Strategic Plan for Internationalisation Aurora Vigil-Escalera 2018 (Q3213250)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 13:32, 23 March 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.043457216522028)
Jump to navigation Jump to search
Project Q3213250 in Spain
Language Label Description Also known as
English
Strategic Plan for Internationalisation Aurora Vigil-Escalera 2018
Project Q3213250 in Spain

    Statements

    0 references
    18,738.072 Euro
    0 references
    23,422.59 Euro
    0 references
    80.0 percent
    0 references
    1 January 2018
    0 references
    31 December 2018
    0 references
    AURORA VIGIL-ESCALERA PROYECTOS CULTURALES, SL
    0 references
    0 references
    0 references

    43°32'41.78"N, 5°39'45.90"W
    0 references
    Tras la consolidación del nombre de la galeria en el mercado nacinal, la emprea decide diseñar su estrategia de internacionalización a corto y medio plazo. En primer lugar, se selecciona la oferta exportable, identificando qué obras de los artistas representados pueden tener una mayor proyección internacional. Se opta por una estrategia de diversificación y, tras realizar una comparativa, se opta por focalizar en tres mercados: Portugal, por proximidad geográfica y cultural; Perú, como puerta de entrada al mercado latinoamericano; y, sureste de Estados Unidos, como forma de realizar un primer acercamiento al mercado estadounidense, el que cuenta con una mayor cuota de ventas de arte contemporáneo a nivel global. La actuación a la que se de mas peso es la participación como expositor en ferias internacionales en destino, así como el diseño y producción de material promocional específico que permita. Se pretende con ello, dar a conocer a la galeria y las obras de los artistas representados, obtener las primeras ventas y conseguir consolidarse en dichos mercados a corto plazo, (Spanish)
    0 references
    Implementation of the internationalisation strategy: Selection of products for export which could have greater international impact, and focus on three markets: Portugal, Peru and the south-east United States. The most important action is exhibiting at international fairs in the target countries, also designing and producing specific promotional material. (English)
    0.043457216522028
    0 references
    Après la consolidation du nom de la galerie sur le marché nacinal, l’emprea décide de concevoir sa stratégie d’internationalisation à court et moyen terme. Tout d’abord, l’offre exportable est sélectionnée, en identifiant les œuvres des artistes représentés qui peuvent faire l’objet d’une plus grande projection internationale. Une stratégie de diversification est choisie et, après comparaison, elle est choisie pour se concentrer sur trois marchés: Portugal, par proximité géographique et culturelle; Le Pérou, en tant que porte d’entrée sur le marché latino-américain; et, au sud-est des États-Unis, comme moyen de faire une première approche du marché américain, qui a une part plus importante des ventes d’art contemporain à l’échelle mondiale. La performance à laquelle le poids est plus important est la participation en tant qu’exposant à des foires internationales à destination, ainsi que la conception et la production de matériel promotionnel spécifique qui le permet. L’objectif est de faire connaître la galerie et les œuvres des artistes représentés, d’obtenir les premières ventes et de se consolider sur ces marchés à court terme. (French)
    5 December 2021
    0 references
    Nach der Konsolidierung des Namens der Galerie auf dem nacinalen Markt beschließt der Emprea, seine Strategie der Internationalisierung kurz- und mittelfristig zu gestalten. Zunächst wird das exportierbare Angebot ausgewählt, um festzustellen, welche Werke der vertretenen Künstler eine größere internationale Projektion haben können. Es wird eine Diversifizierungsstrategie gewählt, die sich nach einem Vergleich auf drei Märkte konzentriert: Portugal nach geografischer und kultureller Nähe; Peru als Tor zum lateinamerikanischen Markt; und, südöstlich der Vereinigten Staaten, als eine Möglichkeit, einen ersten Ansatz für den US-Markt zu machen, der einen größeren Anteil an Verkäufen zeitgenössischer Kunst weltweit hat. Die Performance, die mehr Gewicht hat, ist die Teilnahme als Aussteller an internationalen Messen am Zielort sowie die Gestaltung und Produktion von speziellem Werbematerial, das es erlaubt. Ziel ist es, die Galerie und die Werke der vertretenen Künstler zu veröffentlichen, den ersten Verkauf zu erzielen und sich kurzfristig auf diesen Märkten zu konsolidieren. (German)
    10 December 2021
    0 references
    Na de consolidatie van de naam van de galerie in de nacinale markt, besluit de emprea om haar strategie van internationalisering op korte en middellange termijn te ontwerpen. Ten eerste wordt het exporteerbare aanbod geselecteerd, waarbij wordt aangegeven welke werken van de vertegenwoordigde kunstenaars een grotere internationale projectie kunnen hebben. Er wordt gekozen voor een diversificatiestrategie en na een vergelijking wordt gekozen om zich te concentreren op drie markten: Portugal, naar geografische en culturele nabijheid; Peru, als toegangspoort tot de Latijns-Amerikaanse markt; en, ten zuidoosten van de Verenigde Staten, als een manier om een eerste benadering te maken van de Amerikaanse markt, die wereldwijd een groter deel van de hedendaagse kunstverkoop heeft. De prestatie waaraan meer gewicht is is de deelname als exposant aan internationale beurzen in bestemming, evenals het ontwerp en de productie van specifiek promotiemateriaal dat het mogelijk maakt. Het doel is de galerie en de werken van de vertegenwoordigde kunstenaars bekend te maken, de eerste verkopen te verkrijgen en zich op korte termijn op deze markten te consolideren. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Dopo il consolidamento del nome della galleria nel mercato nacinale, l'Emprea decide di progettare la sua strategia di internazionalizzazione a breve e medio termine. In primo luogo, viene selezionata l'offerta esportabile, individuando quali opere degli artisti rappresentati possano avere una maggiore proiezione internazionale. Viene scelta una strategia di diversificazione e, dopo un confronto, si sceglie di concentrarsi su tre mercati: Portogallo, per prossimità geografica e culturale; Perù, come porta d'accesso al mercato latinoamericano; e, a sud-est degli Stati Uniti, come un modo per fare un primo approccio al mercato degli Stati Uniti, che ha una quota maggiore di vendite di arte contemporanea a livello globale. La performance a cui più peso è la partecipazione come espositore a fiere internazionali a destinazione, così come la progettazione e la produzione di materiale promozionale specifico che permette. L'obiettivo è quello di pubblicizzare la galleria e le opere degli artisti rappresentati, di ottenere le prime vendite e di consolidarsi in quei mercati nel breve termine. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    Εφαρμογή της στρατηγικής διεθνοποίησης: Επιλογή των προς εξαγωγή προϊόντων που θα μπορούσαν να έχουν μεγαλύτερο διεθνή αντίκτυπο, και εστίαση σε τρεις αγορές: Πορτογαλία, Περού και νοτιοανατολικές Ηνωμένες Πολιτείες. Η σημαντικότερη δράση είναι η έκθεση σε διεθνείς εκθέσεις στις χώρες-στόχους, καθώς και ο σχεδιασμός και η παραγωγή ειδικού διαφημιστικού υλικού. (Greek)
    18 August 2022
    0 references
    Gennemførelse af internationaliseringsstrategien: Udvælgelse af produkter til eksport, som kan få større international virkning, og fokusere på tre markeder: Portugal, Peru og det sydøstlige USA. Den vigtigste aktion er at udstille på internationale messer i mållandene og også designe og producere specifikt reklamemateriale. (Danish)
    18 August 2022
    0 references
    Kansainvälistymisstrategian täytäntöönpano: Sellaisten vientiin tarkoitettujen tuotteiden valinta, joilla voisi olla suurempi kansainvälinen vaikutus, ja keskittyminen kolmeen markkina-alueeseen: Portugali, Peru ja Kaakkois-Yhdysvallat. Tärkein toimi on näyttely kohdemaiden kansainvälisillä messuilla, myös erityisen myynninedistämismateriaalin suunnittelu ja tuottaminen. (Finnish)
    18 August 2022
    0 references
    Implimentazzjoni tal-istrateġija ta’ internazzjonalizzazzjoni: L-għażla tal-prodotti għall-esportazzjoni li jista’ jkollha impatt internazzjonali akbar, u tiffoka fuq tliet swieq: Il-Portugall, il-Perù u l-Istati Uniti tax-Xlokk. L-aktar azzjoni importanti hija l-wiri f’fieri internazzjonali fil-pajjiżi fil-mira, kif ukoll it-tfassil u l-produzzjoni ta’ materjal promozzjonali speċifiku. (Maltese)
    18 August 2022
    0 references
    Internacionalizācijas stratēģijas īstenošana: Tādu eksportam paredzētu produktu izvēle, kuriem varētu būt lielāka starptautiskā ietekme, un koncentrēšanās uz trim tirgiem: Portugāle, Peru un Amerikas Savienoto Valstu dienvidaustrumi. Nozīmīgākā darbība ir starptautisko gadatirgu eksponēšana mērķa valstīs, kā arī īpašu reklāmas materiālu izstrāde un izgatavošana. (Latvian)
    18 August 2022
    0 references
    Vykonávanie stratégie internacionalizácie: Výber výrobkov určených na vývoz, ktoré by mohli mať väčší medzinárodný vplyv, a zamerať sa na tri trhy: Portugalsko, Peru a juhovýchodné Spojené štáty. Najdôležitejším opatrením je vystavovanie na medzinárodných veľtrhoch v cieľových krajinách, ako aj navrhovanie a výroba špecifických propagačných materiálov. (Slovak)
    18 August 2022
    0 references
    Cur chun feidhme na straitéise idirnáisiúnaithe: Roghnú na dtáirgí le haghaidh onnmhairithe a bhféadfadh tionchar idirnáisiúnta níos mó a bheith acu, agus a dhíríonn ar thrí mhargadh: An Phortaingéil, Peiriú agus na Stáit Aontaithe Thoir Theas. Is é an gníomh is tábhachtaí ná aontaí idirnáisiúnta a thaispeáint sna spriocthíortha, agus ábhar sonrach fógraíochta a dhearadh agus a tháirgeadh freisin. (Irish)
    18 August 2022
    0 references
    Provádění strategie internacionalizace: Výběr produktů na vývoz, které by mohly mít větší mezinárodní dopad, a zaměřit se na tři trhy: Portugalsko, Peru a jihovýchodní Spojené státy. Nejdůležitější akce je vystavovat na mezinárodních veletrzích v cílových zemích, také navrhnout a vyrábět konkrétní propagační materiály. (Czech)
    18 August 2022
    0 references
    Implementação da estratégia de internacionalização: Seleção de produtos para exportação que possam ter um maior impacto internacional e centrar-se em três mercados: Portugal, Peru e sudeste dos Estados Unidos. A ação mais importante é a exibição em feiras internacionais nos países-alvo, também projetando e produzindo material promocional específico. (Portuguese)
    18 August 2022
    0 references
    Rahvusvahelistumise strateegia rakendamine: Eksporditavate toodete valik, millel võib olla suurem rahvusvaheline mõju, ja keskenduda kolmele turule: Portugal, Peruu ja Kagu-Ameerika Ühendriigid. Kõige olulisem meede on eksponeerimine rahvusvahelistel messidel sihtriikides, koostades ja koostades ka konkreetseid reklaammaterjale. (Estonian)
    18 August 2022
    0 references
    A nemzetközivé válási stratégia végrehajtása: Olyan exportra szánt termékek kiválasztása, amelyek nagyobb nemzetközi hatással járhatnak, és három piacra összpontosítanak: Portugália, Peru és az Egyesült Államok délkeleti része. A legfontosabb intézkedés a célországok nemzetközi vásárain való kiállítás, valamint konkrét promóciós anyagok tervezése és előállítása. (Hungarian)
    18 August 2022
    0 references
    Изпълнение на стратегията за интернационализация: Подбор на продукти за износ, които биха могли да имат по-голямо международно въздействие, и съсредоточаване върху три пазара: Португалия, Перу и югоизточните Съединени щати. Най-важното действие е излагането на международни панаири в целевите държави, както и разработването и производството на конкретни рекламни материали. (Bulgarian)
    18 August 2022
    0 references
    Internacionalizavimo strategijos įgyvendinimas: Eksportui skirtų produktų atranka, kuri galėtų turėti didesnį tarptautinį poveikį, ir sutelkti dėmesį į tris rinkas: Portugalija, Peru ir JAV pietryčiai. Svarbiausias veiksmas – demonstruoti tarptautinėse mugėse tikslinėse šalyse, taip pat rengti ir gaminti specialią reklaminę medžiagą. (Lithuanian)
    18 August 2022
    0 references
    Provedba strategije internacionalizacije: Odabir proizvoda za izvoz koji bi mogli imati veći međunarodni učinak i usredotočiti se na tri tržišta: Portugal, Peru i jugoistočni Sjedinjene Američke Države. Najvažnija akcija je izlaganje na međunarodnim sajmovima u ciljnim zemljama, kao i osmišljavanje i izrada posebnih promotivnih materijala. (Croatian)
    18 August 2022
    0 references
    Genomförande av internationaliseringsstrategin: Urval av exportprodukter som skulle kunna få större internationell inverkan och fokusera på tre marknader: Portugal, Peru och sydöstra USA. Den viktigaste åtgärden är att ställa ut på internationella mässor i målländerna och även utforma och producera specifikt reklammaterial. (Swedish)
    18 August 2022
    0 references
    Punerea în aplicare a strategiei de internaționalizare: Selectarea produselor destinate exportului care ar putea avea un impact internațional mai mare și concentrarea asupra a trei piețe: Portugalia, Peru și sud-estul Statelor Unite. Cea mai importantă acțiune este expunerea la târgurile internaționale din țările țintă, de asemenea, proiectarea și producerea de materiale promoționale specifice. (Romanian)
    18 August 2022
    0 references
    Izvajanje strategije internacionalizacije: Izbira proizvodov za izvoz, ki bi lahko imeli večji mednarodni vpliv, in se osredotočali na tri trge: Portugalska, Peru in jugovzhodne Združene države. Najpomembnejši ukrep je razstavljanje na mednarodnih sejmih v ciljnih državah, tudi oblikovanje in izdelava specifičnega promocijskega gradiva. (Slovenian)
    18 August 2022
    0 references
    Realizacja strategii umiędzynarodowienia: Wybór produktów przeznaczonych na eksport, które mogłyby mieć większy wpływ na arenie międzynarodowej, oraz skupienie się na trzech rynkach: Portugalia, Peru i południowo-wschodnie Stany Zjednoczone. Najważniejszym działaniem jest wystawa na międzynarodowych targach w krajach docelowych, a także projektowanie i produkcja konkretnych materiałów promocyjnych. (Polish)
    18 August 2022
    0 references
    12 June 2023
    0 references
    Gijón
    0 references

    Identifiers

    IDE/2018/000089
    0 references