No label defined (Q2698186)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 16:52, 7 July 2021 by DG Regio (talk | contribs) (‎Created claim: summary (P836): due to the emergence of a difficult situation caused by COVID-19, I had to lay off two out of five workers. The number of customers was very much limited to visits only after pick-up of take-away dishes and there was still not much for which the turnover decreased by 95 % in the month of April and further in May by about 70 %. Merchandise such as vegetables and meat was forced to throw away because of expired and spoiled. The costs I incur were...)
Jump to navigation Jump to search
Project Q2698186 in Poland
Language Label Description Also known as
English
No label defined
Project Q2698186 in Poland

    Statements

    0 references
    23,535.33 zloty
    0 references
    5,231.9 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    23,535.33 zloty
    0 references
    5,231.9 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    1 September 2020
    0 references
    30 November 2020
    0 references
    GUARNIERI EMANUELE
    0 references
    0 references

    50°26'1.3"N, 16°38'31.9"E
    0 references
    w związku z pojawieniem się trudnej sytuacji spowodowanej COVID-19 musiałem zwolnić dwóch na pięciu pracowników. Liczba klientów została bardzo mocno ograniczona do wizyt tylko po odbiór dań na wynos a tych i tak nie było zbyt wiele na co wskazuje spadek obrotów o 95% w miesiącu kwietniu i dalej w miesiącu maju o około 70%. Towar taki jak warzywa i mięsa zostałem zmuszony wyrzucić z powodu przeterminowania i zepsucia. Koszty, które ponosiłem to w większości koszty stałe takie jak: prąd (około 6000 zł), gaz (około 2500zł), woda (około 1000 zł), kredyty które nie zostały odroczone na początku oraz leasing ( w kwietniu musiałem zapłacić około 10 000 zł). Utraciłem płynność finansową z powodu utracenia dochodu i potrzeby wydania oszczędności na zadłużenia spowodowane COVID-19. Obecnie znajduję się w bardzo trudnej sytuacji, nowe rachunki związane z prowadzeniem działalności tj. prąd, gaz, itp. faktury od dostawców towarów. Pomoc przeznaczę na utrzymanie zadeklarowanego zatrudnienia, opłacenie zaległości wobec dostawców, uregulowanie zadłużeń związanych z wynajmem lokalu, opłacenie lesingu i kredytów. (Polish)
    0 references
    due to the emergence of a difficult situation caused by COVID-19, I had to lay off two out of five workers. The number of customers was very much limited to visits only after pick-up of take-away dishes and there was still not much for which the turnover decreased by 95 % in the month of April and further in May by about 70 %. Merchandise such as vegetables and meat was forced to throw away because of expired and spoiled. The costs I incur were mostly fixed costs such as: electricity (approximately PLN 6000), gas (about PLN 2500), water (about PLN 1000), loans that were not postponed at the beginning and leasing (in April I had to pay about PLN 10,000). I lost financial liquidity due to loss of income and the need to spend debt savings due to COVID-19. I am currently in a very difficult situation, new business bills, i.e. electricity, gas, etc. invoices from suppliers of goods. The aid will be used to maintain the declared employment, to pay for arrears to suppliers, to settle the debts connected with renting the premises, to pay for lesing and loans. (English)
    7 July 2021
    0 references

    Identifiers

    RPDS.01.05.01-02-2431/20
    0 references