geleidende en uitgestraalde interferentieonderdrukkingscircuits zorgt ervoor dat de tractiekliergabariet wordt verminderd met behoud van de EMC-vereisten. Het compacte aandrijfsysteem bevat twee converters voor het leveren van 500 kW tractiemotoren en een vermogensomvormer voor hulpapparatuur met een vermogen van 200 kVA in één behuizing die is ontworpen voor dakmontage. Het project voorziet in de ontwikkeling van transformatoren voor geïsoleerde DC-DC converters voor <1 kV spanning. Voor middenspanning worden de primaire cellen van AC-DC-DC-AC-converters in serie aangesloten. Het project voorziet in industriële tests van de ontwikkelde multi-systeemaandrijving wanneer aangedreven door conventionele tractietransformator en — door de galvanische isolatie ingebouwd in de converters — wanneer aangedreven door een lichtere SN/SN autotransformator aangepast aan de eisen van de bovenleiding. Er zal een multi-clear controlemethode worden gebruikt om de aandrijving te regelen, zodat het koppel en de excitatie van de tractiemotor volledig worden ontkoppeld. De ontwikkelde algoritmen van de snelheidswaarnemer en de belastingkoppelwaarnemer zullen worden gebruikt om het ingebouwde transmissie- en motordiagnosesysteem te implementeren. Multi-systeem aandrijving gerealiseerd in proje (Dutch)
    16 December 2021
    0 references

    Identifiers

    POIR.01.02.00-00-0193/16
    0 references