EXPRESSIONS AT STAKE (Q4791765)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 06:00, 12 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Set a claim value: summary (P836): Este projecto tem por objectivo devolver a cada criança a centralidade do objecto do seu percurso educativo, oferecendo-lhe a possibilidade de conhecer e utilizar línguas alternativas e integrativas que lhes permitam exprimir com espontaneidade a parte mais viva e verdadeira das mesmas. Atrav s da participa o e da experi ncia directa, os pequenos grupos t m a possibilidade de descobrir os seus potenciais, as suas prefer ncias e o canal de comunica o...)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4791765 in Italy
Language Label Description Also known as
English
EXPRESSIONS AT STAKE
Project Q4791765 in Italy

    Statements

    0 references
    16,565.38 Euro
    0 references
    27,405.6 Euro
    0 references
    60.45 percent
    0 references
    21 March 2018
    0 references
    3 June 2019
    0 references
    ISTITUTO COMPRENSIVO - 'S. PELLEGRINO'
    0 references
    0 references
    0 references

    37°47'52.51"N, 12°26'3.16"E
    0 references
    IL PRESENTE PROGETTO SI PREFIGGE LO SCOPO DI RESTITUIRE AD OGNI BAMBINO LA CENTRALIT DI SOGGETTO DEL PROPRIO PERCORSO EDUCATIVO OFFRENDOGLI LA POSSIBILIT DI CONOSCERE E DI UTILIZZARE LINGUAGGI ALTERNATIVI ED INTEGRATIVI A QUELLO VERBALE CHE GLI CONSENTANO DI ESPRIMERE CON SPONTANEIT LA PARTE PI VIVA E VERA DI SE STESSO. ATTRAVERSO IL COINVOLGIMENTO E LESPERIENZA DIRETTA I PICCOLI ALUNNI HANNO LA POSSIBILIT DI SCOPRIRE LE PROPRIE POTENZIALIT LE PROPRIE PREFERENZE E IL CANALE COMUNICATIVO PI APPROPRIATO ALLESPRESSIONE DELLA PROPRIA PERSONALIT ALLINTERNO DI UN AMBIENTE DI APPRENDIMENTO RISPETTOSO DELLE MODALIT INDIVIDUALI DI APPROCCIO ALLA SCOPERTA DEL MONDO.IL PERCORSO MIRA A FAVORIRE LO SVILUPPO DEI VARI TIPI DI LINGUAGGIO PER COMUNICARE SITUAZIONI ED ESPRIMERE SENTIMENTI ED EMOZIONI.IL PERCORSO PER LO SVILUPPO DELLE COMPETENZE IN LINGUA INGLESE SI PONE I SEGUENTI OBIETTIVI POTENZIARE LA FLESSIBILIT COGNITIVA FAVORIRE ATTEGGIAMENTI DI CURIOSIT NEI CONFRONTI DI LINGUE E CULTURE DIVERS (Italian)
    0 references
    ЦЕЛТА НА ТОЗИ ПРОЕКТ Е ДА ВЪРНЕ НА ВСЯКО ДЕТЕ ЦЕНТРАЛНОТО ЗНАЧЕНИЕ НА ПРЕДМЕТА НА НЕГОВИЯ ОБРАЗОВАТЕЛЕН ПЪТ, КАТО МУ ДАДЕ ВЪЗМОЖНОСТ ДА ПОЗНАВА И ИЗПОЛЗВА АЛТЕРНАТИВНИ И ИНТЕГРАТИВНИ ЕЗИЦИ НА ВЕРБАЛНИЯ, КОЙТО ИМ ПОЗВОЛЯВА ДА ИЗРАЗЯТ СЪС СПОНТАННОСТ НАЙ-ЖИВАТА И ИСТИНСКА ЧАСТ ОТ СЕБЕ СИ. ЧРЕЗ УЧАСТИЕТО И ПРЕКИЯ ОПИТ МАЛКИТЕ УЧЕНИЦИ ИМАТ ВЪЗМОЖНОСТ ДА ОТКРИЯТ СВОЯ ПОТЕНЦИАЛ И КОМУНИКАЦИОННИЯ КАНАЛ, КОЙТО Е НАЙ-ПОДХОДЯЩ ЗА ИЗРАЗЯВАНЕТО НА ТЯХНАТА ЛИЧНОСТ В УЧЕБНА СРЕДА, ЗАЧИТАЩА ИНДИВИДУАЛНИТЕ НАЧИНИ ЗА ПРИБЛИЖАВАНЕ КЪМ ОТКРИВАНЕТО НА СВЕТА.ПЪТЯТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА НАСЪРЧИ РАЗВИТИЕТО НА РАЗЛИЧНИ ВИДОВЕ ЕЗИК ЗА ОБЩУВАНЕ НА СИТУАЦИИ И ИЗРАЗЯВАНЕ НА ЧУВСТВА И ЕМОЦИИ.ПЪТЯТ ЗА РАЗВИТИЕ НА УМЕНИЯТА ПО АНГЛИЙСКИ ЕЗИК ИМА СЛЕДНИТЕ ЦЕЛИ ЗА ПОВИШАВАНЕ НА КОГНИТИВНАТА ГЪВКАВОСТ ЗА НАСЪРЧАВАНЕ НА НАГЛАСИТЕ НА ЛЮБОПИТСТВО КЪМ РАЗЛИЧНИ ЕЗИЦИ И КУЛТУРИ. (Bulgarian)
    0 references
    CÍLEM TOHOTO PROJEKTU JE VRÁTIT KAŽDÉMU DÍTĚTI ÚSTŘEDNÍ VÝZNAM PŘEDMĚTU JEJICH VÝCHOVNÉ CESTY A NABÍDNOUT JIM MOŽNOST ZNÁT A POUŽÍVAT ALTERNATIVNÍ A INTEGRAČNÍ JAZYKY K VERBÁLNÍM JAZYKŮM, KTERÉ JIM UMOŽŇUJÍ SPONTÁNNĚ VYJADŘOVAT NEJŽIVĚJŠÍ A NEJPRAVDIVĚJŠÍ ČÁST SEBE SAMA. DÍKY ZAPOJENÍ A PŘÍMÝM ZKUŠENOSTEM MAJÍ MALÍ ŽÁCI PŘÍLEŽITOST OBJEVIT SVŮJ POTENCIÁL A KOMUNIKAČNÍ KANÁL, KTERÝ JE NEJVHODNĚJŠÍ PRO VYJÁDŘENÍ JEJICH OSOBNOSTI V RÁMCI VZDĚLÁVACÍHO PROSTŘEDÍ RESPEKTUJÍCÍHO INDIVIDUÁLNÍ ZPŮSOBY, JAK SE PŘIBLÍŽIT K OBJEVU SVĚTA.CESTA SI KLADE ZA CÍL PODPOŘIT ROZVOJ RŮZNÝCH TYPŮ JAZYKA PRO KOMUNIKACI SITUACÍ A VYJÁDŘENÍ POCITŮ A EMOTIONS.TYTO CESTA PRO ROZVOJ DOVEDNOSTÍ V ANGLIČTINĚ MÁ ZA CÍL ZVÝŠIT KOGNITIVNÍ FLEXIBILITU NA PODPORU POSTOJŮ ZVĚDAVOSTI K RŮZNÝM JAZYKŮM A KULTURÁM. (Czech)
    0 references
    FORMÅLET MED DETTE PROJEKT ER AT VENDE TILBAGE TIL HVERT BARN DEN CENTRALE DEL AF EMNET FOR DERES UDDANNELSESFORLØB, GIVE DEM MULIGHED FOR AT KENDE OG BRUGE ALTERNATIVE OG INTEGRERENDE SPROG TIL DET VERBALE, DER GIVER DEM MULIGHED FOR MED SPONTANITET AT UDTRYKKE DEN MEST LEVENDE OG SANDE DEL AF SIG SELV. GENNEM INVOLVERING OG DIREKTE ERFARING DE SMÅ ELEVER HAR MULIGHED FOR AT OPDAGE DERES POTENTIALER DERES PRÆFERENCER OG KOMMUNIKATION KANAL MEST PASSENDE TIL UDTRYK AF DERES PERSONLIGHED INDEN FOR ET LÆRINGSMILJØ RESPEKT FOR INDIVIDUELLE MÅDER AT NÆRME SIG OPDAGELSEN AF ​​VERDEN.THE VEJ TIL AT FREMME UDVIKLINGEN AF ​​FORSKELLIGE TYPER SPROG TIL AT KOMMUNIKERE SITUATIONER OG UDTRYKKE FØLELSER OG EMOTIONS.HE VEJ TIL UDVIKLING AF FÆRDIGHEDER PÅ ENGELSK HAR FØLGENDE MÅL AT FORBEDRE KOGNITIV FLEKSIBILITET TIL AT FREMME HOLDNINGER NYSGERRIGHED OVER FOR FORSKELLIGE SPROG OG KULTURER. (Danish)
    0 references
    ZIEL DIESES PROJEKTES IST ES, JEDEM KIND DIE ZENTRALITÄT DES THEMAS SEINES BILDUNGSWEGES ZURÜCKZUGEBEN UND IHNEN DIE MÖGLICHKEIT ZU GEBEN, ALTERNATIVE UND INTEGRATIVE SPRACHEN DEM VERBALEN ZU KENNEN UND ZU VERWENDEN, DIE ES IHNEN ERMÖGLICHEN, MIT SPONTANEITÄT DEN LEBENDIGSTEN UND WAHREN TEIL VON SICH SELBST AUSZUDRÜCKEN. DURCH DIE EINBEZIEHUNG UND DIREKTE ERFAHRUNG HABEN DIE KLEINEN SCHÜLER DIE MÖGLICHKEIT, IHRE POTENZIALE ZU ENTDECKEN, IHRE PRÄFERENZEN UND DEN KOMMUNIKATIONSKANAL, DER AM BESTEN GEEIGNET IST, IHRE PERSÖNLICHKEIT IN EINEM LERNUMFELD AUSZUDRÜCKEN, DAS DEN INDIVIDUELLEN WEGEN DER ANNÄHERUNG AN DIE ENTDECKUNG DER WELT RESPEKTIERT.DER WEG ZIELT DARAUF AB, DIE ENTWICKLUNG VERSCHIEDENER ARTEN VON SPRACHE ZU FÖRDERN, UM SITUATIONEN ZU KOMMUNIZIEREN UND GEFÜHLE AUSZUDRÜCKEN.DER WEG FÜR DIE ENTWICKLUNG VON FÄHIGKEITEN AUF ENGLISCH HAT DIE FOLGENDEN ZIELE, DIE KOGNITIVE FLEXIBILITÄT ZU ERHÖHEN, UM EINSTELLUNGEN DER NEUGIER GEGENÜBER VERSCHIEDENEN SPRACHEN UND KULTUREN ZU FÖRDERN. (German)
    0 references
    ΣΚΟΠΌΣ ΤΟΥ ΈΡΓΟΥ ΑΥΤΟΎ ΕΊΝΑΙ ΝΑ ΕΠΙΣΤΡΈΨΕΙ ΣΕ ΚΆΘΕ ΠΑΙΔΊ ΤΗΝ ΚΕΝΤΡΙΚΌΤΗΤΑ ΤΟΥ ΘΈΜΑΤΟΣ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΉΣ ΤΟΥ ΠΟΡΕΊΑΣ, ΔΊΝΟΝΤΆΣ ΤΟΥ ΤΗΝ ΕΥΚΑΙΡΊΑ ΝΑ ΓΝΩΡΊΣΕΙ ΚΑΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΙ ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΈΣ ΚΑΙ ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΈΝΕΣ ΓΛΏΣΣΕΣ ΣΤΗ ΛΕΚΤΙΚΉ ΠΟΥ ΤΟΥΣ ΕΠΙΤΡΈΠΕΙ ΝΑ ΕΚΦΡΆΣΟΥΝ ΜΕ ΑΥΘΟΡΜΗΤΙΣΜΌ ΤΟ ΠΙΟ ΖΩΝΤΑΝΌ ΚΑΙ ΑΛΗΘΙΝΌ ΚΟΜΜΆΤΙ ΤΟΥ ΕΑΥΤΟΎ ΤΟΥΣ. ΜΈΣΑ ΑΠΌ ΤΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΉ ΚΑΙ ΤΗΝ ΆΜΕΣΗ ΕΜΠΕΙΡΊΑ ΟΙ ΜΙΚΡΟΊ ΜΑΘΗΤΈΣ ΈΧΟΥΝ ΤΗΝ ΕΥΚΑΙΡΊΑ ΝΑ ΑΝΑΚΑΛΎΨΟΥΝ ΤΙΣ ΔΥΝΑΤΌΤΗΤΈΣ ΤΟΥΣ ΤΙΣ ΠΡΟΤΙΜΉΣΕΙΣ ΤΟΥΣ ΚΑΙ ΤΟ ΚΑΝΆΛΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑΣ ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΠΙΟ ΚΑΤΆΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΈΚΦΡΑΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΌΤΗΤΆΣ ΤΟΥΣ ΜΈΣΑ ΣΕ ΈΝΑ ΜΑΘΗΣΙΑΚΌ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝ ΠΟΥ ΣΈΒΕΤΑΙ ΤΟΥΣ ΑΤΟΜΙΚΟΎΣ ΤΡΌΠΟΥΣ ΠΡΟΣΈΓΓΙΣΗΣ ΤΗΣ ΑΝΑΚΆΛΥΨΗΣ ΤΟΥ Η ΔΙΑΔΡΟΜΉ ΣΤΟΧΕΎΕΙ ΣΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΗΣ ΑΝΆΠΤΥΞΗΣ ΔΙΑΦΌΡΩΝ ΤΎΠΩΝ ΓΛΏΣΣΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑ ΚΑΤΑΣΤΆΣΕΩΝ ΚΑΙ ΤΗΝ ΈΚΦΡΑΣΗ ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΆΤΩΝ.Η ΠΟΡΕΊΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΆ ΈΧΕΙ ΤΟΥΣ ΑΚΌΛΟΥΘΟΥΣ ΣΤΌΧΟΥΣ ΝΑ ΕΝΙΣΧΎΣΕΙ ΤΗ ΓΝΩΣΤΙΚΉ ΕΥΕΛΙΞΊΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΣΤΆΣΕΩΝ ΠΕΡΙΈΡΓΕΙΑΣ ΠΡΟΣ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΈΣ ΓΛΏΣΣΕΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΎΣ. (Greek)
    0 references
    THE PURPOSE OF THIS PROJECT IS TO RETURN TO EACH CHILD THE CENTRALITY OF THE SUBJECT OF THEIR EDUCATIONAL PATH, OFFERING THEM THE OPPORTUNITY TO KNOW AND USE ALTERNATIVE AND INTEGRATIVE LANGUAGES TO THE VERBAL ONE THAT ALLOW THEM TO EXPRESS WITH SPONTANEITY THE MOST ALIVE AND TRUE PART OF THEMSELVES. THROUGH THE INVOLVEMENT AND DIRECT EXPERIENCE THE LITTLE PUPILS HAVE THE OPPORTUNITY TO DISCOVER THEIR POTENTIALS THEIR PREFERENCES AND THE COMMUNICATION CHANNEL MOST APPROPRIATE TO THE EXPRESSION OF THEIR PERSONALITY WITHIN A LEARNING ENVIRONMENT RESPECTFUL OF INDIVIDUAL WAYS OF APPROACHING THE DISCOVERY OF THE WORLD.THE PATH AIMS TO PROMOTE THE DEVELOPMENT OF VARIOUS TYPES OF LANGUAGE TO COMMUNICATE SITUATIONS AND EXPRESS FEELINGS AND EMOTIONS.THE PATH FOR THE DEVELOPMENT OF SKILLS IN ENGLISH HAS THE FOLLOWING OBJECTIVES TO ENHANCE COGNITIVE FLEXIBILITY TO PROMOTE ATTITUDES OF CURIOSITY TOWARDS DIFFERENT LANGUAGES AND CULTURES. (English)
    0.0410335036066096
    0 references
    EL OBJETIVO DE ESTE PROYECTO ES DEVOLVER A CADA NIÑO LA CENTRALIDAD DEL SUJETO DE SU CAMINO EDUCATIVO, OFRECIÉNDOLES LA OPORTUNIDAD DE CONOCER Y UTILIZAR LENGUAJES ALTERNATIVOS E INTEGRADORES AL VERBAL QUE LES PERMITAN EXPRESAR CON ESPONTANEIDAD LA PARTE MÁS VIVA Y VERDADERA DE SÍ MISMOS. A TRAVÉS DE LA IMPLICACIÓN Y EXPERIENCIA DIRECTA, LOS PEQUEÑOS ALUMNOS TIENEN LA OPORTUNIDAD DE DESCUBRIR SUS POTENCIALES SUS PREFERENCIAS Y EL CANAL DE COMUNICACIÓN MÁS ADECUADO A LA EXPRESIÓN DE SU PERSONALIDAD DENTRO DE UN ENTORNO DE APRENDIZAJE RESPETUOSO CON LAS FORMAS INDIVIDUALES DE ACERCARSE AL DESCUBRIMIENTO DEL MUNDO. EL CAMINO TIENE COMO OBJETIVO PROMOVER EL DESARROLLO DE DIVERSOS TIPOS DE LENGUAJE PARA COMUNICAR SITUACIONES Y EXPRESAR SENTIMIENTOS Y EMOCIONES. EL CAMINO PARA EL DESARROLLO DE HABILIDADES EN INGLÉS TIENE LOS SIGUIENTES OBJETIVOS PARA MEJORAR LA FLEXIBILIDAD COGNITIVA PARA PROMOVER ACTITUDES DE CURIOSIDAD HACIA DIFERENTES IDIOMAS Y CULTURAS. (Spanish)
    0 references
    SELLE PROJEKTI EESMÄRK ON TAASTADA IGALE LAPSELE NENDE HARIDUSTEE TEEMA KESKNE KOHT, PAKKUDES NEILE VÕIMALUST TEADA JA KASUTADA VERBAALSELE KEELELE ALTERNATIIVSEID JA INTEGREERIVAID KEELI, MIS VÕIMALDAVAD NEIL SPONTAANSELT VÄLJENDADA KÕIGE ELAVAMAT JA TÕELIST OSA ISEENDAST. KAASAMISE JA OTSESE KOGEMUSE KAUDU ON VÄIKESTEL ÕPILASTEL VÕIMALUS AVASTADA OMA EELISTUSI JA SUHTLUSKANALIT, MIS ON KÕIGE SOBIVAM NENDE ISIKSUSE VÄLJENDAMISEKS ÕPIKESKKONNAS, AUSTADES INDIVIDUAALSEID VIISE MAAILMA AVASTAMISELE LÄHENEMISEKS.TEE EESMÄRK ON EDENDADA ERINEVATE KEELETÜÜPIDE ARENGUT, ET SUHELDA OLUKORDI JA VÄLJENDADA TUNDEID NING EMOTIONS.THE TEE INGLISE KEELE OSKUSTE ARENDAMISEKS ON JÄRGMISED EESMÄRGID, ET SUURENDADA KOGNITIIVSET PAINDLIKKUST, ET EDENDADA UUDISHIMU HOIAKUID ERINEVATE KEELTE JA KULTUURIDE SUHTES. (Estonian)
    0 references
    TÄMÄN HANKKEEN TARKOITUKSENA ON PALAUTTAA JOKAISELLE LAPSELLE HEIDÄN KOULUTUSPOLKUNSA AIHEEN KESKITTYMINEN JA TARJOTA HEILLE MAHDOLLISUUS TUNTEA JA KÄYTTÄÄ VAIHTOEHTOISIA JA INTEGROIVIA KIELIÄ SUULLISELLE, JONKA AVULLA HE VOIVAT ILMAISTA SPONTAANISTI KAIKKEIN ELÄVIMMÄN JA TODELLISIMMAN OSAN ITSESTÄÄN. OSALLISTUMISEN JA SUORAN KOKEMUKSEN KAUTTA PIENILLÄ OPPILAILLA ON MAHDOLLISUUS LÖYTÄÄ OMAT MIELTYMYKSENSÄ JA VIESTINTÄKANAVA, JOKA SOPII PARHAITEN HEIDÄN PERSOONALLISUUTENSA ILMENTYMISEEN OPPIMISYMPÄRISTÖSSÄ, JOSSA KUNNIOITETAAN YKSILÖLLISIÄ TAPOJA LÄHESTYÄ WORLDIN LÖYTÄMISTÄ.THE-POLUN TAVOITTEENA ON EDISTÄÄ ERILAISTEN KIELTEN KEHITTÄMISTÄ TILANTEIDEN JA TUNTEIDEN ILMAISEMISEKSI JA EMOTIONS.THE POLKU TAITOJEN KEHITTÄMISEEN ENGLANNIKSI ON SEURAAVA TAVOITE PARANTAA KOGNITIIVISTA JOUSTAVUUTTA EDISTÄÄ UTELIAISUUDEN ASENTEITA ERI KIELIÄ JA KULTTUUREJA KOHTAAN. (Finnish)
    0 references
    LE BUT DE CE PROJET EST DE RENDRE À CHAQUE ENFANT LA CENTRALITÉ DU SUJET DE SON PARCOURS ÉDUCATIF, EN LUI OFFRANT LA POSSIBILITÉ DE CONNAÎTRE ET D’UTILISER DES LANGUES ALTERNATIVES ET INTÉGRATIVES À LA LANGUE VERBALE QUI LUI PERMETTENT D’EXPRIMER AVEC SPONTANÉITÉ LA PARTIE LA PLUS VIVANTE ET LA PLUS VRAIE D’EUX-MÊMES. GRÂCE À L’IMPLICATION ET À L’EXPÉRIENCE DIRECTE, LES PETITS ÉLÈVES ONT LA POSSIBILITÉ DE DÉCOUVRIR LEURS POTENTIELS LEURS PRÉFÉRENCES ET LE CANAL DE COMMUNICATION LE PLUS APPROPRIÉ À L’EXPRESSION DE LEUR PERSONNALITÉ DANS UN ENVIRONNEMENT D’APPRENTISSAGE RESPECTUEUX DES MANIÈRES INDIVIDUELLES D’APPROCHER LA DÉCOUVERTE DU MONDE.THE CHEMIN VISE À PROMOUVOIR LE DÉVELOPPEMENT DE DIFFÉRENTS TYPES DE LANGUE POUR COMMUNIQUER DES SITUATIONS ET EXPRIMER DES SENTIMENTS ET EMOTIONS.THE CHEMIN POUR LE DÉVELOPPEMENT DES COMPÉTENCES EN ANGLAIS A LES OBJECTIFS SUIVANTS D’AMÉLIORER LA FLEXIBILITÉ COGNITIVE POUR PROMOUVOIR DES ATTITUDES DE CURIOSITÉ ENVERS LES DIFFÉRENTES LANGUES ET CULTURES. (French)
    0 references
    IS É CUSPÓIR AN TIONSCADAIL SEO NÁ CROÍLÁR ÁBHAR A GCONAIR OIDEACHAIS A THABHAIRT AR AIS DO GACH PÁISTE, RUD A THUGANN DEIS DÓIBH TEANGACHA MALARTACHA AGUS LÁNPHÁIRTITHE A BHEITH AR EOLAS AG AN LEANBH AGUS IAD A ÚSÁID, RUD A CHUIRFIDH AR A GCUMAS AN CHUID IS MÓ BEO AGUS FÍOR DÍOBH FÉIN A CHUR IN IÚL LE SPONTÁINEACHT. TRÍD AN RANNPHÁIRTÍOCHT AGUS AN TAITHÍ DHÍREACH, BÍONN AN DEIS AG NA DALTAÍ BEAGA A BPOITÉINSEAL A FHÁIL AMACH A ROGHANNA AGUS AN CAINÉAL CUMARSÁIDE IS OIRIÚNAÍ CHUN A BPEARSANTACHT A LÉIRIÚ LAISTIGH DE THIMPEALLACHT FOGHLAMA A LÉIRÍONN MEAS AR BHEALAÍ AONAIR CHUN DUL I NGLEIC LE FIONNACHTAIN AN WORLD.THE TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN GCONAIR SEO FORBAIRT CINEÁLACHA ÉAGSÚLA TEANGA A CHUR CHUN CINN CHUN STAIDEANNA A CHUR IN IÚL AGUS MOTHÚCHÁIN AGUS EMOTIONS A CHUR IN IÚL. (Irish)
    0 references
    SVRHA OVOG PROJEKTA JE VRATITI SVAKOM DJETETU SREDIŠNJE MJESTO PREDMETA NJEGOVA ODGOJNO-OBRAZOVNOG PUTA, NUDEĆI MU PRILIKU DA UPOZNA I KORISTI ALTERNATIVNE I INTEGRATIVNE JEZIKE UZ VERBALNI JEZIK KOJI MU OMOGUĆUJE DA SPONTANO IZRAZI NAJŽIVLJI I ISTINSKI DIO SEBE. KROZ UKLJUČIVANJE I IZRAVNO ISKUSTVO MALI UČENICI IMAJU PRILIKU OTKRITI SVOJE POTENCIJALE SVOJE SKLONOSTI I KOMUNIKACIJSKI KANAL NAJPRIKLADNIJI ZA IZRAŽAVANJE NJIHOVE OSOBNOSTI UNUTAR OKRUŽENJA ZA UČENJE POŠTUJUĆI INDIVIDUALNE NAČINE PRIBLIŽAVANJA OTKRIĆU SVIJETA.TI PUT IMA ZA CILJ PROMICANJE RAZVOJA RAZLIČITIH VRSTA JEZIKA ZA KOMUNIKACIJU SITUACIJA I IZRAŽAVANJE OSJEĆAJA I EMOTIONS.THE PUT ZA RAZVOJ VJEŠTINA NA ENGLESKOM JEZIKU IMA SLJEDEĆE CILJEVE ZA POBOLJŠANJE KOGNITIVNE FLEKSIBILNOSTI ZA PROMICANJE STAVOVA ZNATIŽELJE PREMA RAZLIČITIM JEZICIMA I KULTURAMA. (Croatian)
    0 references
    ENNEK A PROJEKTNEK AZ A CÉLJA, HOGY MINDEN GYERMEK SZÁMÁRA VISSZAADJA A NEVELÉSI ÚT TÉMÁJÁNAK KÖZPONTI SZEREPÉT, LEHETŐSÉGET KÍNÁLVA SZÁMUKRA, HOGY MEGISMERJÉK ÉS HASZNÁLJÁK A SZÓBELI NYELVEKET, AMELYEK LEHETŐVÉ TESZIK SZÁMUKRA, HOGY SPONTANEITÁSSAL KIFEJEZZÉK SAJÁT MAGUK LEGÉLŐBB ÉS LEGIGAZABB RÉSZÉT. A RÉSZVÉTEL ÉS A KÖZVETLEN TAPASZTALAT RÉVÉN A KIS TANULÓKNAK LEHETŐSÉGÜK VAN ARRA, HOGY FELFEDEZZÉK A BENNÜK REJLŐ LEHETŐSÉGEKET PREFERENCIÁIK ÉS A KOMMUNIKÁCIÓS CSATORNA, AMELY A LEGMEGFELELŐBB A SZEMÉLYISÉGÜK KIFEJEZÉSÉRE EGY TANULÁSI KÖRNYEZETBEN, TISZTELETBEN TARTVA A WORLD FELFEDEZÉSÉNEK EGYÉNI MÓDJAIT. (Hungarian)
    0 references
    ŠIO PROJEKTO TIKSLAS – KIEKVIENAM VAIKUI SUGRĄŽINTI SAVO AUKLĖJAMOJO KELIO DALYKO CENTRIŠKUMĄ, SUTEIKIANT JAM GALIMYBĘ PAŽINTI IR VARTOTI ALTERNATYVIAS IR INTEGRUOTAS KALBAS, KURIOS LEIDŽIA SPONTANIŠKUMU IŠREIKŠTI GYVIAUSIĄ IR TIKRĄJĄ SAVO DALĮ. PER DALYVAVIMĄ IR TIESIOGINĘ PATIRTĮ MAŽIEJI MOKINIAI TURI GALIMYBĘ ATRASTI SAVO POTENCIALĄ SAVO PAGEIDAVIMUS IR KOMUNIKACIJOS KANALĄ, KURIS LABIAUSIAI TINKA JŲ ASMENYBĖS IŠRAIŠKAI MOKYMOSI APLINKOJE, GERBIANČIOJE INDIVIDUALIUS BŪDUS KREIPTIS Į WORLD ATRADIMĄ. (Lithuanian)
    0 references
    ŠĪ PROJEKTA MĒRĶIS IR ATDOT KATRAM BĒRNAM MĀCĪBU PRIEKŠMETA CENTRĀLO VIETU, PIEDĀVĀJOT VIŅIEM IESPĒJU UZZINĀT UN IZMANTOT VALODAS, KAS IR ALTERNATĪVAS UN INTEGRĒJOŠAS VALODAS, KURAS ĻAUJ AR SPONTANITĀTI IZTEIKT SEV VISDZĪVĀKO UN PATIESO DAĻU. AR IESAISTĪŠANOS UN TIEŠO PIEREDZI MAZAJIEM SKOLĒNIEM IR IESPĒJA ATKLĀT SAVAS VĒLMES UN KOMUNIKĀCIJAS KANĀLU, KAS IR VISPIEMĒROTĀKAIS PERSONĪBAS IZPAUSMEI MĀCĪBU VIDĒ, RESPEKTĒJOT INDIVIDUĀLOS VEIDUS, KĀ TUVOTIES WORLD.THE CEĻAM IR VEICINĀT DAŽĀDU VALODU VEIDU ATTĪSTĪBU, LAI SAZINĀTOS SITUĀCIJAS UN IZTEIKT JŪTAS, UN EMOTIONS.THE CEĻŠ PRASMJU ATTĪSTĪBAI ANGĻU VALODĀ IR ŠĀDI MĒRĶI UZLABOT KOGNITĪVO ELASTĪBU, LAI VEICINĀTU ZINĀTKĀRES ATTIEKSMI PRET DAŽĀDĀM VALODĀM UN KULTŪRĀM. (Latvian)
    0 references
    L-GĦAN TA’ DAN IL-PROĠETT HUWA LI JIRRITORNA LEJN KULL TIFEL/TIFLA Ċ-ĊENTRALITÀ TAS-SUĠĠETT TAT-TRIQ EDUKATTIVA TAGĦHOM, BILLI JOFFRILHOM L-OPPORTUNITÀ LI JKUNU JAFU U JUŻAW LINGWI ALTERNATTIVI U INTEGRATTIVI GĦAL DIK VERBALI LI TIPPERMETTILHOM JESPRIMU B’SPONTANJETÀ L-AKTAR PARTI ĦAJJA U VERA MINNHOM INFUSHOM. PERMEZZ TAL-INVOLVIMENT U L-ESPERJENZA DIRETTA, L-ISTUDENTI Ż-ŻGĦAR GĦANDHOM L-OPPORTUNITÀ LI JISKOPRU L-POTENZJALI TAGĦHOM IL-PREFERENZI TAGĦHOM U L-MEZZ TA’ KOMUNIKAZZJONI L-AKTAR XIERAQ GĦALL-ESPRESSJONI TAL-PERSONALITÀ TAGĦHOM F’AMBJENT TA’ TAGĦLIM LI JIRRISPETTA L-MODI INDIVIDWALI TA’ KIF WIEĦED JOQROB LEJN L-ISKOPERTA TAD-WORLD.IT-TRIQ GĦANDHA L-GĦAN LI TIPPROMWOVI L-IŻVILUPP TA’ DIVERSI TIPI TA’ LINGWI BIEX JIKKOMUNIKAW SITWAZZJONIJIET U JESPRIMU SENTIMENTI U EMOTIONS.HE TRIQ GĦALL-IŻVILUPP TA’ ĦILIET BL-INGLIŻ GĦANDHA L-OBJETTIVI LI ĠEJJIN BIEX ITTEJJEB IL-FLESSIBBILTÀ KONJITTIVA BIEX TIPPROMWOVI L-ATTITUDNIJIET TA’ KURŻITÀ LEJN LINGWI U KULTURI DIFFERENTI. (Maltese)
    0 references
    HET DOEL VAN DIT PROJECT IS OM AAN ELK KIND DE CENTRALE PLAATS VAN HET ONDERWERP VAN HUN EDUCATIEVE PAD TERUG TE GEVEN EN HEN DE MOGELIJKHEID TE BIEDEN OM ALTERNATIEVE EN INTEGRATIEVE TALEN TE KENNEN EN TE GEBRUIKEN VOOR DE VERBALE TAAL DIE HEN IN STAAT STELT OM MET SPONTANITEIT HET MEEST LEVENDE EN WARE DEEL VAN ZICHZELF UIT TE DRUKKEN. DOOR DE BETROKKENHEID EN DIRECTE ERVARING HEBBEN DE KLEINE LEERLINGEN DE MOGELIJKHEID OM HUN POTENTIEEL TE ONTDEKKEN HUN VOORKEUREN EN HET COMMUNICATIEKANAAL DAT HET MEEST GESCHIKT IS VOOR DE EXPRESSIE VAN HUN PERSOONLIJKHEID BINNEN EEN LEEROMGEVING MET RESPECT VOOR DE INDIVIDUELE MANIEREN OM DE ONTDEKKING VAN DE WORLD TE BENADEREN. (Dutch)
    0 references
    Este projecto tem por objectivo devolver a cada criança a centralidade do objecto do seu percurso educativo, oferecendo-lhe a possibilidade de conhecer e utilizar línguas alternativas e integrativas que lhes permitam exprimir com espontaneidade a parte mais viva e verdadeira das mesmas. AtravŽs da participa‹o e da experincia directa, os pequenos grupos tm a possibilidade de descobrir os seus potenciais, as suas preferncias e o canal de comunica‹o mais adequado ˆ exprimncia da sua personalidade no ‰mbito de um ambiente de aprendizagem respons‡vel pelas vias individuais de avalia‹o da deslocaliza‹o do mundo. PROMOVER ATITUDES DE CURIOSIDADE EM RELAÇÃO A DIFERENTES LÍNGUAS E CULTURAS. (Portuguese)
    0 references
    SCOPUL ACESTUI PROIECT ESTE DE A REVENI LA FIECARE COPIL CENTRALITATEA SUBIECTULUI PARCURSULUI SĂU EDUCAȚIONAL, OFERINDU-LE POSIBILITATEA DE A CUNOAȘTE ȘI DE A FOLOSI LIMBAJE ALTERNATIVE ȘI INTEGRATIVE LA CEL VERBAL CARE LE PERMITE SĂ EXPRIME CU SPONTANEITATE CEA MAI VIE ȘI ADEVĂRATĂ PARTE DIN EI ÎNȘIȘI. PRIN IMPLICAREA ȘI EXPERIENȚA DIRECTĂ, ELEVII MICI AU POSIBILITATEA DE A-ȘI DESCOPERI POTENȚIALUL PREFERINȚELOR ȘI CANALULUI DE COMUNICARE CEL MAI POTRIVIT PENTRU EXPRIMAREA PERSONALITĂȚII LOR ÎNTR-UN MEDIU DE ÎNVĂȚARE CARE RESPECTĂ MODALITĂȚILE INDIVIDUALE DE ABORDARE A DESCOPERIRII LUMII. (Romanian)
    0 references
    CIEĽOM TOHTO PROJEKTU JE VRÁTIŤ KAŽDÉMU DIEŤAŤU CENTRÁLNOSŤ PREDMETU JEHO VZDELÁVACEJ CESTY A PONÚKNUŤ MU MOŽNOSŤ POZNAŤ A POUŽÍVAŤ ALTERNATÍVNE A INTEGRAČNÉ JAZYKY K SLOVNÉMU JAZYKU, KTORÝ MU UMOŽNÍ VYJADRIŤ SPONTÁNNOSŤOU NAJŽIVEJŠIU A NAJPRAVDIVEJŠIU ČASŤ SEBA SAMÉHO. PROSTREDNÍCTVOM ZAPOJENIA A PRIAMYCH SKÚSENOSTÍ MAJÚ MALÍ ŽIACI MOŽNOSŤ OBJAVIŤ SVOJ POTENCIÁL, SVOJE PREFERENCIE A KOMUNIKAČNÝ KANÁL, KTORÝ JE NAJVHODNEJŠÍ PRE VYJADRENIE ICH OSOBNOSTI V RÁMCI VZDELÁVACIEHO PROSTREDIA REŠPEKTUJÚCEHO JEDNOTLIVÉ SPÔSOBY PRÍSTUPU K OBJAVU WORLD.CESTA JE ZAMERANÁ NA PODPORU ROZVOJA RÔZNYCH TYPOV JAZYKOV NA KOMUNIKÁCIU SITUÁCIÍ A VYJADROVANIE POCITOV A EMOTIONS.THE CESTA K ROZVOJU ZRUČNOSTÍ V ANGLIČTINE MÁ NASLEDUJÚCE CIELE NA ZVÝŠENIE KOGNITÍVNEJ FLEXIBILITY NA PODPORU POSTOJOV ZVEDAVOSTI K RÔZNYM JAZYKOM A KULTÚRAM. (Slovak)
    0 references
    NAMEN TEGA PROJEKTA JE, DA SE VSAKEMU OTROKU VRNE OSREDNJA TOČKA NJEGOVE IZOBRAŽEVALNE POTI IN MU PONUDI MOŽNOST, DA SPOZNA IN UPORABI ALTERNATIVNE IN INTEGRATIVNE JEZIKE BESEDNE, KI JIM OMOGOČAJO, DA S SPONTANOSTJO IZRAZIJO NAJBOLJ ŽIV IN PRAVI DEL SEBE. Z VKLJUČEVANJEM IN NEPOSREDNIMI IZKUŠNJAMI IMAJO MAJHNI UČENCI PRILOŽNOST, DA ODKRIJEJO SVOJE POTENCIALE SVOJIH ŽELJA IN KOMUNIKACIJSKEGA KANALA, KI JE NAJPRIMERNEJŠI ZA IZRAŽANJE NJIHOVE OSEBNOSTI V UČNEM OKOLJU, KI SPOŠTUJE POSAMEZNE NAČINE PRISTOPA K ODKRIVANJU SVETOVNE POTI. (Slovenian)
    0 references
    SYFTET MED DETTA PROJEKT ÄR ATT TILL VARJE BARN ÅTERVÄNDA CENTRALITETEN I ÄMNET FÖR DERAS UTBILDNINGSVÄG OCH GE DEM MÖJLIGHET ATT LÄRA SIG OCH ANVÄNDA ALTERNATIVA OCH INTEGRERANDE SPRÅK TILL DET VERBALA SOM GÖR DET MÖJLIGT FÖR DEM ATT MED SPONTANITET UTTRYCKA DEN MEST LEVANDE OCH SANNA DELEN AV SIG SJÄLV. GENOM ENGAGEMANG OCH DIREKT ERFARENHET HAR DE SMÅ ELEVERNA MÖJLIGHET ATT UPPTÄCKA SIN POTENTIAL SINA PREFERENSER OCH DEN KOMMUNIKATIONSKANAL SOM ÄR MEST LÄMPLIG FÖR UTTRYCK FÖR SIN PERSONLIGHET INOM EN INLÄRNINGSMILJÖ SOM RESPEKTERAR INDIVIDUELLA SÄTT ATT NÄRMA SIG UPPTÄCKTEN AV WORLD.THE-VÄGEN SYFTAR TILL ATT FRÄMJA UTVECKLINGEN AV OLIKA TYPER AV SPRÅK FÖR ATT KOMMUNICERA SITUATIONER OCH UTTRYCKA KÄNSLOR OCH EMOTIONS.ETT VÄG FÖR UTVECKLING AV FÄRDIGHETER PÅ ENGELSKA HAR FÖLJANDE MÅL ATT FÖRBÄTTRA KOGNITIV FLEXIBILITET FÖR ATT FRÄMJA ATTITYDER AV NYFIKENHET MOT OLIKA SPRÅK OCH KULTURER. (Swedish)
    0 references
    0 references
    MARSALA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers