OPEN OUTDOOR SCHOOL SPACES AND TIMES TO LEARN AND NOT DISPERSE (Q313187)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 18:32, 7 December 2021 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q313187 in Italy
Language Label Description Also known as
English
OPEN OUTDOOR SCHOOL SPACES AND TIMES TO LEARN AND NOT DISPERSE
Project Q313187 in Italy

    Statements

    0 references
    60,100.0 Euro
    0 references
    60,100.0 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    18 October 2017
    0 references
    31 August 2018
    0 references
    I.C. N. 12 VIA BARTOLINI
    0 references
    0 references
    0 references

    44°29'37.21"N, 11°20'34.91"E
    0 references
    LA SCUOLA VIVE UN CONTESTO IN CUI IL DISAGIO NON HA PERCENTUALI ALTE DI DIFFUSIONE MA SI REGISTRANO SEGNALI CHE COSTRINGONO LA SCUOLA AD INTRAPRENDERE PERCORSI DI PREVENZIONE E RAFFORZAMENTO DELLE COMPETENZE DI BASE PER POTER RISPONDERE ALLE NECESSIT DI UNA REALT COS IN CAMBIAMENTO LAUMENTO CONTINUO DEGLI STUDENTI NON ITALOFONI E IL NUMERO SEMPRE MAGGIORE DI CASI DI DISAGIO SOCIOECONOMICO SONO I SEGNALI CUI LA SCUOLA DEVE DARE ASCOLTO. PER QUESTO LISTITUTO METTE IN CAMPO DELLE AZIONI RIVOLTE SOPRATTUTTO ALLINNOVAZIONE DELLA DIDATTICA CHE RINFORZINO LA MOTIVAZIONE E IL COINVOLGIMENTO DEGLI ALUNNI E CHE SIANO IN GRADO DI RISPONDERE A TUTTI GLI STILI DI APPRENDIMENTO. UNA DIDATTICA BASATA SUL PROGETTI E SU COMPETENZE COSTRINGONO A IMPOSTARE IL LAVORO SU PROBLEMI AUTENTICI E A METTERE LALUNNO AL CENTRO DELLAZIONE EDUCATIVA. SONO PREVISTI PROGETTI E PERCORSI CHE RINFORZINO IL LEGAME GI SIGNIFICATIVO TRA LA SCUOLA E IL TERRITORIO. PER QUESTO GI ORA LA SCUOLA PRATICA APERTURE STRAORDINARIE SI (Italian)
    0 references
    THE SCHOOL LIVES A CONTEXT IN WHICH THE DISCOMFORT DOES NOT HAVE HIGH PERCENTAGES OF DIFFUSION BUT THERE ARE SIGNS THAT FORCE THE SCHOOL TO UNDERTAKE COURSES OF PREVENTION AND STRENGTHENING OF THE BASIC SKILLS IN ORDER TO BE ABLE TO RESPOND TO THE NEEDS OF A REALT IN CHANGE THE CONTINUOUS INCREASE OF NON-ITALIAN-SPEAKING STUDENTS AND THE INCREASING NUMBER OF CASES OF SOCIO-ECONOMIC DISCOMFORT ARE THE SIGNALS THAT THE SCHOOL MUST LISTEN TO. FOR THIS REASON, THE INSTITUTE PUTS IN PLACE ACTIONS AIMED MAINLY AT THE INNOVATION OF DIDACTICS THAT REINFORCE THE MOTIVATION AND INVOLVEMENT OF PUPILS AND ARE ABLE TO RESPOND TO ALL LEARNING STYLES. A TEACHING BASED ON PROJECTS AND SKILLS FORCE WORK ON AUTHENTIC PROBLEMS AND PUT LALUNNO AT THE CENTRE OF EDUCATION. PROJECTS AND PATHS ARE PLANNED THAT REINFORCE THE ALREADY SIGNIFICANT LINK BETWEEN THE SCHOOL AND THE TERRITORY. THAT’S WHY THE SCHOOL IS ALREADY PRACTICING EXTRAORDINARY OPENINGS (English)
    6 November 2020
    0 references
    L’ÉCOLE VIT DANS UN CONTEXTE OÙ L’INCONFORT N’A PAS DE POURCENTAGE ÉLEVÉ DE DIFFUSION, MAIS IL Y A DES SIGNES QUI FORCENT L’ÉCOLE À ENTREPRENDRE LA PRÉVENTION ET LE RENFORCEMENT DES COMPÉTENCES DE BASE AFIN DE POUVOIR RÉPONDRE AUX BESOINS D’UNE RÉALITÉ AFIN DE CHANGER L’AUGMENTATION CONTINUE DES ÉLÈVES NON ITALIENS ET LE NOMBRE CROISSANT DE CAS D’INCONFORT SOCIO-ÉCONOMIQUE SONT LES SIGNAUX AUXQUELS L’ÉCOLE DOIT ÉCOUTER. POUR CETTE RAISON, L’INSTITUT MET L’ACCENT SUR DES ACTIONS AXÉES PRINCIPALEMENT SUR L’INNOVATION DANS L’ENSEIGNEMENT QUI RENFORCE LA MOTIVATION ET LA PARTICIPATION DES ÉLÈVES ET QUI SONT CAPABLES DE RÉPONDRE À TOUS LES STYLES D’APPRENTISSAGE. UNE DIDACTIQUE BASÉE SUR DES PROJETS ET DES COMPÉTENCES POUR METTRE LE TRAVAIL SUR DES PROBLÈMES AUTHENTIQUES ET METTRE LALUNNO AU CENTRE DE L’ÉDUCATION. DES PROJETS ET DES PARCOURS SONT PRÉVUS QUI RENFORCENT LE LIEN DÉJÀ SIGNIFICATIF ENTRE L’ÉCOLE ET LE TERRITOIRE. C’EST POURQUOI DÉJÀ L’ÉCOLE PRATIQUE DES OUVERTURES EXTRAORDINAIRES (French)
    7 December 2021
    0 references

    Identifiers