Construction of sewage system in Radwanki, reconstruction of pumping station in Bobolika – Bobolice agglomeration (Q2718756)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 12:29, 4 December 2021 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q2718756 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Construction of sewage system in Radwanki, reconstruction of pumping station in Bobolika – Bobolice agglomeration
Project Q2718756 in Poland

    Statements

    0 references
    875,899.5 zloty
    0 references
    194,712.46 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    1,030,470.0 zloty
    0 references
    229,073.48 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    3 April 2019
    0 references
    30 June 2021
    0 references
    REGIONALNE WODOCIĄGI I KANALIZACJA SPÓŁKA Z O.O. W BIAŁOGARDZIE
    0 references
    0 references

    53°57'16.9"N, 16°35'18.6"E
    0 references
    Projekt jest projektem stacjonarnym, w ramach którego realizowane będą zadania: budowa kanalizacji ściekowej z przykanalikami (do granicy działki lub pierwszej studni) oraz przepompowni ścieków z przewodem tłocznym i zasileniem elektrycznym w m. Radwanki, gm. Bobolice w ramach którego zostanie wybudowane 0,16 km sieci kanalizacji sanitarnej oraz podłączonych zostanie 32 RLM; przebudowa przepompowni ścieków P398 wraz z infrastrukturą techniczną w m. Bobolice przy ul. Ratuszowej, nadzór inwestorski, zakup samochodu asenizacyjnego do wywozu nieczystości, Promocja projektu opisana w pkcie D.4, sporządzenie Studium Wykonalności dla wnioskowanego projektu oraz wydatki pośrednie na które składać się będą wynagrodzenia pracowników Wnioskodawcy zaangażowanych w projekt. Jego realizacja pozwoli na osiągnięcie zaplanowanych wskaźników rezultatu oraz zakładanych celów. Wnioskodawca posiada pozwolenia i decyzje niezbędne do rozpoczęcia realizacji. Za realizację projektu odpowiedzialni będą pracownicy RWiK w Białogardzie posiadający odpowiednie doświadczenie i kwalifikacje w realizacji podobnych inwestycji w tym realizowanych z funduszy UE oraz wykonawcy zewnętrzni. Etapy projektu: przygotowanie dokumentacji przetargowej i przeprowadzenie przetargów; realizacja w tym wykonanie robót budowlanych, nadzór nad robotami, zakup samochodu asenizacyjnego do wywozu nieczystości, promocja projektu, koordynacja prac zw. z realizacją oraz rozliczenie projektu. Bezpośrednio po zakończeniu projektu możliwe będzie wykorzystanie pełnej funkcjonalności infrastruktury i nie wymagane są dodatkowe działania w celu jej pełnego wykorzystania. Wnioskodawca sprosta wymaganiom związanym z utrzymaniem infrastruktury posiadając niezbędne zasoby techniczne i kadrowe. Projekt będzie wdrażany zgodnie z umową o dofinansowanie, wnioskiem o dofinansowanie, wytycznymi RPO WZ na lata 2014-2020 oraz przepisami prawa. (Polish)
    0 references
    The project is a stationary project in which the following tasks will be carried out: construction of a sewage system with sewers (to the border of the plot or first well) and a sewage pumping station with a discharge line and an electric power supply in Radwanki, Bobolice, within which 0.16 km of sanitation network will be built and 32 p.e. will be connected; reconstruction of the P398 sewage pumping station with technical infrastructure in Bobolika, ul. Town hall, investor supervision, purchase of a waste disposal vehicle, project promotion described in item D.4, preparation of a feasibility study for the proposed project and indirect expenditure consisting of the remuneration of the Applicant’s employees involved in the project. Its implementation will enable the planned result indicators and targets to be achieved. The applicant shall have the permits and decisions necessary to start the implementation. RWiK staff in Białogard will be responsible for the implementation of the project with appropriate experience and qualifications in the implementation of similar investments, including from EU funds and external contractors. Stages of the project: preparation of tender documents and tendering procedures; implementation of construction works, supervision of robots, purchase of waste water tankers, promotion of the project, coordination of works with implementation and settlement of the project. Immediately after the end of the project, it will be possible to use the full functionality of the infrastructure and no additional actions are required to make full use of it. The applicant will meet the infrastructure maintenance requirements with the necessary technical and human resources. The project will be implemented in accordance with the co-financing agreement, the application for funding, the guidelines of the ROP PP 2014-2020 and legal provisions. (English)
    8 July 2021
    0 references
    Le projet est un projet stationnaire dans lequel les tâches suivantes seront exécutées: la construction d’un réseau d’égouts avec égouts (jusqu’à la limite du terrain ou du premier puits) et d’une station de pompage d’eaux usées dotée d’une conduite de décharge et d’une alimentation électrique à Radwanki, Bobolice, à l’intérieur de laquelle 0,16 km de réseau d’assainissement seront construits et 32 EH seront raccordés; reconstruction de la station de pompage des eaux usées P398 avec infrastructure technique à Bobolika, ul. Mairie, supervision des investisseurs, achat d’un véhicule d’élimination des déchets, promotion du projet décrite au point D.4, préparation d’une étude de faisabilité pour le projet proposé et dépenses indirectes consistant en la rémunération des employés de la requérante participant au projet. Sa mise en œuvre permettra d’atteindre les indicateurs de résultats et les objectifs prévus. Le demandeur dispose des autorisations et des décisions nécessaires pour commencer la mise en œuvre. Le personnel de RWiK à Białogard sera chargé de la mise en œuvre du projet avec une expérience et des qualifications appropriées dans la mise en œuvre d’investissements similaires, y compris auprès de fonds de l’UE et de contractants externes. Étapes du projet: la préparation des documents d’appel d’offres et des procédures d’appel d’offres; réalisation des travaux de construction, supervision des robots, achat de citernes d’eaux usées, promotion du projet, coordination des travaux avec la mise en œuvre et le règlement du projet. Immédiatement après la fin du projet, il sera possible d’utiliser toute la fonctionnalité de l’infrastructure et aucune action supplémentaire n’est nécessaire pour en faire pleinement usage. Le demandeur répondra aux exigences d’entretien de l’infrastructure avec les ressources techniques et humaines nécessaires. Le projet sera mis en œuvre conformément à la convention de cofinancement, à la demande de financement, aux lignes directrices du PP ROP 2014-2020 et aux dispositions légales. (French)
    4 December 2021
    0 references

    Identifiers

    RPZP.03.06.00-32-E001/19
    0 references