“From social to employment” Developing basic skills to foster social autonomy (Q3682821)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 14:27, 6 December 2021 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q3682821 in France
Language Label Description Also known as
English
“From social to employment” Developing basic skills to foster social autonomy
Project Q3682821 in France

    Statements

    0 references
    0 references
    26,162.2 Euro
    0 references
    61,543.63 Euro
    0 references
    42.51 percent
    0 references
    1 January 2016
    0 references
    31 December 2016
    0 references
    ARALIA
    0 references
    0 references

    43°54'6.05"N, 1°53'48.44"E
    0 references
    Notre opération s’inscrit dans une démarche de parcours qui doit mener à terme à l’accès à un emploi pérenne. Elle se base sur la construction de parcours personnalisés adaptés aux besoins spécifiques de chaque stagiaire, dans le cadre d’une approche globale de la personne. L’opération est donc élaborée autour de 2 actions présentant un parcours chronologique d’accès à l’emploi : Une première action « **Développer les compétences de base pour favoriser l'autonomie sociale** » qui représente la 1ère étape vers l’emploi. Il s’agit d’acquérir l’autonomie suffisante pour engager un processus d’insertion professionnelle dans de bonnes conditions. Une deuxième action « **Du social vers l’emploi** » qui vise là directement l’accès à l’emploi en travaillant sur 3 aspects : * La définition d’un projet professionnel qui puisse prendre en compte les expériences de chacun tout en intégrant le niveau actuel de maîtrise de la langue et les potentialités du territoire. * La découverte progressive du monde du travail * le développement des capacités d’adaptation et de communication nécessaires à une bonne intégration dans l’entreprise. Même si ce n'est pas sa finalité première, l'action « **Développer les compétences de base pour favoriser l'autonomie sociale** » peut éventuellement donner lieu à des résultats positifs en termes d’insertion professionnelle. Si ce n’est pas le cas nous veillons, à travers les comités de suivi des stagiaires mis en place sur l’ensemble des territoires, à assurer l’entrée dans l'action « Du social vers l’emploi » des stagiaires pour obtenir le résultat attendu. Cette organisation nécessite une collaboration étroite avec d’autres acteurs du territoire : * L’ensemble des structures qui peuvent aider à faciliter la gestion du quotidien, à résoudre les problèmes qui empêchent un engagement complet dans la démarche d’insertion. * Le CIDFF pour son intervention particulière sur l’articulation temps de vie personnelle - temps de vie professionnelle. * Les opérateurs de l’Insertion par l’Activité Economique qui peuvent proposer les 1ères solutions de retour à l’emploi pour les personnes que nous accueillons. * Les entreprises. Le partenariat avec les employeurs est un élément essentiel du bon fonctionnement du dispositif. Ce partenariat entretenu depuis de longues années auprès des entreprises des territoires d’Albi, de Gaillac et de Graulhet facilite la rencontre entre ces structures et un public éloigné de l’emploi, n’ayant pas une appréhension claire du monde du travail. Les liens que nous développons permettent d’ouvrir les entreprises à nos stagiaires afin de découvrir de nouvelles opportunités d’emplois, de démontrer leurs compétences. Ils permettent aussi d’accompagner les entreprises dans l’accueil de ces salariés potentiels, les conduisent à accepter des profils qu’ils n’auraient peut-être pas intégrés sans ce partenariat. (French)
    0 references
    Our operation is part of a pathway approach that must lead to access to sustainable employment. It is based on the construction of personalised courses tailored to the specific needs of each trainee, as part of a global approach to the individual. The operation is therefore drawn up around 2 actions presenting a chronological pathway of access to employment: A first action “**Developing basic skills to promote social autonomy**” which represents the first step towards employment. The aim is to acquire sufficient autonomy to initiate a process of integration into the labour market in good conditions. A second action “**From Social to Employment**” which directly targets access to employment by working on three aspects: * The definition of a professional project that can take into account each other’s experiences while integrating the current level of proficiency in the language and the potential of the territory. * The progressive discovery of the world of work * the development of the adaptive and communication capabilities necessary for a good integration into the company. Even if this is not its primary purpose, the action “**Developing basic skills to promote social autonomy**” may lead to positive results in terms of employment integration. If this is not the case, we ensure, through the trainees’ monitoring committees set up throughout the territories, to ensure that trainees are included in the action “From social to employment” in order to achieve the expected result. This organisation requires close collaboration with other actors in the territory: * All the structures that can help to facilitate day-to-day management, solve problems that prevent a complete commitment to the integration process. * The CIDFF for its particular intervention on the articulation of personal life time — professional life time. * The operators of Insertion through Economic Activity who can offer the 1st return to employment solutions for the people we welcome. * Companies. Partnership with employers is an essential element in the proper functioning of the scheme. This long-standing partnership with companies in the territories of Albi, Gaillac and Graulhet facilitates the encounter between these structures and a public away from employment, not having a clear understanding of the world of work. The links we develop allow companies to open up to our trainees in order to discover new job opportunities, demonstrate their skills. They also help companies to host these potential employees, lead them to accept profiles that they might not have integrated without this partnership. (English)
    18 November 2021
    0 references
    Unsere Operation ist Teil eines Konzepts, das den Zugang zu einer dauerhaften Beschäftigung zum Abschluss bringen soll. Sie basiert auf dem Aufbau individueller Wege, die auf die spezifischen Bedürfnisse jedes Praktikanten zugeschnitten sind, im Rahmen eines ganzheitlichen Ansatzes für die Person. Das Vorhaben ist daher auf zwei Aktionen ausgerichtet, die einen zeitlichen Verlauf des Zugangs zur Beschäftigung aufweisen: Eine erste Aktion „**Entwicklung der Grundfertigkeiten zur Förderung der sozialen Autonomie**“, die den ersten Schritt in Richtung Beschäftigung darstellt. Es geht darum, die Autonomie zu erlangen, die ausreicht, um einen Prozeß der beruflichen Eingliederung unter guten Bedingungen einzuleiten. Eine zweite Aktion „Vom Sozialen in die Beschäftigung***“, die direkt auf den Zugang zur Beschäftigung abzielt, indem drei Aspekte behandelt werden: * Die Definition eines professionellen Projekts, das die Erfahrungen jedes Einzelnen berücksichtigen und gleichzeitig das aktuelle Niveau der Sprachkenntnisse und das Potenzial des Gebiets berücksichtigen kann. * Fortschreitende Entdeckung der Arbeitswelt * Entwicklung der Anpassungs- und Kommunikationsfähigkeiten, die für eine gute Integration in das Unternehmen erforderlich sind. Auch wenn dies nicht ihr Hauptziel ist, kann die Aktion „**Entwicklung der Grundkompetenzen zur Förderung der sozialen Autonomie**“ möglicherweise zu positiven Ergebnissen im Hinblick auf die berufliche Eingliederung führen. Wenn dies nicht der Fall ist, sorgen wir über die in allen Gebieten eingerichteten Begleitausschüsse für Praktikanten dafür, dass die Maßnahme „Vom Sozialen in die Beschäftigung“ der Praktikanten aufgenommen wird, um das erwartete Ergebnis zu erzielen. Diese Organisation erfordert eine enge Zusammenarbeit mit anderen Akteuren des Gebiets: * Alle Strukturen, die helfen können, das tägliche Management zu erleichtern, Probleme zu lösen, die ein vollständiges Engagement in der Integration verhindern. * Der CIDFF für seine besondere Intervention über die Artikulation persönliche Lebenszeit – Arbeitslebenszeit. * Wirtschafts-Insertion-Betreiber, die die ersten Lösungen für die Rückkehr in den Arbeitsmarkt für die von uns aufgenommenen Personen anbieten können. * Unternehmen. Die Partnerschaft mit den Arbeitgebern ist ein wesentlicher Bestandteil des reibungslosen Funktionierens des Systems. Diese langjährige Partnerschaft mit Unternehmen in den Gebieten Albi, Gaillac und Graulhet erleichtert die Begegnung zwischen diesen Strukturen und einem von der Beschäftigung entfernten Publikum, das keine klare Befürchtung über die Arbeitswelt hat. Die Verbindungen, die wir entwickeln, ermöglichen es, Unternehmen für unsere Praktikanten zu öffnen, um neue Beschäftigungsmöglichkeiten zu entdecken und ihre Fähigkeiten zu demonstrieren. Sie ermöglichen es auch, die Unternehmen bei der Aufnahme dieser potenziellen Arbeitnehmer zu begleiten, und sie führen dazu, dass sie Profile akzeptieren, die sie ohne diese Partnerschaft möglicherweise nicht integriert hätten. (German)
    1 December 2021
    0 references
    Onze activiteiten maken deel uit van een trajectbenadering die moet leiden tot toegang tot duurzame werkgelegenheid. Het is gebaseerd op de bouw van gepersonaliseerde cursussen die zijn afgestemd op de specifieke behoeften van elke stagiair, als onderdeel van een globale benadering van het individu. De actie is daarom opgesteld rond twee acties die een chronologisch traject voor de toegang tot het arbeidsproces vormen: Een eerste actie „**Ontwikkeling van basisvaardigheden ter bevordering van sociale autonomie**”, die de eerste stap op weg naar werkgelegenheid is. Het doel is voldoende autonomie te verwerven om onder goede omstandigheden een proces van integratie op de arbeidsmarkt in gang te zetten. Een tweede actie „**Van sociaal naar werkgelegenheid**”, die rechtstreeks gericht is op de toegang tot de arbeidsmarkt door drie aspecten aan te pakken: * De definitie van een professioneel project dat rekening kan houden met elkaars ervaringen en tegelijkertijd het huidige niveau van taalvaardigheid en het potentieel van het grondgebied kan integreren. * De geleidelijke ontdekking van de wereld van het werk * de ontwikkeling van de aanpassings- en communicatiemogelijkheden die nodig zijn voor een goede integratie in het bedrijf. Hoewel dit niet het hoofddoel is, kan de actie „**Ontwikkeling van basisvaardigheden ter bevordering van sociale autonomie**” leiden tot positieve resultaten op het gebied van arbeidsintegratie. Als dit niet het geval is, zorgen wij er via de op het gehele grondgebied opgerichte toezichtcomités voor dat stagiairs worden opgenomen in de actie „Van sociaal naar werkgelegenheid” om het verwachte resultaat te bereiken. Deze organisatie vereist nauwe samenwerking met andere actoren op het grondgebied: * Alle structuren die kunnen helpen om het dagelijkse beheer te vergemakkelijken, problemen op te lossen die een volledige betrokkenheid bij het integratieproces verhinderen. * Het CIDFF voor zijn specifieke interventie op de articulatie van het persoonlijke leven — professionele levenstijd. * De operatoren van Insertion via economische activiteit die de 1e terugkeer naar werkgelegenheidsoplossingen kunnen bieden voor de mensen die we verwelkomen. * Bedrijven. Partnerschap met werkgevers is een essentieel element voor de goede werking van de regeling. Deze langdurige samenwerking met bedrijven op het grondgebied van Albi, Gaillac en Graulhet vergemakkelijkt de ontmoeting tussen deze structuren en een publiek dat weg is van de werkgelegenheid, zonder duidelijk inzicht te hebben in de arbeidswereld. De links die we ontwikkelen stellen bedrijven in staat zich open te stellen voor onze stagiairs om nieuwe vacatures te ontdekken en hun vaardigheden te demonstreren. Ze helpen bedrijven ook om deze potentiële werknemers te hosten, waardoor ze profielen accepteren die ze misschien niet hebben geïntegreerd zonder dit partnerschap. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references

    Identifiers

    201601156
    0 references