DD753/2017/960 — SUPPORT TO WORK (Q887346)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 22:31, 12 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Set a claim value: summary (P836): A PROMOÇÃO DE CAMPANHAS DE INFORMAÇÃO, ATIVIDADES REGIONAIS, ORIENTAÇÕES E ORIENTAÇÕES, OPORTUNIDADES DE EMPREGO, APRESENTAÇÃO, APRESENTAÇÃO, APRESENTAÇÃO E IDENTIFICAÇÃO DO TIPO DE CONTRATO SERÁ AtendIDA ÀS NECESSIDADES EXPRESSAS PELO BENEFICIÁRIO-ALVO.)
Jump to navigation Jump to search
Project Q887346 in Italy
Language Label Description Also known as
English
DD753/2017/960 — SUPPORT TO WORK
Project Q887346 in Italy

    Statements

    0 references
    75,021.0 Euro
    0 references
    100,028.0 Euro
    0 references
    75.0 percent
    0 references
    23 October 2018
    0 references
    31 December 2020
    0 references
    ADECCO ITALIA SPA
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    40°51'38.41"N, 14°50'38.33"E
    0 references
    PROMOZIONE DI CAMPAGNE DI INFORMAZIONE, ANIMAZIONE TERRITORIALE, INTERVENTI DI ORIENTAMENTO, SCOUTING DELLE OPPORTUNITà OCCUPAZIONALI, TUTORING, MATCHING, NONCHé INDIVIDUAZIONE DELLA TIPOLOGIA CONTRATTUALE PIù FUNZIONALE AL FABBISOGNO MANIFESTATO DAL DESTINATARIO TARGET. (Italian)
    0 references
    PROMOTION OF INFORMATION CAMPAIGNS, REGIONAL ACTIVITIES, GUIDANCE AND GUIDANCE, JOB OPPORTUNITIES, MATCHING, MATCHING, MATCHING AND IDENTIFICATION OF THE TYPE OF CONTRACT WILL BE TAILORED TO THE NEEDS EXPRESSED BY THE TARGET RECIPIENT. (English)
    0.0087444381327667
    0 references
    PROMOTION DE CAMPAGNES D’INFORMATION, ANIMATION TERRITORIALE, INTERVENTIONS D’ORIENTATION, RECHERCHE D’OPPORTUNITÉS D’EMPLOI, TUTORAT, MISE EN CORRESPONDANCE, ET IDENTIFICATION DU TYPE DE CONTRAT LE PLUS ADAPTÉ AUX BESOINS EXPRIMÉS PAR LE BÉNÉFICIAIRE CIBLE. (French)
    10 December 2021
    0 references
    FÖRDERUNG VON INFORMATIONSKAMPAGNEN, TERRITORIALER ANIMATION, BERATUNGSINTERVENTIONEN, BILDUNG VON BESCHÄFTIGUNGSMÖGLICHKEITEN, TUTORING, ABSTIMMUNG SOWIE ERMITTLUNG DER ART DES VERTRAGS, DIE AM BESTEN AUF DIE BEDÜRFNISSE DES ZIELEMPFÄNGERS ZUGESCHNITTEN IST. (German)
    20 December 2021
    0 references
    BEVORDERING VAN VOORLICHTINGSCAMPAGNES, TERRITORIALE DYNAMISERING, BEGELEIDINGSACTIES, SCOUTING VAN WERKGELEGENHEIDSKANSEN, BEGELEIDING, AFSTEMMING EN IDENTIFICATIE VAN HET TYPE CONTRACT DAT HET MEEST AANSLUIT BIJ DE BEHOEFTEN VAN DE DOELGROEP. (Dutch)
    12 January 2022
    0 references
    PROMOCIÓN DE CAMPAÑAS DE INFORMACIÓN, ANIMACIÓN TERRITORIAL, INTERVENCIONES DE ORIENTACIÓN, EXPLORACIÓN DE OPORTUNIDADES DE EMPLEO, TUTORÍA, CORRESPONDENCIA E IDENTIFICACIÓN DEL TIPO DE CONTRATO MÁS ADECUADO A LAS NECESIDADES EXPRESADAS POR EL DESTINATARIO. (Spanish)
    29 January 2022
    0 references
    FREMME AF OPLYSNINGSKAMPAGNER, REGIONALE AKTIVITETER, VEJLEDNING OG VEJLEDNING, JOBMULIGHEDER, MATCHNING, MATCHNING, MATCHNING OG IDENTIFIKATION AF KONTRAKTTYPEN VIL BLIVE SKRÆDDERSYET TIL DE BEHOV, SOM MODTAGEREN HAR GIVET UDTRYK FOR. (Danish)
    26 July 2022
    0 references
    Η ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΕΚΣΤΡΑΤΕΙΏΝ ΕΝΗΜΈΡΩΣΗΣ, ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΏΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΉΤΩΝ, ΚΑΘΟΔΉΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΚΑΘΟΔΉΓΗΣΗΣ, ΕΥΚΑΙΡΙΏΝ ΑΠΑΣΧΌΛΗΣΗΣ, ΑΝΤΙΣΤΟΊΧΙΣΗΣ, ΑΝΤΙΣΤΟΊΧΙΣΗΣ, ΑΝΤΙΣΤΟΊΧΙΣΗΣ ΚΑΙ ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗΣ ΤΟΥ ΕΊΔΟΥΣ ΤΗΣ ΣΎΜΒΑΣΗΣ ΘΑ ΕΊΝΑΙ ΠΡΟΣΑΡΜΟΣΜΈΝΗ ΣΤΙΣ ΑΝΆΓΚΕΣ ΠΟΥ ΕΚΦΡΆΖΕΙ Ο ΑΠΟΔΈΚΤΗΣ-ΣΤΌΧΟΣ. (Greek)
    26 July 2022
    0 references
    PROMICANJE INFORMATIVNIH KAMPANJA, REGIONALNIH AKTIVNOSTI, SMJERNICA I SMJERNICA, MOGUĆNOSTI ZAPOŠLJAVANJA, POVEZIVANJE, POVEZIVANJE, POVEZIVANJE I UTVRĐIVANJE VRSTE UGOVORA PRILAGODIT ĆE SE POTREBAMA KOJE JE IZRAZIO CILJNI PRIMATELJ. (Croatian)
    26 July 2022
    0 references
    PROMOVAREA CAMPANIILOR DE INFORMARE, A ACTIVITĂȚILOR REGIONALE, A ORIENTĂRII ȘI ORIENTĂRII, A OPORTUNITĂȚILOR DE ANGAJARE, A CORELĂRII, A CORELĂRII, A CORELĂRII ȘI A IDENTIFICĂRII TIPULUI DE CONTRACT VA FI ADAPTATĂ NEVOILOR EXPRIMATE DE DESTINATARUL-ȚINTĂ. (Romanian)
    26 July 2022
    0 references
    PODPORA INFORMAČNÝCH KAMPANÍ, REGIONÁLNYCH ČINNOSTÍ, USMERNENÍ A USMERNENÍ, PRACOVNÝCH PRÍLEŽITOSTÍ, PRIRAĎOVANIA, PRIRAĎOVANIA, PRIRAĎOVANIA A IDENTIFIKÁCIE TYPU ZMLUVY SA PRISPÔSOBÍ POTREBÁM, KTORÉ VYJADRIL CIEĽOVÝ PRÍJEMCA. (Slovak)
    26 July 2022
    0 references
    IL-PROMOZZJONI TA’ KAMPANJI TA’ INFORMAZZJONI, ATTIVITAJIET REĠJONALI, GWIDA U GWIDA, OPPORTUNITAJIET TA’ XOGĦOL, TQABBIL, TQABBIL U IDENTIFIKAZZJONI TAT-TIP TA’ KUNTRATT SE JITFASSLU SKONT IL-ĦTIĠIJIET ESPRESSI MIR-RIĊEVITUR FIL-MIRA. (Maltese)
    26 July 2022
    0 references
    A PROMOÇÃO DE CAMPANHAS DE INFORMAÇÃO, ATIVIDADES REGIONAIS, ORIENTAÇÕES E ORIENTAÇÕES, OPORTUNIDADES DE EMPREGO, APRESENTAÇÃO, APRESENTAÇÃO, APRESENTAÇÃO E IDENTIFICAÇÃO DO TIPO DE CONTRATO SERÁ AtendIDA ÀS NECESSIDADES EXPRESSAS PELO BENEFICIÁRIO-ALVO. (Portuguese)
    26 July 2022
    0 references
    TIEDOTUSKAMPANJOIDEN, ALUEELLISTEN TOIMIEN, OHJAUKSEN JA OHJAUKSEN, TYÖMAHDOLLISUUKSIEN, YHTEENSOVITTAMISEN, YHTEENSOVITTAMISEN, YHTEENSOVITTAMISEN, YHTEENSOVITTAMISEN JA YKSILÖINNIN EDISTÄMINEN SOVITETAAN VASTAANOTTAJAN ILMAISEMIIN TARPEISIIN. (Finnish)
    26 July 2022
    0 references
    PROMOCJA KAMPANII INFORMACYJNYCH, DZIAŁAŃ REGIONALNYCH, PORADNICTWA I PORADNICTWA, MOŻLIWOŚCI ZATRUDNIENIA, DOPASOWYWANIE, DOPASOWYWANIE I IDENTYFIKACJA RODZAJU UMOWY BĘDZIE DOSTOSOWANA DO POTRZEB WYRAŻONYCH PRZEZ ODBIORCĘ DOCELOWEGO. (Polish)
    26 July 2022
    0 references
    SPODBUJANJE INFORMACIJSKIH KAMPANJ, REGIONALNIH DEJAVNOSTI, USMERJANJA IN USMERJANJA, ZAPOSLITVENE MOŽNOSTI, USKLAJEVANJE PONUDBE IN POVPRAŠEVANJA, USKLAJEVANJE PONUDBE IN POVPRAŠEVANJA, USKLAJEVANJE PONUDBE IN POVPRAŠEVANJA TER OPREDELITEV VRSTE POGODBE BODO PRILAGOJENE POTREBAM, KI JIH IZRAZI CILJNI PREJEMNIK. (Slovenian)
    26 July 2022
    0 references
    PODPORA INFORMAČNÍCH KAMPANÍ, REGIONÁLNÍCH ČINNOSTÍ, PORADENSTVÍ A PORADENSTVÍ, PRACOVNÍCH PŘÍLEŽITOSTÍ, PŘIŘAZOVÁNÍ, PŘIŘAZOVÁNÍ, PŘIŘAZOVÁNÍ A IDENTIFIKACE TYPU SMLOUVY BUDE PŘIZPŮSOBENA POTŘEBÁM VYJÁDŘENÝM CÍLOVÝM PŘÍJEMCEM. (Czech)
    26 July 2022
    0 references
    INFORMAVIMO KAMPANIJŲ SKATINIMAS, REGIONINĖ VEIKLA, ORIENTAVIMAS IR ORIENTAVIMAS, DARBO GALIMYBĖS, DERINIMAS, DERINIMAS, DERINIMAS IR SUTARTIES RŪŠIES NUSTATYMAS BUS PRITAIKYTI TIKSLINIO GAVĖJO NURODYTIEMS POREIKIAMS. (Lithuanian)
    26 July 2022
    0 references
    INFORMĀCIJAS KAMPAŅU, REĢIONĀLO PASĀKUMU, NORĀDĪJUMU UN NORĀDĪJUMU, DARBA IESPĒJU, DARBA PIEMEKLĒŠANAS, PIEMEKLĒŠANAS, PIEMEKLĒŠANAS UN LĪGUMA VEIDA NOTEIKŠANAS VEICINĀŠANA TIKS PIELĀGOTA MĒRĶSAŅĒMĒJA PAUSTAJĀM VAJADZĪBĀM. (Latvian)
    26 July 2022
    0 references
    НАСЪРЧАВАНЕТО НА ИНФОРМАЦИОННИ КАМПАНИИ, РЕГИОНАЛНИ ДЕЙНОСТИ, НАСОКИ И НАСОКИ, ВЪЗМОЖНОСТИ ЗА РАБОТА, НАМИРАНЕ НА СЪОТВЕТСТВИЯ, НАМИРАНЕ НА СЪОТВЕТСТВИЯ, НАМИРАНЕ НА СЪОТВЕТСТВИЕ И ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ВИДА НА ДОГОВОРА ЩЕ БЪДЕ СЪОБРАЗЕНО С НУЖДИТЕ, ИЗРАЗЕНИ ОТ ЦЕЛЕВИЯ ПОЛУЧАТЕЛ. (Bulgarian)
    26 July 2022
    0 references
    A TÁJÉKOZTATÓ KAMPÁNYOK, A REGIONÁLIS TEVÉKENYSÉGEK, AZ IRÁNYMUTATÁS ÉS IRÁNYMUTATÁS, A MUNKALEHETŐSÉGEK, A MEGFELELTETÉS, A MEGFELELTETÉS, A MEGFELELTETÉS, AZ EGYEZTETÉS ÉS A SZERZŐDÉSTÍPUS AZONOSÍTÁSA A MEGCÉLZOTT KEDVEZMÉNYEZETT ÁLTAL KIFEJEZETT IGÉNYEKHEZ IGAZODIK. (Hungarian)
    26 July 2022
    0 references
    CUIRFEAR FEACHTAIS FAISNÉISE, GNÍOMHAÍOCHTAÍ RÉIGIÚNACHA, TREOIR AGUS TREOIR, DEISEANNA FOSTAÍOCHTA, MEAITSEÁIL, MEAITSEÁIL, MEAITSEÁIL AGUS SAINAITHINT AN CHINEÁIL CONARTHA IN OIRIÚINT DO NA RIACHTANAIS ARNA GCUR IN IÚL AG AN SPRIOCFHAIGHTEOIR. (Irish)
    26 July 2022
    0 references
    FRÄMJANDE AV INFORMATIONSKAMPANJER, REGIONAL VERKSAMHET, VÄGLEDNING OCH VÄGLEDNING, ARBETSTILLFÄLLEN, MATCHNING, MATCHNING, MATCHNING OCH IDENTIFIERING AV TYPEN AV KONTRAKT KOMMER ATT ANPASSAS TILL DE BEHOV SOM UTTRYCKS AV MÅLMOTTAGAREN. (Swedish)
    26 July 2022
    0 references
    TEABEKAMPAANIATE, PIIRKONDLIKE TEGEVUSTE, JUHENDAMISE JA JUHENDAMISE, TÖÖVÕIMALUSTE, SOBITAMISE, SOBITAMISE, SOBITAMISE JA LEPINGU LIIGI KINDLAKSMÄÄRAMISE EDENDAMINE KOHANDATAKSE VASTAVALT SIHTSAAJA VÄLJENDATUD VAJADUSTELE. (Estonian)
    26 July 2022
    0 references
    0 references
    24 April 2023
    0 references
    CAMPANIA
    0 references

    Identifiers

    B64D18000100009
    0 references