LIGHT INDIVIDUAL OPERATION [N6NT (Q2813622)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q2813622 in Greece
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | LIGHT INDIVIDUAL OPERATION [N6NT |
Project Q2813622 in Greece |
Statements
199,993.0 Euro
0 references
7 November 2017
0 references
2 February 2023
0 references
ΥΠΟ ΣΥΣΤΑΣΗ
0 references
1.2. ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΕΠΕΝΔΥΣΗΣ1.Ο φορέας της επένδυσηςΤο παρόν επιχειρηματικό σχέδιο παρουσιάζει την ανάπτυξη μιας νέας τουριστικής μονάδας στην περιοχή της Πυλου Μεσσηνιας. Η τουριστική μονάδα πρόκειται να αποκτήσει σκάφος τύπου Lagoon 45 , CatamaranΣτόχος της τουριστικής μονάδας είναι η φιλοξενία του Ελλήνων και αλλοδαπών τουριστών προσφέροντας όλα τα απαραίτητα θα εμπλουτίσουν την εμπειρία του κάθε επισκέπτη της. Οι ελληνικές θάλασσες και ακτές με τα πολλά συγκριτικά πλεονεκτήματα που προσφέρουν, κατέστησαν το θαλάσσιο τουρισμό και συγκεκριμένα το γιώτινγκ πολύ δημοφιλή δραστηριότητα τόσο μεταξύ των Ελλήνων, όσο και μεταξύ των ξένων επισκεπτών της χώρας. Φορέας της μονάδας θα είναι η ατομική επιχείρηση ΚΑΝΤΑΣ ΦΩΤΙΟΣ της οποίας νόμιμος εκπρόσωπος /διαχειριστής θα είναι ο κ. ΚΑΝΤΑΣ ΦΩΤΙΟΣ. Πρόκειται για μια μονάδα η οποία θα αποτελεί σημείο αναφοράς για όλη την εγχώρια αγορά προσφέροντας άριστες υπηρεσίες στους πελάτες της. Τα σκάφη της επιχείρησης θα δίνουν μια ξεχωριστή αίσθηση χαλάρωσης, πολυτέλειας, αποκλειστικότητας και ηρεμίας στους πελάτες της μονάδας. Όλες οι εγκαταστάσεις του σκάφους θα είναι αποκλειστικά για χρήση των πελατών του με σκοπό τη διατήρηση της ιδιωτικότητας τους και άνεσης στις διακοπές τους.Η μονάδα θα διαθέτει όλα τα μέσα και παροχές ώστε να ανταποκρίνεται, τόσο στις τυπικές απαιτήσεις της νομοθεσίας σχετικά με τα τουριστικά σκάφη της κατηγορίας της, όσο και στις αυξημένες απαιτήσεις της τουριστικής αγοράς και του ανταγωνισμού. Η ιδέα για τη δημιουργία αυτής της μονάδας προέκυψε από την αναγνώριση των διαρκώς εξελισσόμενων απαιτήσεων της σύγχρονης τουριστικής αγοράς το ήπιο κλίμα και η ποικιλομορφία του φυσικού περιβάλλοντος στην περιοχή σε συνδυασμό με τις πλούσιες παραδόσεις στα ήθη τα έθιμα και τα πολιτισμικά ιστορικά μνημεία ευνοούν την ανάπτυξη αυτού του είδους θαλασσίου τουρισμού και η αποδοτικότητα της συγκεκριμένης επένδυσης.2.Όραμα και Αποστολή της επιχείρησηςΤο όραμα της επιχείρησης είναι να καταστεί η καλύτερη μονάδα και το σημείο αναφοράς για την περιοχή δραστηριοποίησης της και όχι μόνο. Με κύριο γνώμονα την βέλτιστη εξυπηρέτηση των πελατών της και την αέναη βελτίωση αυτών, η επιχείρηση στοχεύει να καταστεί πόλος έλξης για επισκέπτες από όλο τον κόσμο δημιουργώντας ένα ισχυρότατο brand name.Με την πλήρη εναρμόνιση και σεβασμό στους πελάτες θα προσφέρει μια αξέχαστη εμπειρία αναψυχής και περιπέτειας σε ανταγωνιστικές τιμές πάντοτε, την οποία θα θέλουν να επαναλάβουν στο άμεσο μέλλον.Αποστολή της επιχείρησης είναι παροχή υπηρεσιών υψηλότερου επιπέδου από τις ήδη προσφερόμενες στην τοπική αγορά με στόχο την μεγαλύτερη δυνατή πληρότητα στην διάρκεια της εποχικής /η συνεχούς λειτουργίας της. Η τουριστική μονάδα με την πραγματοποίηση της παρούσας επένδυσης στοχεύει:-στην δημιουργία σημαντικών εσόδων και καθαρών κερδών από την λειτουργία της-στην παροχή ολοκληρωμένων τουριστικών υπηρεσιών με στρατηγικές συνεργασίες με άλλες επιχειρήσεις αθλητισμού & υγείας και αναψυχής-στην επίτευξη της προσφοράς όσο το δυνατό υψηλότερου επιπέδου ικανοποίησης στον Έλληνα και ξένο επισκέπτη.3.Προϊόντα και υπηρεσίεςΗ βασική προσφερόμενη υπηρεσία της μονάδας προς τους πελάτες της θα είναι ενοικίαση σκαφών αναψυχής με όλες τις συμπληρωματικές υπηρεσίες .Επιπρόσθετα η επιχείρηση θα προσφέρει στους πελάτες υπηρεσίες υψηλής προστιθέμενης αξίας .Η επιχείρηση εχει να επωφεληθεί σημαντικά από την χώρα εγκατάστασης της που πέρα από αυτά που εχει να προσφέρει ο κοινωνικός παράγοντας, που συνίσταται στη φιλόξενη διάθεση του ντόπιου πληθυσμού, στην παραδοσιακή κουζίνα, στον τρόπο διασκέδασης και συμπληρώνει την απόλυτη ικανοποίηση των πελατών και την ελκυστικότητα της χώρας ως θαλάσσιου τουριστικού προορισμού. 4.Αγορά ΣτόχοςΕπιπλέον οι ρυθμοί της σύγχρονης ζωής τόσο στην Ελλάδα όσο και στο εξωτερικό δημιουργούν μια νέα κατηγορία τουριστών η οποίοι αναζητούν την αμεσότητα την απλότητα την ποιότητα την ενασχόληση την ενασχόληση με τη θυσία και την ανάδειξη των τοπικών παραδόσεων.Η μο (Greek)
0 references
1.2. Communication DESCRIPTION OF INVESTMENT1.The investment promoterThe current business plan presents the development of a new tourist unit in the area of Pylos Messinia. The tourist unit is going to acquire a boat type Lagoon 45, Catamaran The aim of the tourist unit is the hospitality of Greek and foreign tourists offering all the necessary will enrich the experience of each visitor. The Greek seas and coasts, with the many comparative advantages they offer, made sea tourism very popular both among Greeks and among the foreign visitors of the country. The entity of the unit will be the individual company KANTAS Fotios whose legal representative/administrator will be Mr. KANTAS Fotios. It is a unit which will be a benchmark for the entire domestic market offering excellent services to its customers. The boats of the company will give a special sense of relaxation, luxury, exclusivity and tranquility to the customers of the unit. All the facilities of the boat will be exclusively for the use of its customers in order to maintain their privacy and comfort during their holidays.The unit will have all the means and facilities to meet, both the formal requirements of the legislation on the tourist boats of its category, as well as the increased demands of the tourist market and competition. The idea for the creation of this unit emerged from the recognition of the constantly evolving demands of the modern tourist market, the mild climate and the diversity of the natural environment in the region combined with the rich traditions in morals, customs and cultural historical monuments favour the development of this type of marine tourism and the efficiency of this investment.2.Vision and Mission of the companyThe vision of the company is to become the best unit and the reference point for the area alone. The company aims to become a pole of attraction for visitors from all over the world by creating a very strong brand name.With full harmonisation and respect for customers, it will offer an unforgettable experience of leisure and adventure at competitive prices always, which they will want to repeat in the near future.The company’s mission is the provision of services of a higher level than those already offered in the local market with the aim of maximum completeness in its continuous operation. The tourist unit with the realisation of this investment aims:-to create significant revenues and net profits from its operation-to provide integrated tourism services with strategic partnerships with other sports & health & leisure businesses-to achieve the offer of the highest level of satisfaction to the Greek and foreign visitor.3.Products and ServicesThe basic service offered by the unit to its customers will be renting yachts with all the additional services.In addition, the company will offer its customers a substantial advantage of its services. 4.Buy Goal In addition, the rhythms of modern life both in Greece and abroad create a new category of tourists who seek directness, simplicity, quality, dealing with the sacrifice and promotion of local traditions. (English)
5 July 2021
0 references
1.2. Ce plan d’affaires présente le développement d’une nouvelle unité touristique dans la région de PYLOS Messinia. L’unité touristique va acquérir un bateau type Lagoon 45, Catamaran Le but de l’unité touristique est l’hospitalité des touristes grecs et étrangers offrant tout le nécessaire pour enrichir l’expérience de chaque visiteur. Les mers et les côtes grecques avec les nombreux avantages comparatifs qu’elles offrent, ont fait du tourisme maritime et en particulier le yachting une activité très populaire tant parmi les Grecs que parmi les visiteurs étrangers du pays. L’unité sera la seule entreprise Kantas Fotios, dont le représentant légal/gérant sera M. Kantas Fotios. Il s’agit d’une unité qui servira de référence pour l’ensemble du marché intérieur offrant d’excellents services à ses clients. Les bateaux de la compagnie donneront un sens spécial de détente, de luxe, d’exclusivité et de tranquillité aux clients de l’unité. Toutes les installations du bateau seront exclusivement à l’usage de ses clients afin de préserver leur intimité et leur confort pendant leurs vacances.L’unité aura tous les moyens et toutes les facilités à satisfaire, à la fois les exigences formelles de la législation sur les bateaux touristiques de sa catégorie, ainsi que les exigences accrues du marché du tourisme et de la concurrence. L’idée de la création de cette unité est née de la reconnaissance des exigences en constante évolution du marché touristique moderne, du climat doux et de la diversité de l’environnement naturel dans la région, combinées aux riches traditions en coutumes et monuments historiques culturels favorisent le développement de ce type de tourisme maritime et la rentabilité de cet investissement particulier.2.Vision et mission de l’entrepriseLa vision de l’entreprise est de devenir la meilleure unité et le point de référence pour son domaine d’activité et pas seulement. Basée principalement sur le service à la clientèle optimal et l’amélioration perpétuelle, l’entreprise vise à devenir un pôle d’attraction pour les visiteurs du monde entier en créant une marque forte.Avec l’harmonisation complète et le respect des clients, elle offrira une expérience inoubliable de loisirs et d’aventure à des prix compétitifs toujours, qu’ils voudront répéter dans un avenir proche.L’expédition de l’entreprise est la fourniture de services d’un niveau supérieur à ceux déjà offerts sur le marché local dans le but d’être aussi complet que possible pendant son exploitation saisonnière/continue. L’unité touristique avec la réalisation de cet investissement a pour objectif:- de générer des revenus significatifs et des bénéfices nets de son fonctionnement-de fournir des services touristiques intégrés avec des partenariats stratégiques avec d’autres entreprises de sports & de santé et de loisirs- d’atteindre le plus haut niveau de satisfaction possible aux visiteurs grecs et étrangers.3.Produits et servicesLe service de base offert par l’unité à ses clients sera la location de bateaux de plaisance avec tous les services complémentaires.En outre, l’entreprise offrira à ses clients des services à haute valeur ajoutée.L’entreprise doit bénéficier considérablement du pays d’établissement du pays, qui au-delà de ce que le facteur social a à offrir, qui consiste à l’accueil de la population locale, dans le plaisir ultime de la population locale, dans la manière traditionnelle de la cuisine, comme pays de cuisine traditionnelle, comme pays de cuisine traditionnelle. 4.L’objectif du marché en outre les rythmes de la vie moderne en Grèce et à l’étranger créent une nouvelle catégorie de touristes qui recherchent simplicité, simplicité, qualité, traitant du sacrifice et mettant en valeur les traditions locales. (French)
30 November 2021
0 references
1.2. Dieser Geschäftsplan stellt die Entwicklung einer neuen touristischen Einheit im Gebiet von PYLOS Messinia vor. Die touristische Einheit wird ein Boot Typ Lagoon 45, Katamaran zu erwerben Das Ziel der touristischen Einheit ist die Gastfreundschaft der griechischen und ausländischen Touristen bieten alle notwendigen wird die Erfahrung jedes Besuchers bereichern. Die griechischen Meere und Küsten mit den vielen komparativen Vorteilen, die sie bieten, haben maritimen Tourismus gemacht und speziell Yachting zu einer sehr beliebten Aktivität sowohl unter den Griechen als auch unter den ausländischen Besuchern des Landes. Das Referat ist das einzige Unternehmen Kantas Fotios, dessen rechtlicher Vertreter/Leiter Herr Kantas Fotios sein wird. Es handelt sich um eine Einheit, die als Maßstab für den gesamten Inlandsmarkt dienen wird, der seinen Kunden hervorragende Dienstleistungen bietet. Die Boote des Unternehmens geben den Kunden der Einheit ein besonderes Gefühl von Entspannung, Luxus, Exklusivität und Ruhe. Alle Einrichtungen des Bootes werden ausschließlich für die Nutzung seiner Kunden sein, um ihre Privatsphäre und Komfort während ihrer Ferien zu erhalten.Die Einheit hat alle Mittel und Einrichtungen zu erfüllen, sowohl die formalen Anforderungen der Rechtsvorschriften für touristische Schiffe seiner Kategorie, als auch die erhöhten Anforderungen des Tourismusmarktes und des Wettbewerbs. Die Idee für die Schaffung dieser Einheit entstand aus der Anerkennung der sich ständig entwickelnden Anforderungen des modernen Tourismusmarktes, des milden Klimas und der Vielfalt der natürlichen Umwelt in der Region in Verbindung mit den reichen Traditionen in der Zoll- und Kulturdenkmäler verbinden die Entwicklung dieser Art des Meerestourismus und die Rentabilität dieser besonderen Investition.2.Vision und Mission des UnternehmensDie Vision des Unternehmens ist, die beste Einheit und der Bezugspunkt für seinen Tätigkeitsbereich und nicht nur zu werden. Basierend auf dem optimalen Kundenservice und der kontinuierlichen Verbesserung will das Unternehmen durch die Schaffung eines starken Markennamens zu einem Anziehungspunkt für Besucher aus der ganzen Welt werden.Mit vollständiger Harmonisierung und Respekt für die Kunden bietet es ein unvergessliches Erlebnis der Erholung und Abenteuer zu konkurrenzfähigen Preisen immer, die sie in naher Zukunft wiederholen wollen. Die touristische Einheit mit der Realisierung dieser Investition zielt darauf ab:- erhebliche Einnahmen und Nettogewinne aus ihrem Betrieb zu generieren, um integrierte touristische Dienstleistungen mit strategischen Partnerschaften mit anderen Sport- und Gesundheits- und Freizeitunternehmen zu bieten – um die höchste Zufriedenheit für die griechischen und ausländischen Besucher zu erreichen.3.Produkte und DienstleistungenDer grundlegende Service, der von der Einheit seinen Kunden angeboten wird, wird die Vermietung von Freizeitbooten mit allen ergänzenden Dienstleistungen sein. Darüber hinaus bietet das Unternehmen Kunden einen hohen Mehrwert an Dienstleistungen.Das Unternehmen muss wesentlich von dem Land der Niederlassung profitieren, das über das hinausgeht, was der soziale Faktor bieten muss, das in der Begrüßung der lokalen Bevölkerung besteht, im ultimativen Vergnügen der lokalen Bevölkerung, in der traditionellen Art und Weise des traditionellen Kochens. 4.Marktzielzusätzlich schaffen die Rhythmen des modernen Lebens in Griechenland und im Ausland eine neue Kategorie von Touristen, die Einfachheit, Einfachheit, Qualität, Umgang mit Opfern und Hervorhebung lokaler Traditionen suchen. (German)
6 December 2021
0 references
Identifiers
5.047.603
0 references