DEVELOPMENT OF SOCIO-ECONOMIC POTENTIAL OF REVITALISED AREA ON PAINT STREET IN TOMASZÓW MAZOWIECKI BY CREATING A CENTRE OF SOCIAL ANIMATION (Q102208)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 08:58, 1 December 2021 by DG Regio (talk | contribs) (‎Created claim: summary (P836): AFIN DE RÉTABLIR LES FONCTIONS SOCIALES ET DE DONNER DES FONCTIONS ÉCONOMIQUES À LA ZONE REVITALISÉE DU 20-24 RUE DYYARSKA À TOMASZÓW MAZOWIECKI, QUI CONTRIBUERA À LA RELANCE SOCIO-ÉCONOMIQUE, AMÉLIORERA LA QUALITÉ DE VIE DES RÉSIDENTS ET RÉDUIRA LA FRÉQUENCE DES PHÉNOMÈNES SOCIAUX NÉGATIFS ET RÉDUIRE LES EFFETS DE L’EXCLUSION SOCIALE, UN PROJET DE REVITALISATION GLOBAL ET CONCENTRÉ EST PRÉVU DANS CE DOMAINE. AFIN D’ATTEINDRE LES OBJECTIFS ET LE...)
Jump to navigation Jump to search
Project Q102208 in Poland
Language Label Description Also known as
English
DEVELOPMENT OF SOCIO-ECONOMIC POTENTIAL OF REVITALISED AREA ON PAINT STREET IN TOMASZÓW MAZOWIECKI BY CREATING A CENTRE OF SOCIAL ANIMATION
Project Q102208 in Poland

    Statements

    0 references
    15,660,569.4 zloty
    0 references
    3,758,536.66 Euro
    13 January 2020
    0 references
    18,424,199.3 zloty
    0 references
    4,421,807.83 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    23 May 2016
    0 references
    31 December 2019
    0 references
    POWIAT TOMASZOWSKI
    0 references
    0 references

    51°31'10.2"N, 20°2'1.7"E
    0 references
    W CELU PRZYWRÓCENIA FUNKCJI SPOŁECZNYCH I NADANIU FUNKCJI GOSPODARCZYCH OBSZAROWI REWITALIZOWANEMU PRZY ULICY FARBIARSKIEJ 20-24 W TOMASZOWIE MAZOWIECKIM, CO PRZYCZYNI SIĘ DO OŻYWIENIA SPOŁECZNO-GOSPODARCZEGO, PODNIESIENIA JAKOŚCI ŻYCIA MIESZKAŃCÓW ORAZ OGRANICZY WYSTĘPOWANIE NEGATYWNYCH ZJAWISK SPOŁECZNYCH I NIWELOWANIE SKUTKÓW WYKLUCZENIA SPOŁECZNEGO, ZAPLANOWANO NA TYM TERENIE KOMPLEKSOWE I SKONCENTROWANE PRZEDSIĘWZIĘCIE REWITALIZACYJNE. W CELU OSIĄGNIECIA CELÓW I REZULTATÓW OPRACOWANO DOKUMENTACJĘ, ZAPLANOWANO PRACE BUDOWLANE W SYSTEMIE „ZAPROJEKTUJ I WYBUDUJ” W 4 BUDYNKACH ZLOKALIZOWANYCH NA TYM TERENIE, WYBURZENIA CZĘŚCI BUDYNKÓW, MODERNIZACJĘ INSTALACJI ZEWNĘTRZNYCH ORAZ ZAGOSPODAROWANIE TERENU M.IN. W ZAKRESIE NADANIA MU FUNKCJI REKREACYJNEJ. W ZAKRES PROJEKTU WESZŁO PODŁĄCZENIE BUDYNKÓW DO INFRASTRUKTURY MIEJSKIEJ SIECI CIEPŁOWNICZEJ ORAZ ZAKUP WYPOSAŻENIA NIEZBĘDNEGO DO REALIZOWANIA ZAPLANOWANYCH DZIAŁAŃ. W PRZESTRZENI PROJEKTOWANEGO CENTRUM ANIMACJI SPOŁECZNEJ SWOJE MIEJSCE ZNAJDĄ NGO, INSTYTUCJE, PRZEDSIĘBIORCY ORAZ WSZYSCY UŻYTKOWNICY KORZYSTAJĄCY Z OFERTY EDUKACYJNEJ, DORADCZEJ, REKREACYJNEJ I KULTURALNEJ, ZE SZCZEGÓLNYM UWZGLĘDNIENIEM OSÓB Z OBSZARU REWITALIZOWANEGO. BENEFICJENT PLANUJĄC DZIAŁANIA ZADBAŁ TAKŻE O WZROST JAKOŚCIOWY KAPITAŁU LUDZKIEGO ORGANIZACJI POZARZĄDOWYCH I LIDERÓW SPOŁECZNYCH, KTÓRZY SPEŁNIAJĄ OGROMNĄ ROLĘ W REALIZACJI DZIAŁAŃ PROSPOŁECZNYCH. W TRAKCIE REALIZACJI DZIAŁAŃ INFRASTRUKTURALNYCH NA ICH RZECZ PRACOWAĆ BĘDZIE ANIMATOR. W CELU SPRAWNEJ I EFEKTYWNEJ REALIZACJI PROJEKTU ZREALIZOWANE ZOSTANĄ DZIAŁANIA ZARZĄDCZE I PROMOCYJNE. DZIĘKI REALIZACJI PROJEKTU 1,64 HA OBSZARU PRZY UL. FARBIARSKIEJ ZOSTANIE OBJĘTE DZIAŁANIAMI REWITALIZACYJNYMI , OTWARTE ZOSTANIE 6 193 ,45 M2 PRZESTRZENI MIEJSKIEJ. WSPARTYCH ZOSTANIE 6 OBIEKTÓW INFRASTRUKTURY. 6 OBIEKTÓW ZOSTANIE DOSTOSOWANYCH DO POTRZEB OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH. POZWOLI TO ZLOKALIZOWANIE MIN. 2 PRZEDSIĘBIORCÓW NA TYM TERENIE UTWORZONE ZOSTANĄ 2 NOWE MIEJSCA PRAC (Polish)
    0 references
    IN ORDER TO RESTORE SOCIAL FUNCTIONS AND TO GIVE ECONOMIC FUNCTIONS TO THE REVIVAL AREA AT 20-24 PAINTER STREET IN TOMASZÓW MAZOWIECKI, WHICH WILL CONTRIBUTE TO THE SOCIO-ECONOMIC RECOVERY, IMPROVE THE QUALITY OF LIFE OF RESIDENTS AND REDUCE THE PRESENCE OF NEGATIVE SOCIAL PHENOMENA AND ELIMINATE THE EFFECTS OF SOCIAL EXCLUSION, A COMPREHENSIVE AND CONCENTRATED REVITALISATION PROJECT WAS PLANNED. IN ORDER TO ACHIEVE THE GOALS AND RESULTS, DOCUMENTATION HAS BEEN DEVELOPED, CONSTRUCTION WORKS IN THE “DESIGN AND BUILDING” SYSTEM WERE PLANNED IN 4 BUILDINGS LOCATED IN THE AREA, DEMOLITION OF PARTS OF BUILDINGS, MODERNISATION OF EXTERNAL INSTALLATIONS AND DEVELOPMENT OF THE M.IN AREA. AS REGARDS THE PROVISION OF RECREATIONAL FUNCTION. THE SCOPE OF THE PROJECT INCLUDED THE CONNECTION OF BUILDINGS TO THE DISTRICT HEATING INFRASTRUCTURE AND THE PURCHASE OF THE EQUIPMENT NECESSARY TO CARRY OUT THE PLANNED ACTIVITIES. IN THE SPACE OF THE PROJECTED SOCIAL ANIMATION CENTRE, NGOS, INSTITUTIONS, ENTREPRENEURS AND ALL USERS BENEFITING FROM EDUCATIONAL, ADVISORY, RECREATIONAL AND CULTURAL OFFER, WITH PARTICULAR EMPHASIS ON PEOPLE FROM THE REVITALISED AREA, WILL FIND THEIR PLACE. THE BENEFICIARY ALSO TOOK CARE OF THE QUALITATIVE INCREASE OF THE HUMAN CAPITAL OF NON-GOVERNMENTAL ORGANISATIONS AND SOCIAL LEADERS WHO PLAY A MAJOR ROLE IN THE IMPLEMENTATION OF THE PRO-SOCIAL ACTIONS. DURING THE IMPLEMENTATION OF INFRASTRUCTURE ACTIVITIES, THE ANIMATOR WILL WORK FOR THEM. MANAGEMENT AND PROMOTIONAL ACTIVITIES WILL BE IMPLEMENTED IN ORDER TO ENSURE EFFICIENT AND EFFECTIVE IMPLEMENTATION OF THE PROJECT. THANKS TO THE IMPLEMENTATION OF THE PROJECT 1.64 HA OF THE AREA AT UL. THE PAINT WILL BE COVERED BY REVITALISATION ACTIVITIES AND 6 193.45 M2 URBAN SPACE WILL BE OPENED. 6 INFRASTRUCTURE FACILITIES WILL BE SUPPORTED. 6 FACILITIES WILL BE ADAPTED TO THE NEEDS OF PEOPLE WITH DISABILITIES. THIS WILL MAKE IT POSSIBLE TO LOCATE AT LEAST 2 ENTREPRENEURS IN THIS AREA 2 NEW JOBS WILL BE CREATED (English)
    16 October 2020
    0 references
    AFIN DE RÉTABLIR LES FONCTIONS SOCIALES ET DE DONNER DES FONCTIONS ÉCONOMIQUES À LA ZONE REVITALISÉE DU 20-24 RUE DYYARSKA À TOMASZÓW MAZOWIECKI, QUI CONTRIBUERA À LA RELANCE SOCIO-ÉCONOMIQUE, AMÉLIORERA LA QUALITÉ DE VIE DES RÉSIDENTS ET RÉDUIRA LA FRÉQUENCE DES PHÉNOMÈNES SOCIAUX NÉGATIFS ET RÉDUIRE LES EFFETS DE L’EXCLUSION SOCIALE, UN PROJET DE REVITALISATION GLOBAL ET CONCENTRÉ EST PRÉVU DANS CE DOMAINE. AFIN D’ATTEINDRE LES OBJECTIFS ET LES RÉSULTATS, LA DOCUMENTATION A ÉTÉ PRÉPARÉE, LES TRAVAUX DE CONSTRUCTION DU SYSTÈME «CONCEPTION ET CONSTRUCTION» ONT ÉTÉ PLANIFIÉS DANS 4 BÂTIMENTS SITUÉS DANS CETTE ZONE, LA DÉMOLITION DE PARTIES DE BÂTIMENTS, LA MODERNISATION DES INSTALLATIONS EXTÉRIEURES ET LE DÉVELOPPEMENT DU SITE M.IN. POUR LUI DONNER UNE FONCTION RÉCRÉATIVE. LE PROJET COMPRENAIT LE RACCORDEMENT DES BÂTIMENTS À L’INFRASTRUCTURE DU RÉSEAU DE CHAUFFAGE URBAIN ET L’ACHAT DES ÉQUIPEMENTS NÉCESSAIRES À LA RÉALISATION DES ACTIVITÉS PRÉVUES. DANS L’ESPACE DU CENTRE D’ANIMATION SOCIALE PRÉVU, LES ONG, LES INSTITUTIONS, LES ENTREPRENEURS ET TOUS LES UTILISATEURS BÉNÉFICIANT D’UNE OFFRE ÉDUCATIVE, CONSULTATIVE, RÉCRÉATIVE ET CULTURELLE TROUVERONT LEUR PLACE, EN ACCORDANT UNE ATTENTION PARTICULIÈRE AUX PERSONNES DE LA RÉGION REVITALISÉE. LORS DE LA PLANIFICATION DES ACTIONS, LE BÉNÉFICIAIRE A ÉGALEMENT ASSURÉ UNE AUGMENTATION QUALITATIVE DU CAPITAL HUMAIN DES ONG ET DES DIRIGEANTS SOCIAUX, QUI JOUENT UN RÔLE MAJEUR DANS LA MISE EN ŒUVRE DES ACTIVITÉS PROSOCIALES. AU COURS DE LA MISE EN ŒUVRE DES ACTIONS D’INFRASTRUCTURE, UN ANIMATEUR TRAVAILLERA POUR ELLES. AFIN DE METTRE EN ŒUVRE LE PROJET DE MANIÈRE EFFICIENTE ET EFFICACE, DES ACTIVITÉS DE GESTION ET DE PROMOTION SERONT MENÉES. GRÂCE À LA RÉALISATION DU PROJET 1,64 HA DE LA ZONE À UL. LA TEINTURE SERA COUVERTE PAR DES MESURES DE REVITALISATION ET 6 193,45 M2 D’ESPACE URBAIN SERONT OUVERTS. 6 INFRASTRUCTURES SERONT SOUTENUES. 6 INSTALLATIONS SERONT ADAPTÉES AUX BESOINS DES PERSONNES HANDICAPÉES. CELA VOUS PERMETTRA DE LOCALISER AU MOINS 2 ENTREPRENEURS DANS CE DOMAINE 2 NOUVEAUX LIEUX DE TRAVAIL SERONT CRÉÉS (French)
    1 December 2021
    0 references

    Identifiers

    RPLD.06.03.02-10-0012/17
    0 references