MODERNISATION OF AN UNDERTAKING WITH A VIEW TO REINFORCING ITS COMPETITIVENESS (Q2788705)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q2788705 in Greece
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | MODERNISATION OF AN UNDERTAKING WITH A VIEW TO REINFORCING ITS COMPETITIVENESS |
Project Q2788705 in Greece |
Statements
46,875.0 Euro
0 references
19 December 2018
0 references
7 April 2023
0 references
ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΚΟΣ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΟΣ ΑΙΓΟΠΡΟΒΑΤΟΤΡΟΦΙΑΣ ΠΕΡΙΟΧΗΣ ΑΜΥΝΤΑΙΟΥ
0 references
Η επιχείρηση σκοπεύει να προβάλει τη συγκεκριμένη επένδυση στο σύνολο των πελατών της και ιδιαίτερα στους μεγάλους πελάτες οι οποίοι προβάλουν διαρκώς και αυξανόμενες απαιτήσεις για βελτίωση της ποιότητας και της ταχύτητας της εξυπηρέτησης. Ειδικότερα, έχει προβλεφθεί η αποστολή ενημερωτικών εμαιλς που θα περιγράφουν και θα αναλύουν τα συγκριτικά αποτελέσματα του θα αποκτήσει η επιχείρηση με την υλοποίηση της επένδυσης. Παράλληλα, θα γίνει ανάρτηση στην ιστοσελίδα της επιχείρησης σχετικά με τα παραπάνω πλεονεκτήματα. Τέλος, στην είσοδο της επιχείρησης θα αναρτηθεί ειδική περιγραφή που θα αναφέρει ότι το έργο χρηματοδοτήθηκε από τα προγράμματα του του ΕΠΑΝΕΚ. (Greek)
0 references
The company intends to promote this investment to all its customers and in particular to large customers who are constantly and increasingly demanding to improve the quality and speed of the service. In particular, provision has been made for the sending of informative emails describing and analysing the comparative effects of the company with the implementation of the investment. At the same time, it will be posted on the company’s website about the above advantages. Finally, at the company’s entrance, a specific description will be posted indicating that the project was funded by the EPANEK projects. (English)
2 July 2021
0 references
L’entreprise a l’intention de promouvoir cet investissement auprès de tous ses clients et en particulier auprès des grands clients qui sont de plus en plus exigeants pour améliorer la qualité et la rapidité du service. En particulier, des dispositions ont été prises pour l’envoi de courriels informatifs décrivant et analysant les résultats comparatifs de l’acquisition de l’entreprise par la mise en œuvre de l’investissement. Dans le même temps, il sera affiché sur le site web de l’entreprise sur les avantages ci-dessus. Enfin, une description spécifique sera affichée à l’entrée de la société indiquant que le projet a été financé par les programmes OPANEK. (French)
29 November 2021
0 references
Das Unternehmen beabsichtigt, diese Investition für alle seine Kunden und insbesondere für die Großkunden zu fördern, die zunehmend fordern, die Qualität und Geschwindigkeit des Service zu verbessern. Insbesondere wurde vorgesehen, dass durch die Durchführung der Investition informative E-Mails gesendet werden, in denen die vergleichenden Ergebnisse des Erwerbs durch das Unternehmen beschrieben und analysiert werden. Gleichzeitig wird es auf der Website des Unternehmens über die oben genannten Vorteile veröffentlicht. Schließlich wird am Eingang des Unternehmens eine spezielle Beschreibung veröffentlicht, aus der hervorgeht, dass das Projekt aus den OPANEK-Programmen finanziert wurde. (German)
6 December 2021
0 references
Het bedrijf is van plan om deze investering te bevorderen bij al haar klanten en in het bijzonder bij de grote klanten die steeds meer eisen om de kwaliteit en snelheid van de dienstverlening te verbeteren. Er is met name voorzien in het verzenden van informatieve e-mails waarin de vergelijkende resultaten van de overname van de onderneming door de uitvoering van de investering worden beschreven en geanalyseerd. Tegelijkertijd zal het op de website van het bedrijf worden geplaatst over de bovenstaande voordelen. Ten slotte zal bij de ingang van het bedrijf een specifieke beschrijving worden geplaatst waaruit blijkt dat het project door de OPANEK-programma’s is gefinancierd. (Dutch)
16 December 2021
0 references
Identifiers
5.072.430
0 references