ACI Milieu Rural 2016 — Orée de Bercé Bélinois (Q3673680)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 12:31, 6 December 2021 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q3673680 in France
Language Label Description Also known as
English
ACI Milieu Rural 2016 — Orée de Bercé Bélinois
Project Q3673680 in France

    Statements

    0 references
    31,541.24 Euro
    0 references
    88,798.54 Euro
    0 references
    35.52 percent
    0 references
    1 January 2016
    0 references
    31 December 2016
    0 references
    études Et chantiers Bretagne - Pays de la Loire
    0 references
    0 references
    0 references
    L'Opération permet d'accompagner entre 20 et 25 participants, soit 14 postes, bénéficiaires du RSA, jeunes en contrat CIVIS et demandeurs d'emploi de longue durée (DELD), dans l’un de nos chantier d'insertion en milieu rural sur le département de la Sarthe . Ces salariés en CDDI sont accueillis entre 24 heures et 26 heures par semaine, sur 3 à 4 journées de travail. Le chantier d'insertion "Orée de Bercé Bélinois" est situé en zone rurale (Orée de Bercé, Val de Sarthe, Pontvallain). C'est un chantier itinérant qui s'adapte aux commandes des collectivités locales. Les objectifs de l'action sont : 1 - Accompagnement socioprofessionnel : * Veiller à la mise en oeuvre et au bon déroulement du parcours d'insertion à chacune des étapes (intégration initiale au sein de la structure, fourniture d'un cadre de travail, préparation de la sortie) dans le respect du droit du travail, notamment des règles d'hygiène et de sécurité * Contribuer au traitement des problématiques sociales, obstacles à une insertion professionnelle efficace, dans le cadre d'un réseau de partenariat. 2 - Intégration en milieu de travail : * Accompagner le salarié en insertion dans son adaptation au poste de travail : présentation des règles de vie collective, formation sur les outils de production, les règles de sécurité. * Encadrer les salariés en insertion en situation de travail et permettre l'acquisition de savoir-être et de savoir- faire. 3 - Formation des salariés en Insertion : Outre une productivité accrue dans le poste occupé au sein de la SIAE, l’objectif est d’améliorer l'employabilité des salariés en insertion en développant des compétences débouchant sur l'emploi. Le diagnostic de départ, les entretiens tripartites réguliers, l'évaluation et la mise en situation de travail prennent en compte l'identification des besoins en formation. L'équipe en charge de l'accompagnement de ces participants est composée de 3 salariés : * une animatrice pédagogique (0,45 ETP) * un aide encadrant (0,45 ETP) * un animateur technique (1 ETP) L'opération porte sur un périmètre restreint à l'encadrement technique et à l'accompagnement socio professionnel du chantier d'insertion. (French)
    0 references
    The Operation allows you to support between 20 and 25 participants, i.e. 14 positions, beneficiaries of the RSA, young people on a CIVIS contract and long-term job seekers (DELD), in one of our rural integration projects in the department of Sarthe. These employees on CDDI are accommodated between 24 hours and 26 hours a week, over 3 to 4 working days. The insertion site “Orée de Bercé Bélinois” is located in rural areas (Orée de Bercé, Val de Sarthe, Pontvallain). It is a mobile site that adapts to the orders of the local authorities. The objectives of the action are: 1 — Socio-professional accompaniment: * Ensure the implementation and smooth running of the integration pathway at each stage (initial integration within the structure, provision of a working environment, preparation for exit) in accordance with labour law, in particular health and safety rules * Contribute to the treatment of social problems, obstacles to effective professional integration, within the framework of a partnership network. 2 — Integration in the workplace: * To accompany the employee as part of his adaptation to the workstation: presentation of the rules of collective life, training on production tools, safety rules. * Mentoring employees in the workplace and enabling the acquisition of know-being and know-how. 3 — Training of employees in Insertion: In addition to increased productivity in the SIAE position, the aim is to improve the employability of integrated employees by developing skills leading to employment. The initial diagnosis, regular tripartite interviews, evaluation and work situation take into account the identification of training needs. The team in charge of accompanying these participants is composed of 3 employees: * a pedagogical facilitator (0.45 FTE) * a mentor (0.45 FTE) * a technical facilitator (1 FTE) The operation covers a limited scope for technical supervision and socio-professional support for the integration site. (English)
    18 November 2021
    0 references
    Die Operation ermöglicht die Begleitung von 20 bis 25 Teilnehmern, d. h. 14 Stellen, Begünstigte der RSA, junge Menschen im CIVIS-Vertrag und Langzeitarbeitslose (DELD) auf einer unserer Eingliederungswerften im ländlichen Raum im Departement Sarthe. Diese Arbeitnehmer in CDDI werden zwischen 24 Stunden und 26 Stunden pro Woche an drei bis vier Arbeitstagen untergebracht. Die Einbettungswerft „Orée de Bercé Bélinois“ befindet sich in ländlichen Gebieten (Orée de Bercé, Val de Sarthe, Pontvallain). Es handelt sich um eine Wanderwerft, die sich an die Aufträge der lokalen Gebietskörperschaften anpasst. Mit der Maßnahme werden folgende Ziele verfolgt: 1 – Sozioprofessionelle Begleitung: * Gewährleistung der Umsetzung und des reibungslosen Ablaufs des Eingliederungswegs in jeder Phase (Erstintegration in die Struktur, Bereitstellung eines Arbeitsrahmens, Vorbereitung des Ausscheidens) unter Beachtung des Arbeitsrechts, insbesondere der Hygiene- und Sicherheitsvorschriften * Beitrag zur Behandlung sozialer Probleme, Hindernisse für eine wirksame berufliche Eingliederung im Rahmen eines Partnerschaftsnetzes. 2 – Integration am Arbeitsplatz: * Begleiten Sie den Arbeitnehmer bei der Anpassung an den Arbeitsplatz: Präsentation der Regeln des kollektiven Lebens, Schulungen zu Produktionswerkzeugen, Sicherheitsvorschriften. * Betreuung von Arbeitnehmern, die sich in der Arbeitswelt eingliedern, und Ermöglichung des Erwerbs von Wissen und Know-how. 3 – Ausbildung der Arbeitnehmer in der Einbringung: Neben einer höheren Produktivität in der Position bei der SIAE besteht das Ziel darin, die Beschäftigungsfähigkeit eingegliederter Arbeitnehmer durch die Entwicklung beschäftigungswirksamer Kompetenzen zu verbessern. Bei der Anfangsdiagnose, den regelmäßigen dreiseitigen Gesprächen, der Bewertung und der Arbeitssituation wird die Ermittlung des Ausbildungsbedarfs berücksichtigt. Das für die Begleitung dieser Teilnehmer zuständige Team setzt sich aus drei Mitarbeitern zusammen: * eine pädagogische Moderatorin (0,45 VZÄ) * eine Betreuungshilfe (0,45 VZÄ) * ein technischer Moderator (1 VZÄ) Die Maßnahme ist auf die technische Betreuung und die sozioprofessionelle Begleitung der Eingliederungswerft beschränkt. (German)
    1 December 2021
    0 references
    Met de operatie kunt u tussen de 20 en 25 deelnemers ondersteunen, d.w.z. 14 posities, begunstigden van de RSA, jongeren met een CIVIS-contract en langdurig werkzoekenden (DELD), in een van onze plattelandsintegratieprojecten in het departement Sarthe. Deze medewerkers op CDDI worden ondergebracht tussen 24 uur en 26 uur per week, meer dan 3 tot 4 werkdagen. De plaats „Orée de Bercé Bélinois” ligt op het platteland (Orée de Bercé, Val de Sarthe, Pontvallain). Het is een mobiele site die zich aanpast aan de orders van de lokale autoriteiten. De doelstellingen van de actie zijn: 1 — Sociaal-professionele begeleiding: * Zorgen voor de tenuitvoerlegging en goede werking van het integratietraject in elke fase (initiële integratie binnen de structuur, voorziening van een werkomgeving, voorbereiding op uittreding) overeenkomstig het arbeidsrecht, met name de gezondheids- en veiligheidsvoorschriften * Bij te dragen tot de behandeling van sociale problemen, belemmeringen voor een effectieve professionele integratie, in het kader van een partnerschapsnetwerk. 2 — Integratie op de werkplek: * Om de werknemer te begeleiden als onderdeel van zijn aanpassing aan de werkplek: presentatie van de regels van het collectieve leven, opleiding over productiemiddelen, veiligheidsvoorschriften. * Het begeleiden van medewerkers op de werkplek en het mogelijk maken van de verwerving van know-being en know-how. 3 — Opleiding van werknemers in Insertion: Naast de verhoogde productiviteit in de SIAE-positie is het doel de inzetbaarheid van geïntegreerde werknemers te verbeteren door vaardigheden te ontwikkelen die leiden tot werkgelegenheid. Bij de eerste diagnose, regelmatige tripartiete interviews, evaluatie en werksituatie wordt rekening gehouden met de identificatie van de opleidingsbehoeften. Het team dat verantwoordelijk is voor het begeleiden van deze deelnemers bestaat uit 3 medewerkers: * een pedagogische facilitator (0,45 VTE) * een mentor (0,45 VTE) * een technische facilitator (1 VTE) De operatie omvat een beperkte ruimte voor technisch toezicht en sociaal-professionele ondersteuning voor de integratiesite. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references

    Identifiers

    201504200
    0 references