BOOSTING THE RELATIONSHIP BETWEEN YOUNG AND BUSINESS (Q3694915)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 17:47, 6 December 2021 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q3694915 in France
Language Label Description Also known as
English
BOOSTING THE RELATIONSHIP BETWEEN YOUNG AND BUSINESS
Project Q3694915 in France

    Statements

    0 references
    16,012.09 Euro
    0 references
    32,024.18 Euro
    0 references
    50.00 percent
    0 references
    1 January 2017
    0 references
    31 December 2017
    0 references
    Mission Locale Centre Bretagne
    0 references
    0 references
    0 references
    Le projet consiste à rajouter à l'équipe un Conseiller technique chargé spécifiquement du Coaching de jeunes pour faciliter leur accès à l'entreprise . En effet, les conseillers de l'équipe emploi, amenés à ne pas avoir de quota sur le nombre de jeunes accompagnés, et parallèlement mobilisés sur la gestion des contrats aidés et des mesures pour l'emploi, n'ont pas la possibilité d'atteindre l'expertise et le niveau de relations commerciales attendus dans le cadre de ce dossier. Cette expertise sera mise au service des jeunes pour qui l'accompagnement classique par la MLCB n'a pas réussi à aboutir positivement. **Proposer un accompagnement encore plus renforcé portant sur la relation avec les recruteurs, la multiplication des contacts ciblés et des mises en relation et coacher (véritable "marquage à la culotte") des jeunes dont les recherches n'aboutissent pas avec un accompagnement de type classique. Re-travailler sur la compréhension des codes qui régissent le milieu des entreprises et du travail. Lever auprès des jeunes, les freins liés à la peur qu'ils ont de l'emploi et/ou de l'entreprise; les accompagner à oser se vendre.** **Changer le regard des entreprises sur les jeunes, et des jeunes sur les entreprises pour les amener à se rencontrer. Travailler avec les entreprises sur une sensibilisation à l'accueil du public jeune, et une acceptation de ce public dans les dimensions qui, lui étant propres, ne contreviennent pour autant pas à une bonne prise de poste;** **Voire tenter de mobiliser la responsabilité sociale des entrepreneurs**. **Le travail auprès des entreprises nécessite du temps. L'enjeu est d'avoir accès au marché caché, de développer une relation de confiance avec ces entrepreneurs ...avant qu'ils ne décident un recrutement ouvert. Le contact privilégié avec les entrepreneurs et les recruteurs s'instaure grâce à une relation de confiance mutuelle qui se travaille dans la durée, et malgré les échecs que l'on peut essuyer. Ainsi ces hommes et femmes peuvent accepter plus facilement des profils parfois atypiques (selon leurs critères)** (French)
    0 references
    The project consists of adding to the team a Technical Advisor specifically responsible for coaching young people to facilitate their access to the company. Indeed, the employment team’s advisers, who are forced to have no quota on the number of accompanied young people, and at the same time mobilised on the management of assisted contracts and employment measures, do not have the opportunity to reach the expertise and level of commercial relations expected in the context of this dossier. This expertise will be put at the service of young people for whom the classic accompaniment by the MLCB has not succeeded in achieving positive results. **Propose even more enhanced support on the relationship with recruiters, the multiplication of targeted contacts and contacts and coaching (real “pants marking”) of young people whose research does not lead to a classic type of support. Re-work on understanding the codes that govern the business and work environment. To lift the brakes on young people’s fear of employment and/or the company; accompany them to dare to sell themselves.**Change the way companies look at young people, and young people on businesses to get them to meet. Work with companies to raise awareness about the reception of the young public, and acceptance of this public in the dimensions that it is unique to them, do not, however, contravene a good take-over of jobs;** **See try to mobilise the social responsibility of entrepreneurs**. **Working with companies takes time. The challenge is to have access to the hidden market, to develop a relationship of trust with these entrepreneurs...before they decide an open recruitment. The privileged contact with entrepreneurs and recruiters is established through a relationship of mutual trust that works over the long term, and despite the failures that can be overcome. Thus these men and women can more easily accept sometimes atypical profiles (according to their criteria)** (English)
    22 November 2021
    0 references
    Das Projekt besteht darin, dem Team einen technischen Berater hinzuzufügen, der speziell für das Jugend-Coaching zuständig ist, um den Zugang zum Unternehmen zu erleichtern. Die Berater des Arbeitsteams, die keine Quote für die Zahl der begleiteten Jugendlichen haben und gleichzeitig für die Verwaltung der geförderten Verträge und Beschäftigungsmaßnahmen mobilisiert werden, haben nämlich nicht die Möglichkeit, das im Rahmen dieses Dossiers erwartete Fachwissen und das Niveau der Geschäftsbeziehungen zu erreichen. Dieses Know-how wird in den Dienst der jungen Menschen gestellt, die die klassische Begleitung durch die MLCB nicht erfolgreich abgeschlossen haben. **Eine noch stärkere Begleitung in Bezug auf die Beziehung zu den Personalvermittlern, die Zunahme von gezielten Kontakten und Kontakten und Coaching (echte Höschenmarkierung) von Jugendlichen, deren Forschung nicht zu einer klassischen Begleitung führt. Neuarbeit über das Verständnis von Verhaltenskodizes, die das Umfeld von Unternehmen und Arbeit regeln. Bei jungen Menschen die Hindernisse zu beseitigen, die mit der Angst vor Beschäftigung und/oder Unternehmen verbunden sind; begleiten Sie sie, sich zu verkaufen.****Verändern Sie den Blick der Unternehmen auf junge Menschen und der jungen Menschen auf die Unternehmen, um sie zu treffen. Mit den Unternehmen zusammenzuarbeiten, um das Bewusstsein für die Aufnahme junger Menschen zu schärfen und die Akzeptanz dieses Publikums in den Dimensionen zu fördern, die es selbst nicht im Widerspruch zu einem guten Stellenantritt stellen;**** Bitte versuchen, die soziale Verantwortung der Unternehmer** zu mobilisieren. **Die Arbeit bei den Unternehmen erfordert Zeit. Es geht darum, Zugang zum versteckten Markt zu haben, ein Vertrauensverhältnis zu diesen Unternehmern aufzubauen, bevor sie sich für eine offene Einstellung entscheiden. Der privilegierte Kontakt zu Unternehmern und Personalvermittlern entsteht durch ein dauerhaftes gegenseitiges Vertrauensverhältnis, das trotz möglicher Misserfolge auf Dauer arbeitet. So können diese Männer und Frauen leichter manchmal atypische Profile annehmen (nach ihren Kriterien)** (German)
    1 December 2021
    0 references
    Het project bestaat uit het toevoegen aan het team van een technisch adviseur die specifiek verantwoordelijk is voor het coachen van jongeren om hun toegang tot het bedrijf te vergemakkelijken. De adviseurs van het werkgelegenheidsteam, die gedwongen zijn om geen quotum te hebben voor het aantal begeleide jongeren en tegelijkertijd worden ingezet voor het beheer van begeleide contracten en werkgelegenheidsmaatregelen, hebben immers niet de mogelijkheid om de in het kader van dit dossier verwachte deskundigheid en handelsrelaties te bereiken. Deze expertise zal ten dienste staan van jongeren voor wie de klassieke begeleiding van het MLCB geen positieve resultaten heeft opgeleverd. **Voor te stellen nog meer steun te verlenen aan de relatie met rekruten, de vermeerdering van gerichte contacten en contacten en coaching (echte „pantsmark”) van jongeren wier onderzoek niet leidt tot een klassieke vorm van ondersteuning. Opnieuw werken aan het begrijpen van de codes die de bedrijfs- en werkomgeving bepalen. De rem op de angst van jongeren voor werk en/of het bedrijf op te heffen; vergezel hen om zichzelf te durven verkopen.**Wijzig de manier waarop bedrijven naar jongeren kijken, en jongeren op bedrijven om hen te ontmoeten. Samenwerken met bedrijven om het bewustzijn over de ontvangst van het jonge publiek te vergroten, en de acceptatie van dit publiek in de dimensies die het uniek is voor hen, maar niet in strijd zijn met een goede overname van banen;** **Zie proberen de sociale verantwoordelijkheid van ondernemers te mobiliseren**. **Het werken met bedrijven kost tijd. De uitdaging is om toegang te hebben tot de verborgen markt, om een vertrouwensrelatie te ontwikkelen met deze ondernemers...voordat ze een open rekrutering beslissen. Het bevoorrechte contact met ondernemers en recruiters wordt tot stand gebracht door een relatie van wederzijds vertrouwen die werkt op de lange termijn, en ondanks de mislukkingen die kunnen worden overwonnen. Zo kunnen deze mannen en vrouwen gemakkelijker atypische profielen accepteren (volgens hun criteria)** (Dutch)
    6 December 2021
    0 references

    Identifiers

    201702167
    0 references