GLOBAL COACHING INDIVIDUALISES AND STRENGTHENS FOR JOBSEEKERS IN THE HAUTE LOIRE (Q3672451)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 13:50, 8 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Set a claim value: summary (P836): O Departamento e o Departamento do Emprego estão a desenvolver as suas ofertas de serviços e organizações. O polo de emprego cria uma quarta forma de apoio denominada «apoio global». O apoio global consiste na coordenação dos cuidados prestados aos candidatos a emprego por dois profissionais em prol do emprego, por um lado, e em prol do emprego social, por outro. Baseia-se no princípio de uma relação estruturada entre o Departamento e o Departamento...)
Jump to navigation Jump to search
Project Q3672451 in France
Language Label Description Also known as
English
GLOBAL COACHING INDIVIDUALISES AND STRENGTHENS FOR JOBSEEKERS IN THE HAUTE LOIRE
Project Q3672451 in France

    Statements

    0 references
    177,481.77 Euro
    0 references
    354,963.55 Euro
    0 references
    50.00 percent
    0 references
    1 January 2015
    0 references
    31 December 2016
    0 references
    DIRECTION REGIONALE POLE EMPLOI AUVERGNE
    0 references
    0 references
    0 references

    45°23'36.89"N, 3°16'22.76"E
    0 references
    Le Département et Pôle emploi font évoluer leurs offres de services et organisations. Pôle emploi crée une 4ème modalité d’accompagnement nommée « accompagnement global » L’accompagnement global consiste en la prise en charge coordonnée de demandeurs d’emploi, par deux professionnels, de l’emploi, d’une part, du social, d’autre part. Il repose sur le principe d’une relation structurée entre le Département et Pôle emploi à partir de leurs offres de services et compétences respectives, garantissant cette intervention coordonnée _._ Tous les demandeurs d’emplois sont susceptibles d’être concernés par cet accompagnement dès lors qu’ils rencontrent des « freins sociaux » à l’emploi. La démarche ne peut être engagée sans l’accord explicite de la personne concernée. Ce sont les professionnels de Pôle emploi et du Conseil Général qui repèrent des situations pouvant potentiellement relever de cet accompagnement global. Cette étape pourra s’appuyer sur un entretien conjoint ou sur des entretiens conduits séparément. Un entretien mené par le conseiller Pôle emploi en lien avec le travailleur social référent de la situation, détermine avec la personne concernée le plan d’action à mettre en ½uvre. Le conseiller dédié est le référent du parcours. (French)
    0 references
    The Department and the Employment Department are developing their service offerings and organisations. Employment pole creates a 4th form of support called “global support” Global support consists of the coordinated care of jobseekers by two professionals for employment, on the one hand, and social, on the other. It is based on the principle of a structured relationship between the Department and the Employment Department on the basis of their respective offers of services and competences, guaranteeing this coordinated intervention _._ All job seekers are likely to be affected by this support if they encounter “social barriers” to employment. The action cannot be taken without the explicit consent of the person concerned. It is the professionals of the Employment Department and the General Council who identify situations that could potentially fall within this overall support. This may be based on a joint interview or separate interviews. An interview conducted by the Employment Department Adviser in connection with the situation’s social worker determines the action plan to be implemented with the person concerned. The dedicated advisor is the reference for the course. (English)
    18 November 2021
    0.5373046224055943
    0 references
    Die Abteilung und Pole Jobs entwickeln ihre Dienstleistungen und Organisationen. Cluster Beschäftigung schafft eine vierte Begleitmodalität, die als „globale Begleitung“ bezeichnet wird. Die globale Begleitung besteht in der koordinierten Betreuung von Arbeitsuchenden durch zwei Berufstätige einerseits und der Sozialen andererseits. Es basiert auf dem Grundsatz einer strukturierten Beziehung zwischen der Abteilung und der Arbeitsstelle auf der Grundlage ihrer jeweiligen Dienstleistungsangebote und Kompetenzen, um diese koordinierte Intervention zu gewährleisten._ Alle Arbeitsuchenden können von dieser Begleitung betroffen sein, wenn sie auf „soziale Störungen“ bei der Beschäftigung stoßen. Das Verfahren kann nur mit ausdrücklicher Zustimmung der betroffenen Person eingeleitet werden. Es sind die Fachleute von Pôleemploi und des Generalrates, die Situationen ermitteln, die möglicherweise unter diese globale Begleitung fallen können. Dieser Schritt kann sich auf ein gemeinsames Gespräch oder getrennt geführte Gespräche stützen. In einem Gespräch des Beraters „Pôleemploi“ in Verbindung mit dem betreffenden Sozialarbeiter wird mit der betroffenen Person der Aktionsplan festgelegt, der ½ umzusetzen ist. Der engagierte Berater ist der Referent der Strecke. (German)
    1 December 2021
    0 references
    Het departement en de afdeling Werkgelegenheid ontwikkelen hun dienstenaanbod en organisaties. De werkgelegenheidspool creëert een vierde vorm van steun die „global support” wordt genoemd, bestaande uit de gecoördineerde zorg voor werkzoekenden door twee beroepsbeoefenaren voor werk, enerzijds, en sociaal, anderzijds. Het is gebaseerd op het principe van een gestructureerde relatie tussen het departement en de afdeling Werkgelegenheid op basis van hun respectieve diensten en competenties, waardoor deze gecoördineerde interventie wordt gegarandeerd _._ Alle werkzoekenden zullen waarschijnlijk door deze steun worden getroffen als zij „sociale belemmeringen” voor de werkgelegenheid ondervinden. De actie kan niet worden ondernomen zonder de uitdrukkelijke toestemming van de betrokkene. Het zijn de beroepsbeoefenaren van de afdeling Werkgelegenheid en de Algemene Raad die situaties identificeren die mogelijk onder deze algemene steun zouden kunnen vallen. Dit kan gebaseerd zijn op een gezamenlijk interview of afzonderlijke interviews. Een interview met de adviseur van de afdeling Werkgelegenheid in verband met de situatie van de maatschappelijk werker bepaalt het actieplan dat met de betrokkene moet worden uitgevoerd. De toegewijde adviseur is de referentie voor de cursus. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    Il Dipartimento e il Dipartimento per l'Occupazione stanno sviluppando le loro offerte di servizi e le loro organizzazioni. Il polo occupazionale crea una quarta forma di sostegno denominato "sostegno globale" Il sostegno globale consiste nell'assistenza coordinata alle persone in cerca di lavoro da parte di due professionisti per l'occupazione, da un lato, e sociali, dall'altro. Si basa sul principio di un rapporto strutturato tra il Dipartimento e il Dipartimento del Lavoro sulla base delle rispettive offerte di servizi e competenze, garantendo questo intervento coordinato _._ Tutti i richiedenti lavoro sono suscettibili di essere interessati da questo sostegno se incontrano "ostacoli sociali" all'occupazione. L'azione non può essere intrapresa senza l'esplicito consenso dell'interessato. Sono i professionisti del dipartimento per l'occupazione e del Consiglio generale a individuare le situazioni che potrebbero potenzialmente rientrare in questo sostegno globale. Ciò può essere basato su un colloquio congiunto o su colloqui separati. Un colloquio condotto dal consigliere del dipartimento del lavoro in relazione all'assistente sociale della situazione determina il piano d'azione da attuare con l'interessato. Il consulente dedicato è il riferimento per il corso. (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    El Departamento y el Departamento de Empleo están desarrollando sus ofertas de servicios y organizaciones. El polo de empleo crea una cuarta forma de apoyo llamada «apoyo global» El apoyo global consiste en la atención coordinada de los solicitantes de empleo por dos profesionales para el empleo, por un lado, y social, por el otro. Se basa en el principio de una relación estructurada entre el Departamento y el Departamento de Empleo sobre la base de sus respectivas ofertas de servicios y competencias, garantizando esta intervención coordinada _._ Es probable que todos los solicitantes de empleo se vean afectados por este apoyo si encuentran «obstáculos sociales» al empleo. La acción no puede llevarse a cabo sin el consentimiento expreso del interesado. Son los profesionales del Departamento de Empleo y del Consejo General los que identifican situaciones que podrían estar incluidas en este apoyo global. Esto puede basarse en una entrevista conjunta o en entrevistas separadas. Una entrevista realizada por el consejero del Departamento de Empleo en relación con el trabajador social de la situación determina el plan de acción que debe aplicarse con el interesado. El asesor dedicado es la referencia para el curso. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    Ministarstvo i Odjel za zapošljavanje razvijaju svoje usluge i organizacije. Stup zapošljavanja stvara četvrti oblik potpore pod nazivom „globalna potpora” Globalna potpora sastoji se od koordinirane skrbi o tražiteljima zaposlenja od strane dvaju stručnjaka za zapošljavanje, s jedne strane, i socijalne, s druge strane. Temelji se na načelu strukturiranog odnosa između Ministarstva i Odjela za zapošljavanje na temelju njihovih ponuda usluga i kompetencija, čime se jamči ta koordinirana intervencija _._ ta će potpora vjerojatno utjecati na sve tražitelje zaposlenja ako naiđu na „socijalne prepreke” zapošljavanju. Mjera se ne može poduzeti bez izričitog pristanka dotične osobe. Stručnjaci iz Odjela za zapošljavanje i Općeg vijeća utvrđuju situacije koje bi potencijalno mogle biti obuhvaćene tom ukupnom potporom. To se može temeljiti na zajedničkom intervjuu ili odvojenim razgovorima. Razgovor koji je proveo savjetnik Odjela za zapošljavanje u vezi sa socijalnim radnikom u toj situaciji određuje akcijski plan koji treba provesti s dotičnom osobom. Posvećeni savjetnik je referenca za tečaj. (Croatian)
    5 September 2022
    0 references
    Отделът и отделът по заетостта разработват своите предложения за услуги и организации. Стълбът на заетостта създава четвърта форма на подкрепа, наречена „глобална подкрепа“ Глобалната подкрепа се състои в координираната грижа за търсещите работа от двама специалисти за заетост, от една страна, и социална, от друга. Тя се основава на принципа на структурирани отношения между Департамента и Департамента по заетостта въз основа на съответните им предложения за услуги и компетентности, като се гарантира тази координирана намеса _._ Всички търсещи работа лица вероятно ще бъдат засегнати от тази подкрепа, ако се сблъскат с „социални пречки“ пред заетостта. Действието не може да бъде предприето без изричното съгласие на засегнатото лице. Специалистите от отдел „Заетост“ и Генералния съвет определят ситуациите, които потенциално биха могли да попаднат в тази цялостна подкрепа. Това може да се основава на съвместно интервю или отделни интервюта. В интервю, проведено от съветника на отдел „Заетост“ във връзка със социалния работник в ситуацията, се определя планът за действие, който трябва да бъде изпълнен със съответното лице. Специалният съветник е отправната точка за курса. (Bulgarian)
    5 September 2022
    0 references
    Tá an Roinn agus an Roinn Fostaíochta ag forbairt a dtairiscintí seirbhíse agus a n-eagraíochtaí. Cruthaíonn cuaille fostaíochta an ceathrú cineál tacaíochta ar a dtugtar “tacaíocht dhomhanda” Is éard atá i gceist le tacaíocht dhomhanda cúram comhordaithe a thabhairt do chuardaitheoirí poist ag beirt ghairmithe fostaíochta, ar thaobh amháin, agus sóisialta, ar an taobh eile. Tá sé bunaithe ar phrionsabal an chaidrimh struchtúrtha idir an Roinn agus an Roinn Fostaíochta ar bhonn a dtairiscintí seirbhísí agus inniúlachtaí faoi seach, lena ráthófar an idirghabháil chomhordaithe seo _._ is dócha go mbeidh tionchar ag an tacaíocht seo ar gach cuardaitheoir poist má thagann siad ar “bhacainní sóisialta” ar fhostaíocht. Ní féidir an gníomh a dhéanamh gan toiliú sainráite an duine lena mbaineann. Is iad gairmithe na Roinne Fostaíochta agus na Comhairle Ginearálta a aithníonn cásanna a d’fhéadfadh teacht faoin tacaíocht fhoriomlán seo. D’fhéadfadh sé sin a bheith bunaithe ar agallamh comhpháirteach nó ar agallaimh ar leithligh. In agallamh a dhéanann Comhairleoir na Roinne Fostaíochta i dtaca le hoibrí sóisialta an cháis, cinntear an plean gníomhaíochta atá le cur i bhfeidhm leis an duine lena mbaineann. Is é an comhairleoir tiomnaithe an tagairt don chúrsa. (Irish)
    5 September 2022
    0 references
    Osasto ja työllisyysosasto kehittävät palvelutarjontaansa ja organisaatioitaan. Työllisyyskeskus luo neljännen tukimuodon, jota kutsutaan ”globaaliksi tueksi” maailmanlaajuiseksi tueksi, joka koostuu kahden ammattilaisen työnhakijoiden koordinoidusta hoidosta työllisyyden edistämiseksi ja toisaalta sosiaalisesta tuesta. Se perustuu ministeriön ja työllisyysosaston jäsennellyn suhteen periaatteeseen, joka perustuu niiden tarjoamiin palveluihin ja pätevyyteen ja takaa tämän koordinoidun toimenpiteen _._ Tämä tuki todennäköisesti vaikuttaa kaikkiin työnhakijoihin, jos he kohtaavat ”sosiaalisia esteitä” työllisyydelle. Toimenpidettä ei voida toteuttaa ilman asianomaisen henkilön nimenomaista suostumusta. Työllisyysosaston ja yleisneuvoston ammattilaiset voivat mahdollisesti kuulua tämän yleisen tuen piiriin. Tämä voi perustua yhteiseen haastatteluun tai erilliseen haastatteluun. Työvoimaosaston neuvonantajan haastattelu sosiaalityöntekijän tilanteen yhteydessä määrittää asianomaisen henkilön kanssa toteutettavan toimintasuunnitelman. Erityinen neuvonantaja on referenssi kurssille. (Finnish)
    5 September 2022
    0 references
    Id-Dipartiment u d-Dipartiment tax-Xogħol qed jiżviluppaw l-offerti u l-organizzazzjonijiet tas-servizzi tagħhom. Il-pilastru tal-impjiegi joħloq ir-raba’ forma ta’ appoġġ imsejjaħ “appoġġ globali” Appoġġ globali jikkonsisti fil-kura kkoordinata ta’ dawk li qed ifittxu impjieg minn żewġ professjonisti għall-impjieg, minn naħa, u soċjali, min-naħa l-oħra. Huwa bbażat fuq il-prinċipju ta’ relazzjoni strutturata bejn id-Dipartiment u d-Dipartiment tal-Impjiegi abbażi tal-offerti rispettivi tagħhom ta’ servizzi u kompetenzi, li jiggarantixxi dan l-intervent koordinat _._ Il-persuni kollha li qed ifittxu impjieg x’aktarx li jiġu affettwati minn dan l-appoġġ jekk jiltaqgħu ma’ “ostakli soċjali” għall-impjieg. L-azzjoni ma tistax tittieħed mingħajr il-kunsens espliċitu tal-persuna kkonċernata. Huma l-professjonisti tad-Dipartiment tal-Impjiegi u l-Kunsill Ġenerali li jidentifikaw sitwazzjonijiet li jistgħu potenzjalment jaqgħu taħt dan l-appoġġ ġenerali. Dan jista’ jkun ibbażat fuq intervista konġunta jew intervisti separati. Intervista magħmula mill-Konsulent tad-Dipartiment tax-Xogħol b’rabta mal-ħaddiem soċjali tas-sitwazzjoni tiddetermina l-pjan ta’ azzjoni li għandu jiġi implimentat mal-persuna kkonċernata. Il-konsulent dedikat huwa r-referenza għall-kors. (Maltese)
    5 September 2022
    0 references
    Το Τμήμα και το Τμήμα Απασχόλησης αναπτύσσουν τις υπηρεσίες τους και τους οργανισμούς τους. Ο πόλος απασχόλησης δημιουργεί μια τέταρτη μορφή στήριξης που ονομάζεται «παγκόσμια στήριξη» Η παγκόσμια στήριξη συνίσταται στη συντονισμένη φροντίδα των ατόμων που αναζητούν εργασία από δύο επαγγελματίες για την απασχόληση, αφενός, και κοινωνικού χαρακτήρα, αφετέρου. Βασίζεται στην αρχή της δομημένης σχέσης μεταξύ του Τμήματος και του Τμήματος Απασχόλησης με βάση τις αντίστοιχες προσφορές υπηρεσιών και αρμοδιοτήτων τους, εξασφαλίζοντας αυτή τη συντονισμένη παρέμβαση _._ Όλοι οι αιτούντες εργασία ενδέχεται να επηρεαστούν από αυτή τη στήριξη εάν αντιμετωπίσουν «κοινωνικούς φραγμούς» στην απασχόληση. Η ενέργεια δεν μπορεί να αναληφθεί χωρίς τη ρητή συγκατάθεση του ενδιαφερομένου. Είναι οι επαγγελματίες του Τμήματος Απασχόλησης και του Γενικού Συμβουλίου που εντοπίζουν καταστάσεις που θα μπορούσαν ενδεχομένως να εμπίπτουν σε αυτή τη συνολική στήριξη. Αυτό μπορεί να βασίζεται σε κοινή συνέντευξη ή σε χωριστές συνεντεύξεις. Μια συνέντευξη που πραγματοποιείται από τον σύμβουλο της υπηρεσίας απασχόλησης σε σχέση με τον κοινωνικό λειτουργό της κατάστασης καθορίζει το σχέδιο δράσης που πρέπει να εφαρμοστεί με τον ενδιαφερόμενο. Ο ειδικός σύμβουλος είναι η αναφορά για το μάθημα. (Greek)
    5 September 2022
    0 references
    Departamentas ir Užimtumo departamentas plėtoja savo paslaugų pasiūlymus ir organizacijas. Užimtumo stulpas sukuria ketvirtą paramos formą, vadinamą „pasauline parama“ Visuotinę paramą sudaro koordinuota dviejų specialistų teikiama darbo ieškančių asmenų priežiūra siekiant įsidarbinti ir, kita vertus, socialinė. Ji grindžiama struktūrizuotų Departamento ir Užimtumo departamento santykių principu, remiantis jų atitinkamais pasiūlymais dėl paslaugų ir kompetencijų, užtikrinant šią koordinuotą intervenciją _._ tikėtina, kad ši parama paveiks visus darbo ieškančius asmenis, jei jie susidurs su „socialinėmis kliūtimis“ užimtumui. Šio veiksmo negalima imtis be aiškaus suinteresuotojo asmens sutikimo. Būtent Užimtumo departamento ir Bendrosios tarybos specialistai nustato situacijas, kurios galėtų patekti į šią bendrą paramą. Tai gali būti grindžiama bendru pokalbiu arba atskirais pokalbiais. Užimtumo departamento patarėjo surengtame pokalbyje, susijusiame su socialiniu darbuotoju, nustatomas su suinteresuotuoju asmeniu įgyvendintinas veiksmų planas. Specialus patarėjas yra kurso nuoroda. (Lithuanian)
    5 September 2022
    0 references
    Departamentul și Departamentul pentru Ocuparea Forței de Muncă își dezvoltă ofertele de servicii și organizațiile. Polul de ocupare a forței de muncă creează o a patra formă de sprijin, numită „sprijin global”, care constă în îngrijirea coordonată a persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă de către doi profesioniști pentru ocuparea forței de muncă, pe de o parte, și socială, pe de altă parte. Acesta se bazează pe principiul unei relații structurate între departament și Departamentul Ocupării Forței de Muncă pe baza ofertelor lor de servicii și competențe, garantând această intervenție coordonată _._ Toate persoanele aflate în căutarea unui loc de muncă sunt susceptibile de a fi afectate de acest sprijin în cazul în care se confruntă cu „bariere sociale” în calea ocupării forței de muncă. Acțiunea nu poate fi întreprinsă fără consimțământul explicit al persoanei în cauză. Profesioniștii din cadrul Departamentului Ocupării Forței de Muncă și ai Consiliului General sunt cei care identifică situații care ar putea intra în sfera acestui sprijin general. Acest lucru se poate baza pe un interviu comun sau pe interviuri separate. Un interviu realizat de consilierul Departamentului pentru ocuparea forței de muncă în legătură cu asistentul social al situației stabilește planul de acțiune care urmează să fie pus în aplicare cu persoana în cauză. Consilierul dedicat este referința cursului. (Romanian)
    5 September 2022
    0 references
    Ministerstvo práce a ministerstvo práce rozvíjajú svoje ponuky služieb a organizácie. Pole zamestnanosti vytvára štvrtú formu podpory nazývanej „globálna podpora“ Globálna podpora spočíva v koordinovanej starostlivosti o uchádzačov o zamestnanie dvoma odborníkmi na jednej strane a sociálnymi pracovníkmi na strane druhej. Je založená na princípe štruktúrovaného vzťahu medzi ministerstvom a odborom zamestnanosti na základe ich príslušných ponúk služieb a kompetencií, čo zaručuje tento koordinovaný zásah _._ Táto podpora bude pravdepodobne ovplyvnená všetkými uchádzačmi o zamestnanie, ak narazia na „sociálne prekážky“ zamestnanosti. Konanie nemožno prijať bez výslovného súhlasu dotknutej osoby. Sú to odborníci z odboru zamestnanosti a Generálnej rady, ktorí identifikujú situácie, ktoré by potenciálne mohli spadať pod túto celkovú podporu. Môže to byť založené na spoločnom pohovore alebo samostatných pohovoroch. Pohovor, ktorý uskutočnil poradca oddelenia zamestnanosti v súvislosti so situáciou sociálneho pracovníka, určuje akčný plán, ktorý sa má vykonať s dotknutou osobou. Odborný poradca je referenciou pre kurz. (Slovak)
    5 September 2022
    0 references
    Osakond ja tööhõive osakond arendavad oma teenuste pakkumisi ja organisatsioone. Tööhõivekeskus loob neljanda toetusvormi nimega „globaalne toetus“ Ülemaailmne toetus koosneb tööotsijate koordineeritud hooldusest ühelt poolt tööhõive ja teiselt poolt sotsiaalvaldkonna spetsialistide poolt. See põhineb ministeeriumi ja tööhõiveosakonna vahelise struktureeritud suhte põhimõttel, mis põhineb nende vastavatel teenuste pakkumisel ja pädevustel, tagades sellise kooskõlastatud sekkumise _._ Kõigile tööotsijatele on see toetus tõenäoliselt mõjutatud, kui nad puutuvad kokku nn sotsiaalsete takistustega tööhõives. Meedet ei saa võtta ilma asjaomase isiku selgesõnalise nõusolekuta. Tööhõiveosakonna ja üldnõukogu spetsialistid teevad kindlaks olukorrad, mis võivad kuuluda selle üldise toetuse alla. See võib põhineda ühisel vestlusel või eraldi intervjuul. Tööhõiveameti nõuniku poolt seoses olukorra sotsiaaltöötajaga korraldatud intervjuus määratakse kindlaks asjaomase isikuga koos rakendatav tegevuskava. Kursuse aluseks on spetsiaalne nõustaja. (Estonian)
    5 September 2022
    0 references
    Departament i Departament Zatrudnienia rozwijają swoje usługi i organizacje. Biegun zatrudnienia tworzy czwartą formę wsparcia zwaną „wsparciem globalnym” Globalne wsparcie składa się z skoordynowanej opieki nad osobami poszukującymi pracy przez dwóch specjalistów, z jednej strony, i społecznych, z drugiej. Opiera się ona na zasadzie ustrukturyzowanej relacji między Departamentem a Departamentem Zatrudnienia w oparciu o ich odpowiednie oferty usług i kompetencji, gwarantującą tę skoordynowaną interwencję _._ Wszyscy poszukujący pracy będą prawdopodobnie dotknięci tym wsparciem, jeśli napotkają „przeszkody społeczne” dla zatrudnienia. Działania nie można podjąć bez wyraźnej zgody zainteresowanej osoby. To specjaliści z Departamentu Zatrudnienia i Rady Generalnej identyfikują sytuacje, które mogą potencjalnie wchodzić w zakres tego ogólnego wsparcia. Może to być oparte na wspólnym wywiadzie lub oddzielnych rozmowach. Wywiad przeprowadzony przez Doradcę Departamentu Pracy w związku z sytuacją pracownika socjalnego określa plan działania, który ma zostać zrealizowany z daną osobą. Dedykowany doradca jest punktem odniesienia dla kursu. (Polish)
    5 September 2022
    0 references
    O Departamento e o Departamento do Emprego estão a desenvolver as suas ofertas de serviços e organizações. O polo de emprego cria uma quarta forma de apoio denominada «apoio global». O apoio global consiste na coordenação dos cuidados prestados aos candidatos a emprego por dois profissionais em prol do emprego, por um lado, e em prol do emprego social, por outro. Baseia-se no princípio de uma relação estruturada entre o Departamento e o Departamento do Emprego com base nas respetivas ofertas de serviços e competências, garantindo esta intervenção coordenada _._ É provável que todos os candidatos a emprego sejam afetados por este apoio se se depararem com «barreiras sociais» ao emprego. A ação não pode ser tomada sem o consentimento expresso da pessoa em causa. São os profissionais do Departamento de Emprego e do Conselho Geral que identificam as situações suscetíveis de serem abrangidas por este apoio global. Tal pode basear-se numa entrevista conjunta ou em entrevistas separadas. Uma entrevista realizada pelo consultor do serviço de emprego em relação ao assistente social da situação determina o plano de ação a executar com a pessoa em causa. O conselheiro dedicado é a referência para o curso. (Portuguese)
    5 September 2022
    0 references
    Avdelningen och Arbetsförmedlingen utvecklar sina serviceerbjudanden och organisationer. Employment pole skapar en 4: e form av stöd som kallas ”globalt stöd” Globalt stöd består av samordnad vård av arbetssökande av två yrkesverksamma för sysselsättning, å ena sidan, och social, å andra sidan. Den bygger på principen om ett strukturerat förhållande mellan avdelningen och arbetsförmedlingen på grundval av deras respektive erbjudanden om tjänster och kompetens, vilket garanterar detta samordnade ingripande _._ Alla arbetssökande kommer sannolikt att påverkas av detta stöd om de stöter på ”sociala hinder” för sysselsättningen. Åtgärden kan inte vidtas utan uttryckligt samtycke från den berörda personen. Det är de yrkesverksamma vid Arbetsförmedlingen och Allmänna rådet som identifierar situationer som potentiellt skulle kunna falla inom detta övergripande stöd. Detta kan baseras på en gemensam intervju eller separata intervjuer. En intervju som utförs av Arbetsförmedlingens rådgivare i samband med situationens socialarbetare bestämmer vilken handlingsplan som ska genomföras med den berörda personen. Den dedikerade rådgivaren är referensen för kursen. (Swedish)
    5 September 2022
    0 references
    A minisztérium és a foglalkoztatási osztály fejleszti szolgáltatási kínálatát és szervezeteit. A foglalkoztatási pólus a „globális támogatás” elnevezésű negyedik támogatási formát hozza létre. Ez a szervezeti egység a szervezeti egység és a foglalkoztatási osztály közötti strukturált kapcsolat elvén alapul a szolgáltatások és kompetenciák megfelelő kínálata alapján, biztosítva ezzel az összehangolt beavatkozást _._ Ez a támogatás valószínűleg minden álláskeresőt érint, ha a foglalkoztatás „társadalmi akadályaival” szembesülnek. Az intézkedést az érintett személy kifejezett hozzájárulása nélkül nem lehet megtenni. A Foglalkoztatási Minisztérium és az Általános Tanács szakemberei azonosítják azokat a helyzeteket, amelyek potenciálisan ezen általános támogatás körébe tartozhatnak. Ez közös interjún vagy külön interjún alapulhat. A foglalkoztatási főosztály tanácsadója által a helyzet szociális munkásával kapcsolatban készített interjú határozza meg az érintettel végrehajtandó cselekvési tervet. A dedikált tanácsadó a referencia a tanfolyamhoz. (Hungarian)
    5 September 2022
    0 references
    Oddělení a odbor zaměstnanosti rozvíjejí své nabídky služeb a organizace. Pracovní pól vytváří čtvrtou formu podpory nazývanou „globální podpora“ Globální podpora spočívá v koordinované péči o uchazeče o zaměstnání dvěma profesionály na jedné straně a sociální na straně druhé. Je založen na principu strukturovaného vztahu mezi ministerstvem práce a odborem zaměstnanosti na základě jejich příslušných nabídek služeb a kompetencí, což zaručuje tuto koordinovanou intervenci _._ Všichni uchazeči o zaměstnání budou pravděpodobně touto podporou dotčeni, pokud narazí na „sociální bariéry“ v zaměstnání. Opatření nelze učinit bez výslovného souhlasu dotčené osoby. Jsou to odborníci z odboru zaměstnanosti a Generální rady, kteří identifikují situace, které by mohly potenciálně spadat do této celkové podpory. To může být založeno na společném pohovoru nebo samostatných rozhovorech. Pohovor vedený poradcem odboru zaměstnanosti v souvislosti se sociálním pracovníkem situace určuje akční plán, který má být s dotyčnou osobou proveden. Specializovaná poradkyně je referencí pro kurz. (Czech)
    5 September 2022
    0 references
    Afdelingen og Beskæftigelsesministeriet er i færd med at udvikle deres servicetilbud og organisationer. Beskæftigelsespolen skaber en fjerde form for støtte kaldet "global støtte" Global støtte består af koordineret pleje af jobsøgende af to fagfolk for beskæftigelse, på den ene side, og social på den anden. Den er baseret på princippet om et struktureret forhold mellem departementet og beskæftigelsesafdelingen på grundlag af deres respektive tilbud om tjenesteydelser og kompetencer, der garanterer denne koordinerede indsats _._ Alle jobsøgende vil sandsynligvis blive berørt af denne støtte, hvis de støder på "sociale barrierer" for beskæftigelsen. Handlingen kan ikke træffes uden den pågældende persons udtrykkelige samtykke. Det er fagfolk fra Beskæftigelsesministeriet og Det Generelle Råd, der identificerer situationer, der potentielt kan falde inden for denne samlede støtte. Dette kan være baseret på et fælles interview eller separate interviews. Et interview, der gennemføres af Beskæftigelsesministeriets rådgiver i forbindelse med situationens socialarbejder, fastlægger den handlingsplan, der skal gennemføres med den pågældende. Den dedikerede rådgiver er referencen for kurset. (Danish)
    5 September 2022
    0 references
    Departaments un Nodarbinātības departaments izstrādā savus pakalpojumu piedāvājumus un organizācijas. Nodarbinātības pole rada ceturto atbalsta veidu, ko sauc par “globālu atbalstu” Globālo atbalstu, ko veido koordinēta darba meklētāju aprūpe, ko veic divi profesionāļi nodarbinātības jomā, no vienas puses, un sociālie, no otras puses. Tā ir balstīta uz strukturētu attiecību principu starp departamentu un Nodarbinātības departamentu, pamatojoties uz to attiecīgajiem pakalpojumu un kompetenču piedāvājumiem, garantējot šo koordinēto intervenci _._ Šis atbalsts, visticamāk, ietekmēs visus darba meklētājus, ja viņi saskarsies ar “sociāliem šķēršļiem” nodarbinātībai. Darbību nevar veikt bez attiecīgās personas nepārprotamas piekrišanas. Nodarbinātības departamenta un Ģenerālpadomes speciālisti nosaka situācijas, uz kurām varētu attiekties šis vispārējais atbalsts. Tas var būt balstīts uz kopīgu interviju vai atsevišķām intervijām. Nodarbinātības departamenta padomnieka veiktā intervija saistībā ar situācijas sociālo darbinieku nosaka rīcības plānu, kas jāīsteno kopā ar attiecīgo personu. Īpašs padomdevējs ir atsauce uz kursu. (Latvian)
    5 September 2022
    0 references
    Ministrstvo in oddelek za zaposlovanje razvijata svoje storitvene ponudbe in organizacije. Zaposlitveni pol ustvarja četrto obliko podpore, imenovano „globalna podpora“ Globalna podpora je sestavljena iz usklajene oskrbe iskalcev zaposlitve s strani dveh strokovnjakov za zaposlitev na eni strani in socialne na drugi strani. Temelji na načelu strukturiranega odnosa med oddelkom in oddelkom za zaposlovanje na podlagi njunih ponudb storitev in kompetenc, kar zagotavlja to usklajeno posredovanje _._ Ta podpora bo verjetno prizadela vse iskalce zaposlitve, če se srečujejo s „socialnimi ovirami“ za zaposlovanje. Ukrepa ni mogoče sprejeti brez izrecnega soglasja zadevne osebe. Strokovnjaki oddelka za zaposlovanje in Generalnega sveta prepoznajo situacije, ki bi lahko spadale v okvir te splošne podpore. To lahko temelji na skupnem razgovoru ali ločenih razgovorih. V razgovoru, ki ga opravi svetovalec oddelka za zaposlovanje v zvezi s socialnim delavcem v položaju, se določi akcijski načrt, ki ga je treba izvesti z zadevno osebo. Namenski svetovalec je referenca za tečaj. (Slovenian)
    5 September 2022
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201503217
    0 references