CYCLE PATH OF ST. ZDISLAVA, SECTION JÍTRAVA (Q4565832)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 11:47, 12 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Set a claim value: summary (P836): O principal objectivo do projecto é a construção de um caminho comum para peões e ciclistas ao longo da estrada I/13, servindo principalmente para o transporte para o emprego, escolas e serviços. A execução do projeto conduzirá a um aumento da atratividade do transporte a pé e de bicicleta antes do transporte individual automóvel, o que se refletirá positivamente no impacto dos efeitos negativos dos transportes no ambiente. Haverá também segregação...)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4565832 in Czechia
Language Label Description Also known as
English
CYCLE PATH OF ST. ZDISLAVA, SECTION JÍTRAVA
Project Q4565832 in Czechia

    Statements

    0 references
    4,393,819.79 Czech koruna
    0 references
    180,146.61139 Euro
    0 references
    4,625,073.47 Czech koruna
    0 references
    189,628.01227 Euro
    0 references
    94.99999985946171 percent
    0 references
    1 November 2019
    0 references
    4 January 2021
    0 references
    Obec Rynoltice
    0 references
    0 references

    50°46'4.62"N, 14°51'39.17"E
    0 references
    46353
    0 references
    Hlavním cílem projektu je výstavba společné stezky pro chodce a cyklisty podél komunikace I/13 sloužící zejména k dopravě do zaměstnání, škol a za službami. Realizace projektu povede ke zvýšení atraktivity pěší a cyklistické dopravy před indiv. aut. dopravou, což se pozitivně projeví v dopadu negativních vlivů dopravy na životní prostředí. Rovněž dojde k segregaci pěších a cyklistů z přilehlé intenzivně využívané páteřní komunikace I/13, což se pozitivně projeví i zvýšením bezpečnosti dopravy. (Czech)
    0 references
    Projekta galvenais mērķis ir gājēju un velosipēdistu kopīga ceļa izbūve pa I/13 ceļu, kas galvenokārt kalpo transportam uz nodarbinātību, skolām un pakalpojumiem. Projekta īstenošanas rezultātā palielināsies gājēju un velotransporta pievilcība pirms individuālās automobiļu pārvadāšanas, kas pozitīvi atspoguļosies transporta negatīvās ietekmes uz vidi ietekmē. Tiks arī nošķirti gājēji un riteņbraucēji no blakus esošā intensīvi izmantotā ceļa I/13, kas arī pozitīvi ietekmēs transporta drošības uzlabošanu. (Latvian)
    0 references
    Is é príomhchuspóir an tionscadail cosán coiteann a thógáil do choisithe agus do rothaithe feadh bhóthar I/13 a fhreastalaíonn go príomha ar iompar chuig fostaíocht, scoileanna agus seirbhísí. Mar thoradh ar chur i bhfeidhm an tionscadail, tiocfaidh méadú ar tharraingteacht an iompair coisithe agus rothaíochta roimh iompar gluaisteán aonair, rud a léireofar go dearfach i dtionchar na n-éifeachtaí diúltacha a bhíonn ag iompar ar an gcomhshaol. Beidh deighilt ann freisin idir coisithe agus rothaithe ón mbóthar cnámh droma I/13 atá in aice láimhe, a mbeidh tionchar dearfach aige freisin ar shábháilteacht iompair a fheabhsú. (Irish)
    0 references
    Glavni cilj projekta je izgradnja zajedničke staze za pješake i bicikliste duž ceste I/13 koja služi uglavnom za prijevoz do zapošljavanja, škole i usluge. Provedba projekta dovest će do povećanja privlačnosti pješačkog i biciklističkog prijevoza prije pojedinačnog prijevoza automobila, što će se pozitivno odraziti na utjecaj negativnih učinaka prometa na okoliš. Također će doći do segregacije pješaka i biciklista od susjedne ceste I/13, koja se intenzivno koristi, što će također pozitivno utjecati na poboljšanje sigurnosti prometa. (Croatian)
    0 references
    Projekti põhieesmärk on jalakäijate ja jalgratturite ühise tee rajamine mööda maanteed I/13, mis teenindab peamiselt transporti tööhõivesse, koolidesse ja teenustesse. Projekti rakendamine suurendab jalakäijate ja jalgratturite transpordi atraktiivsust enne individuaalset autotransporti, mis kajastub positiivselt transpordi negatiivse keskkonnamõju mõjus. Samuti eristatakse jalakäijaid ja jalgrattureid tihedalt kasutatavast maanteest I/13, millel on positiivne mõju ka transpordiohutuse parandamisele. (Estonian)
    0 references
    L'obiettivo principale del progetto è la costruzione di un percorso comune per pedoni e ciclisti lungo la strada I/13 che serve principalmente per il trasporto verso l'occupazione, le scuole e i servizi. L'attuazione del progetto porterà ad un aumento dell'attrattiva del trasporto pedonale e ciclistico prima del trasporto individuale di auto, che si rifletterà positivamente nell'impatto degli effetti negativi dei trasporti sull'ambiente. Ci sarà anche la segregazione di pedoni e ciclisti dalla adiacente strada dorsale intensamente utilizzata I/13, che avrà anche un impatto positivo sul miglioramento della sicurezza dei trasporti. (Italian)
    0 references
    El objetivo principal del proyecto es la construcción de un camino común para peatones y ciclistas a lo largo de la carretera I/13 que sirve principalmente para el transporte al empleo, escuelas y servicios. La implementación del proyecto dará lugar a un aumento del atractivo del transporte peatonal y ciclista antes del transporte individual en automóvil, lo que se reflejará positivamente en el impacto de los efectos negativos del transporte en el medio ambiente. También habrá segregación de peatones y ciclistas de la carretera troncal de uso intensivo adyacente I/13, lo que también tendrá un impacto positivo en la mejora de la seguridad del transporte. (Spanish)
    0 references
    L-għan ewlieni tal-proġett huwa l-bini ta’ triq komuni għall-persuni bil-mixi u għaċ-ċiklisti tul it-triq I/13 li sservi prinċipalment għat-trasport lejn l-impjiegi, l-iskejjel u s-servizzi. L-implimentazzjoni tal-proġett se twassal għal żieda fl-attrazzjoni tat-trasport bil-mixi u bir-roti qabel it-trasport bil-karozzi individwali, li se tkun riflessa b’mod pożittiv fl-impatt tal-effetti negattivi tat-trasport fuq l-ambjent. Se jkun hemm ukoll segregazzjoni tal-persuni mexjin u taċ-ċiklisti mit-triq ċentrali I/13 użata b’mod intensiv biswit, li se jkollha wkoll impatt pożittiv fuq it-titjib tas-sikurezza tat-trasport. (Maltese)
    0 references
    Hovedformålet med projektet er at anlægge en fælles sti for fodgængere og cyklister langs I/13-vejen, der hovedsagelig tjener til transport til beskæftigelse, skoler og tjenester. Gennemførelsen af projektet vil føre til en stigning i fodgænger- og cykeltransportens tiltrækningskraft inden individuel biltransport, hvilket vil blive positivt afspejlet i transportens negative indvirkning på miljøet. Der vil også være adskillelse af fodgængere og cyklister fra den tilstødende intensivt anvendte rygradsvej I/13, hvilket også vil have en positiv indvirkning på forbedringen af transportsikkerheden. (Danish)
    0 references
    The main objective of the project is the construction of a common path for pedestrians and cyclists along the I/13 road serving mainly for transport to employment, schools and services. The implementation of the project will lead to an increase in the attractiveness of pedestrian and cycling transport before individual car transport, which will be positively reflected in the impact of the negative effects of transport on the environment. There will also be segregation of pedestrians and cyclists from the adjacent intensively used backbone road I/13, which will also have a positive impact on improving transport safety. (English)
    0.9087793753480892
    0 references
    Основната цел на проекта е изграждането на обща пътека за пешеходци и велосипедисти по шосе I/13, обслужваща основно транспорт до заетост, училища и услуги. Изпълнението на проекта ще доведе до повишаване на привлекателността на пешеходния и велосипедния транспорт преди индивидуалния автомобилен транспорт, което ще бъде положително отразено в въздействието на отрицателното въздействие на транспорта върху околната среда. Ще има и разделяне на пешеходците и велосипедистите от съседния интензивно използван опорен път I/13, което също ще има положително въздействие върху подобряването на безопасността на транспорта. (Bulgarian)
    0 references
    O principal objectivo do projecto é a construção de um caminho comum para peões e ciclistas ao longo da estrada I/13, servindo principalmente para o transporte para o emprego, escolas e serviços. A execução do projeto conduzirá a um aumento da atratividade do transporte a pé e de bicicleta antes do transporte individual automóvel, o que se refletirá positivamente no impacto dos efeitos negativos dos transportes no ambiente. Haverá também segregação de peões e ciclistas da estrada de base I/13, adjacente e utilizada intensivamente, o que terá também um impacto positivo na melhoria da segurança dos transportes. (Portuguese)
    0 references
    L’objectif principal du projet est la construction d’un chemin commun pour les piétons et les cyclistes le long de la route I/13 desservant principalement les transports vers l’emploi, les écoles et les services. La mise en œuvre du projet entraînera une augmentation de l’attractivité du transport piétonnier et cycliste avant le transport individuel de voitures, ce qui se reflétera positivement dans l’impact des effets négatifs du transport sur l’environnement. Il y aura également une séparation des piétons et des cyclistes de la route dorsale adjacente à usage intensif I/13, ce qui aura également un impact positif sur l’amélioration de la sécurité des transports. (French)
    0 references
    Huvudsyftet med projektet är att bygga en gemensam väg för fotgängare och cyklister längs väg I/13 som huvudsakligen används för transporter till sysselsättning, skolor och tjänster. Genomförandet av projektet kommer att leda till en ökad attraktionskraft för fotgängare och cykeltransporter före enskilda biltransporter, vilket kommer att återspeglas positivt i effekterna av transporternas negativa effekter på miljön. Det kommer också att finnas åtskillnad mellan fotgängare och cyklister från den intilliggande intensivt använda ryggradsvägen I/13, vilket också kommer att ha en positiv inverkan på att förbättra transportsäkerheten. (Swedish)
    0 references
    Pagrindinis projekto tikslas – tiesti bendrą pėsčiųjų ir dviratininkų taką I/13 kelyje, kuris daugiausia būtų skirtas transportui į darbo vietas, mokyklas ir paslaugas. Įgyvendinus projektą padidės pėsčiųjų ir dviračių transporto patrauklumas prieš individualų automobilių transportą, o tai teigiamai atspindės neigiamo transporto poveikio aplinkai poveikis. Taip pat bus atskirti pėstieji ir dviratininkai nuo gretimo intensyviai naudojamo magistralinio kelio I/13, o tai taip pat turės teigiamą poveikį gerinant transporto saugumą. (Lithuanian)
    0 references
    Glavni cilj projekta je izgradnja skupne poti za pešce in kolesarje po cesti I/13, ki služi predvsem za prevoz do zaposlitve, šole in storitve. Izvajanje projekta bo povečalo privlačnost prometa za pešce in kolesarje pred individualnim prevozom avtomobilov, kar se bo pozitivno odražalo v vplivu negativnih vplivov prometa na okolje. Poleg tega bodo pešci in kolesarji ločeni od sosednje hrbtenične ceste I/13, kar bo pozitivno vplivalo tudi na izboljšanje prometne varnosti. (Slovenian)
    0 references
    Hankkeen päätavoitteena on rakentaa jalankulkijoille ja pyöräilijöille yhteinen polku I/13-tien varrelle, joka palvelee pääasiassa työllisyyttä, kouluja ja palveluja. Hankkeen toteuttaminen lisää jalankulkijoiden ja pyöräilyn vetovoimaa ennen yksittäistä autoliikennettä, mikä heijastuu myönteisesti liikenteen kielteisten ympäristövaikutusten vaikutuksiin. Jalankulkijat ja pyöräilijät erotetaan myös viereisestä intensiivisesti käytetystä selkärankatiestä I/13, millä on myös myönteinen vaikutus liikenneturvallisuuden parantamiseen. (Finnish)
    0 references
    Κύριος στόχος του έργου είναι η κατασκευή κοινής διαδρομής για πεζούς και ποδηλάτες κατά μήκος της οδού I/13 που εξυπηρετεί κυρίως τη μεταφορά προς την απασχόληση, τα σχολεία και τις υπηρεσίες. Η υλοποίηση του έργου θα οδηγήσει σε αύξηση της ελκυστικότητας των πεζών και των ποδηλατικών μεταφορών πριν από την ατομική μεταφορά αυτοκινήτων, η οποία θα αντικατοπτρίζεται θετικά στις επιπτώσεις των αρνητικών επιπτώσεων των μεταφορών στο περιβάλλον. Θα υπάρξει επίσης διαχωρισμός των πεζών και των ποδηλατών από την παρακείμενη εντατικά χρησιμοποιούμενη ραχοκοκκαλιά οδό I/13, η οποία θα έχει επίσης θετικό αντίκτυπο στη βελτίωση της ασφάλειας των μεταφορών. (Greek)
    0 references
    Het hoofddoel van het project is de aanleg van een gemeenschappelijk pad voor voetgangers en fietsers langs de weg I/13 die voornamelijk bestemd is voor het vervoer naar werkgelegenheid, scholen en diensten. De uitvoering van het project zal leiden tot een toename van de aantrekkelijkheid van het voetgangers- en fietsvervoer vóór individueel autovervoer, wat positief zal worden weerspiegeld in de impact van de negatieve effecten van vervoer op het milieu. Er zal ook sprake zijn van segregatie van voetgangers en fietsers van de aangrenzende intensief gebruikte ruggengraatweg I/13, wat ook een positief effect zal hebben op de verbetering van de veiligheid van het vervoer. (Dutch)
    0 references
    A projekt fő célja a gyalogosok és kerékpárosok közös útvonalának kiépítése az I/13-as út mentén, amely elsősorban a foglalkoztatásba, az iskolákba és a szolgáltatásokba történő szállítást szolgálja. A projekt végrehajtása a gyalogos és kerékpáros közlekedés vonzerejének növekedését eredményezi az egyéni gépjármű-közlekedés előtt, ami pozitívan tükröződik a közlekedés környezetre gyakorolt negatív hatásaiban. A gyalogosok és a kerékpárosok elkülönítése a szomszédos intenzíven használt gerincúttól, I/13, ami szintén pozitív hatással lesz a közlekedésbiztonság javítására. (Hungarian)
    0 references
    Hlavným cieľom projektu je výstavba spoločnej trasy pre chodcov a cyklistov pozdĺž cesty I/13, ktorá slúži hlavne na dopravu do zamestnania, školy a služby. Realizácia projektu povedie k zvýšeniu atraktívnosti pešej a cyklistickej dopravy pred individuálnou automobilovou dopravou, čo sa pozitívne prejaví v vplyve negatívnych vplyvov dopravy na životné prostredie. Okrem toho dôjde k oddeleniu chodcov a cyklistov od priľahlej intenzívne používanej chrbticovej cesty I/13, čo bude mať pozitívny vplyv aj na zlepšenie bezpečnosti dopravy. (Slovak)
    0 references
    Das Hauptziel des Projekts ist der Bau eines gemeinsamen Weges für Fußgänger und Radfahrer entlang der Straße I/13, der hauptsächlich für den Transport zu Beschäftigung, Schulen und Dienstleistungen dient. Die Umsetzung des Projekts wird zu einer Steigerung der Attraktivität des Fußgänger- und Radverkehrs vor dem individuellen Pkw-Verkehr führen, was sich positiv in den Auswirkungen der negativen Auswirkungen des Verkehrs auf die Umwelt niederschlägt. Es wird auch eine Trennung von Fußgängern und Radfahrern von der angrenzenden intensiv genutzten Rückgratstraße I/13 geben, was sich auch positiv auf die Verbesserung der Verkehrssicherheit auswirken wird. (German)
    0 references
    Obiectivul principal al proiectului este construirea unei căi comune pentru pietoni și bicicliști de-a lungul drumului I/13 care deservește în principal transportul către ocuparea forței de muncă, școli și servicii. Punerea în aplicare a proiectului va conduce la o creștere a atractivității transportului pietonal și cu bicicleta înainte de transportul individual cu autoturisme, ceea ce se va reflecta pozitiv în impactul efectelor negative ale transportului asupra mediului. Va exista, de asemenea, segregarea pietonilor și a bicicliștilor de drumul adiacent I/13, utilizat intensiv, care va avea, de asemenea, un impact pozitiv asupra îmbunătățirii siguranței transporturilor. (Romanian)
    0 references
    22 December 2023
    0 references

    Identifiers

    CZ.06.4.59/0.0/0.0/16_038/0012979
    0 references