Solidarity for Ukraine 2 (Q7325781)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 08:19, 5 June 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Created a new Item)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project 161779 in Romania
Language Label Description Also known as
English
Solidarity for Ukraine 2
Project 161779 in Romania

    Statements

    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    1,985,519,821.5 Romanian Leu
    0 references
    397,103,964.3 Euro
    0 references
    2,351,397,230.58 Romanian Leu
    0 references
    470,279,446.12 Euro
    0 references
    84.44 percent
    0 references
    24 February 2022
    0 references
    29 November 2023
    0 references
    MINISTERUL AFACERILOR INTERNE/DGCTI
    0 references
    0 references
    0 references

    44°55'38.60"N, 25°27'45.65"E
    0 references
    0 references

    44°39'14.94"N, 24°42'16.02"E
    0 references
    0 references

    47°47'19.18"N, 22°52'24.28"E
    0 references

    47°40'25.54"N, 23°44'44.27"E
    0 references

    46°50'54.64"N, 24°10'34.57"E
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    46°19'32.95"N, 26°39'44.57"E
    0 references

    46°27'47.20"N, 27°44'23.28"E
    0 references

    45°55'36.88"N, 24°13'31.73"E
    0 references

    46°33'25.16"N, 24°40'20.35"E
    0 references

    46°49'27.34"N, 24°13'19.52"E
    0 references
    0 references

    45°56'33.47"N, 25°53'30.84"E
    0 references

    45°46'41.45"N, 25°13'21.29"E
    0 references
    0 references
    0 references

    47°29'58.13"N, 26°54'16.52"E
    0 references
    0 references

    45°14'35.56"N, 27°13'29.46"E
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    45°10'39.22"N, 28°48'18.11"E
    0 references
    0 references
    0 references

    45°47'37.10"N, 22°59'51.36"E
    0 references
    0 references

    44°12'46.76"N, 28°15'18.04"E
    0 references

    45°17'22.81"N, 21°53'13.20"E
    0 references
    0 references
    0 references

    45°59'29.87"N, 21°20'45.60"E
    0 references

    45°14'35.56"N, 27°13'29.46"E
    0 references

    44°45'46.08"N, 26°22'12.54"E
    0 references

    44°45'46.08"N, 26°22'12.54"E
    0 references
    Obiectivul general al proiectului vizează continuarea măsurilor de sprijin pentru cetățenii vulnerabili, proveniți din zonă de conflict, prin continuarea implementării unui mecanism de decontare din cadrul Programului Operaţional Capital Uman 2014-2020, în conformitate cu prevederile Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 113/2022, cu modificările și completările ulterioare, pe bază de cost unitar, a anumitor cheltuieli legate de migraţia generată de agresiunea militară a Federaţiei Ruse, începând cu 24 februarie 2022, aşa cum este stabilit prin Regulamentul (UE) 1.303/2013 de stabilire a unor dispoziţii comune privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune, Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală şi Fondul european pentru pescuit şi afaceri maritime, precum şi de stabilire a unor dispoziţii generale privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune şi Fondul european pentru pescuit şi afaceri maritime şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1.083/2006 al Consiliului, cu modificările şi completările ulterioare, pentru cetăţenii ucraineni, străinii sau apatrizii care provin din zona conflictului armat din Ucraina, care au intrat în România prin punctele de trecere a frontierei cu Ucraina şi Republica Moldova, cu excepția cetățenilor moldoveni. (Romanian)
    0 references
    The general objective of the project is to continue the support measures for vulnerable citizens from the conflict area by continuing the implementation of a settlement mechanism under the Human Capital Operational Programme 2014-2020, in accordance with the provisions of Government Emergency Ordinance No 113/2022, as subsequently amended and supplemented, on a unit cost basis, of certain expenditure related to migration resulting from the military aggression of the Russian Federation, as of 24 February 2022, as established by Regulation (EU) No 1.303/2013 laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisheries Fund and laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund and the European Maritime and Fisheries Fund and repealing Council Regulation (EC) No 1.083/2006, with subsequent amendments and completions, for Ukrainian citizens, foreigners or stateless persons coming from the area of armed conflict in Ukraine, who entered Romania through the border crossing points with Ukraine and the Republic of Moldova, with the exception of Moldovan citizens. (English)
    0 references
    Obecným cílem projektu je pokračovat v podpůrných opatřeních pro zranitelné občany z oblasti konfliktu pokračováním v provádění mechanismu řešení v rámci operačního programu Lidský kapitál na období 2014–2020 v souladu s ustanoveními mimořádného nařízení vlády č. 113/2022, ve znění pozdějších změn a doplnění, na základě jednotkových nákladů, některých výdajů souvisejících s migrací v důsledku vojenské agrese Ruské federace od 24. února 2022, jak je stanoveno nařízením (EU) č. 1.303/2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1.083/2006, s následnými změnami a dokončením, pro ukrajinské občany, cizince nebo osoby bez státní příslušnosti pocházející z oblasti ozbrojeného konfliktu na Ukrajině, kteří vstoupili do Rumunska přes hraniční přechody s Ukrajinou a Moldavskou republikou, s výjimkou moldavských občanů. (Czech)
    0 references
    Projektets overordnede mål er at fortsætte støtteforanstaltningerne for sårbare borgere fra konfliktområdet ved at fortsætte gennemførelsen af en afviklingsmekanisme under det operationelle program for menneskelig kapital 2014-2020 i overensstemmelse med bestemmelserne i regeringens nøddekret nr. 113/2022, som efterfølgende ændret og suppleret på grundlag af enhedsomkostninger, af visse udgifter i forbindelse med migration som følge af Den Russiske Føderations militære aggression pr. 24. februar 2022 som fastsat ved forordning (EU) nr. 1.303/2013 om fælles bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond, Samhørighedsfonden, Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne og Den Europæiske Hav- og Fiskerifond og om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond, Samhørighedsfonden og Den Europæiske Hav- og Fiskerifond og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1.083/2006 med efterfølgende ændringer og færdiggørelser for ukrainske statsborgere, udlændinge eller statsløse personer, der kommer fra området med væbnet konflikt i Ukraine, og som er rejst ind i Rumænien via grænseovergangsstederne til Ukraine og Republikken Moldova, med undtagelse af moldoviske statsborgere. (Danish)
    0 references
    L-objettiv ġenerali tal-proġett huwa li jitkomplew il-miżuri ta’ appoġġ għaċ-ċittadini vulnerabbli miż-żona ta’ kunflitt billi titkompla l-implimentazzjoni ta’ mekkaniżmu ta’ soluzzjoni skont il-Programm Operazzjonali tal-Kapital Uman 2014-2020, f’konformità mad-dispożizzjonijiet tal-Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern Nru 113/2022, kif sussegwentement emendata u ssupplimentata, fuq bażi ta’ kost unitarju, ta’ ċerta nefqa relatata mal-migrazzjoni li tirriżulta mill-aggressjoni militari tal-Federazzjoni Russa, mill-24 ta’ Frar 2022, kif stabbilit bir-Regolament (UE) Nru 1.303/2013 li jistabbilixxi dispożizzjonijiet komuni dwar il-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali, il-Fond Soċjali Ewropew, il-Fond ta’ Koeżjoni, il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali u l-Fond Ewropew għall-Affarijiet Marittimi u s-Sajd u li jistabbilixxi dispożizzjonijiet ġenerali dwar il-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali, il-Fond Soċjali Ewropew, il-Fond ta’ Koeżjoni u l-Fond Ewropew għall-Affarijiet Marittimi u s-Sajd u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1.083/2006, b’emendi u tlestija sussegwenti, għaċ-ċittadini Ukreni, il-barranin jew il-persuni mingħajr Stat li ġejjin miż-żona ta’ kunflitt armat fl-Ukrajna, li daħlu fir-Rumanija mill-punti ta’ qsim tal-fruntieri mal-Ukrajna u mar-Repubblika tal-Moldova, bl-Moldova, bl-eċċezzjoni taċ-ċittadini tal-Moldova. (Maltese)
    0 references
    A projekt általános célkitűzése, hogy folytassa a konfliktusövezet kiszolgáltatott helyzetben lévő polgárait támogató intézkedéseket azáltal, hogy folytatja a 2014–2020 közötti időszakra vonatkozó Humántőke Operatív Program keretében egy vitarendezési mechanizmus végrehajtását az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra, a Kohéziós Alapra, az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapra és az Európai Tengerügyi és Halászati Alapra vonatkozó közös rendelkezések megállapításáról, az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra és a Kohéziós Alapra és az Európai Tengerügyi és Halászati Alapra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról, valamint az 1,083/2006/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2022. február 24-i 1303/2013/EU rendelettel módosított és egységköltség-alapon kiegészített 113/2022. sz. sürgősségi kormányrendelet rendelkezéseivel összhangban az ukrajnai fegyveres konfliktusok által sújtott területről érkező ukrán állampolgárok, külföldiek és hontalan személyek számára, akik az Ukrajnával és a Moldovai Köztársasággal közös határátkelőhelyeken léptek be Romániába, a moldovai polgárok kivételével. (Hungarian)
    0 references
    Projekta vispārīgais mērķis ir turpināt atbalsta pasākumus neaizsargātiem iedzīvotājiem no konflikta zonas, no 2022. gada 24. februāra turpinot īstenot noregulējuma mehānismu saskaņā ar Cilvēkresursu darbības programmu 2014.–2020. gadam, ievērojot noteikumus Valdības ārkārtas rīkojumā Nr. 113/2022, kas pēc tam grozīts un papildināts, pamatojoties uz vienības izmaksām, attiecībā uz dažiem izdevumiem, kuri saistīti ar migrāciju, ko izraisījusi Krievijas Federācijas militārā agresija, kā noteikts Regulā (ES) Nr. 1.303/2013, ar ko paredz kopīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu, Kohēzijas fondu, Eiropas Lauksaimniecības fondu lauku attīstībai un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fondu un vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu, Kohēzijas fondu un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fondu un atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 1.083/2006, ar turpmākiem grozījumiem un papildinājumiem, attiecībā uz Ukrainas pilsoņiem, ārvalstniekiem vai bezvalstniekiem, kas ieceļojuši no Ukrainas bruņota konflikta zonas un ieceļojuši Rumānijā caur robežšķērsošanas punktiem ar Ukrainu un Moldovas Republiku, izņemot Moldovas pilsoņus. (Latvian)
    0 references
    Splošni cilj projekta je nadaljevati podporne ukrepe za ranljive državljane s konfliktnega območja z nadaljnjim izvajanjem mehanizma za reševanje sporov v okviru operativnega programa za človeški kapital za obdobje 2014–2020 v skladu z določbami Izrednega odloka vlade št. 113/2022, kakor je bil naknadno spremenjen in dopolnjen, na podlagi stroškov na enoto, za nekatere odhodke v zvezi z migracijami, ki so posledica vojaške agresije Ruske federacije, od 24. februarja 2022, kot je bil vzpostavljen z Uredbo (EU) št. 1.303/2013 o skupnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu, Evropskem kmetijskem skladu za razvoj podeželja in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo, o splošnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo ter o razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 1.083/2006, z naknadnimi spremembami in dopolnitvami, za ukrajinske državljane, tujce ali osebe brez državljanstva, ki prihajajo z območja oboroženega konflikta v Ukrajini in so vstopile v Romunijo prek mejnih prehodov z Ukrajino in Republiko Moldavijo, razen moldavskih državljanov. (Slovenian)
    0 references
    Is é cuspóir ginearálta an tionscadail leanúint de na bearta tacaíochta do shaoránaigh leochaileacha ó limistéar na coinbhleachta trí leanúint de shásra socraíochta a chur chun feidhme faoin gClár Oibríochtúil um Chaipiteal Daonna 2014-2020, i gcomhréir le forálacha Reacht Éigeandála Rialtais Uimh. 113/2022, arna leasú agus arna fhorlíonadh ina dhiaidh sin, ar bhonn costais aonaid, maidir le caiteachas áirithe a bhaineann leis an imirce a eascraíonn as ionsaí míleata Chónaidhm na Rúise, amhail ón 24 Feabhra 2022, mar a bunaíodh le Rialachán (AE) Uimh. 1.303/2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, Ciste Sóisialta na hEorpa, an Ciste Comhtháthaithe, an Ciste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus an Ciste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, Ciste Sóisialta na hEorpa, an Ciste Comhtháthaithe agus an Ciste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1.083/2006 ón gComhairle, maille le leasuithe agus comhlánuithe ina dhiaidh sin, do shaoránaigh na hÚcráine, d’eachtrannaigh nó do dhaoine gan stát a thagann as limistéar coinbhleachta armtha san Úcráin, a tháinig isteach sa Rómáin trí phointí trasnaithe teorann leis an Úcráin agus le Poblacht na Moldóive, cé is moite de shaoránaigh na Moldóive. (Irish)
    0 references
    Všeobecným cieľom projektu je pokračovať v podporných opatreniach pre zraniteľných občanov z oblasti konfliktu pokračovaním vo vykonávaní mechanizmu urovnávania sporov v rámci operačného programu Ľudský kapitál na roky 2014 – 2020 v súlade s ustanoveniami mimoriadneho nariadenia vlády č. 113/2022 v znení následných zmien a doplnení na základe jednotkových nákladov, pokiaľ ide o určité výdavky súvisiace s migráciou v dôsledku vojenskej agresie Ruskej federácie, a to od 24. februára 2022, ako sa stanovuje v nariadení (EÚ) č. 1.303/2013, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde, Európskom poľnohospodárskom fonde pre rozvoj vidieka a Európskom námornom a rybárskom fonde a ktorým sa stanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde a Európskom námornom a rybárskom fonde a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 1.083/2006 v znení následných zmien a doplnení, pre ukrajinských občanov, cudzincov alebo osoby bez štátnej príslušnosti prichádzajúce z oblasti ozbrojeného konfliktu na Ukrajine, ktoré vstúpili do Rumunska cez hraničné priechody s Ukrajinou a Moldavskou republikou, s výnimkou moldavských občanov. (Slovak)
    0 references
    Hankkeen yleisenä tavoitteena on jatkaa konfliktialueen haavoittuvassa asemassa olevien kansalaisten tukitoimenpiteitä jatkamalla inhimillisen pääoman toimenpideohjelman 2014–2020 mukaisen ratkaisumekanismin täytäntöönpanoa hallituksen poikkeusasetuksen nro 113/2022, sellaisena kuin se on myöhemmin muutettuna ja täydennettynä yksikkökustannuksiin perustuen, mukaisesti tiettyjen Venäjän federaation sotilaallisesta hyökkäyksestä johtuvien muuttoliikkeeseen liittyvien menojen osalta 24 päivästä helmikuuta 2022 alkaen, sellaisena kuin se on perustettu Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, koheesiorahastoa, Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastoa ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastoa koskevista yhteisistä säännöksistä sekä Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, koheesiorahastoa ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastoa koskevista yleisistä säännöksistä ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1.083/2006 kumoamisesta annetulla asetuksella (EU) N:o 1.303/2013, myöhemmillä muutoksilla ja täydennyksillä Ukrainan aseellisen konfliktin alueelta tulevia Ukrainan kansalaisia, ulkomaalaisia tai kansalaisuudettomia henkilöitä varten, jotka ovat saapuneet Romaniaan Ukrainan ja Moldovan tasavallan rajanylityspaikkojen kautta, Moldovan kansalaisia lukuun ottamatta. (Finnish)
    0 references
    Projektets allmänna mål är att fortsätta stödåtgärderna för utsatta medborgare från konfliktområdet genom att fortsätta genomförandet av en avvecklingsmekanism inom ramen för det operativa programmet Humankapital 2014–2020, i enlighet med bestämmelserna i regeringens undantagsförordning nr 113/2022, med senare ändringar och tillägg, på enhetskostnadsbasis, av vissa utgifter i samband med migration till följd av Ryska federationens militära aggression, från och med den 24 februari 2022, inrättad genom förordning (EU) nr 1.303/2013 om fastställande av gemensamma bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden, Sammanhållningsfonden, Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling och Europeiska havs- och fiskerifonden, om fastställande av allmänna bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden, Sammanhållningsfonden och Europeiska havs- och fiskerifonden samt om upphävande av rådets förordning (EG) nr 1.083/2006, med senare ändringar och kompletteringar, för ukrainska medborgare, utlänningar eller statslösa personer som kommer från området för väpnad konflikt i Ukraina och som rest in i Rumänien via gränsövergångsställena till Ukraina och Republiken Moldavien, med undantag för moldaviska medborgare. (Swedish)
    0 references
    Γενικός στόχος του έργου είναι η συνέχιση των μέτρων στήριξης για ευάλωτους πολίτες από την περιοχή των συγκρούσεων με τη συνέχιση της εφαρμογής μηχανισμού διευθέτησης διαφορών στο πλαίσιο του επιχειρησιακού προγράμματος «Ανθρώπινο κεφάλαιο 2014-2020», σύμφωνα με τις διατάξεις του έκτακτου κυβερνητικού διατάγματος αριθ. 113/2022, όπως τροποποιήθηκε και συμπληρώθηκε στη συνέχεια, σε βάση μοναδιαίου κόστους, για ορισμένες δαπάνες που σχετίζονται με τη μετανάστευση λόγω της στρατιωτικής επίθεσης της Ρωσικής Ομοσπονδίας, από τις 24 Φεβρουαρίου 2022, όπως θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1.303/2013 περί καθορισμού κοινών διατάξεων για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης, το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο, το Ταμείο Συνοχής, το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας και περί καθορισμού γενικών διατάξεων για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης, το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο, το Ταμείο Συνοχής και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1.083/2006 του Συμβουλίου, με μεταγενέστερες τροποποιήσεις και συμπληρώσεις, για Ουκρανούς πολίτες, αλλοδαπούς ή απάτριδες που προέρχονται από την περιοχή των ένοπλων συγκρούσεων στην Ουκρανία, οι οποίοι εισήλθαν στη Ρουμανία μέσω των συνοριακών σημείων διέλευσης με την Ουκρανία και τη Δημοκρατία της Μολδαβίας, με εξαίρεση των μολόφων. (Greek)
    0 references
    L’objectif général du projet est de poursuivre les mesures de soutien aux citoyens vulnérables de la zone de conflit en poursuivant la mise en œuvre d’un mécanisme de règlement au titre du programme opérationnel «Capital humain» 2014-2020, conformément aux dispositions de l’ordonnance d’urgence du gouvernement no 113/2022, telle que modifiée et complétée ultérieurement, sur la base du coût unitaire, de certaines dépenses liées à la migration résultant de l’agression militaire de la Fédération de Russie, à compter du 24 février 2022, telle qu’établie par le règlement (UE) no 1.303/2013 portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, et abrogeant le règlement (CE) no 1.083/2006 du Conseil, avec ses modifications et son achèvement ultérieurs, pour les citoyens ukrainiens, étrangers ou apatrides provenant de la zone de conflit armé en Ukraine, qui sont entrés en Roumanie par les points de passage frontaliers avec l’Ukraine et la République de Moldavie, à l’exception des citoyens moldaves. (French)
    0 references
    Projekti üldeesmärk on jätkata konfliktipiirkonna haavatavate kodanike toetamise meetmeid, jätkates 2014.–2020. aasta inimkapitali rakenduskava raames vaidluste lahendamise mehhanismi rakendamist kooskõlas valitsuse erakorralise määrusega nr 113/2022, mida on hiljem muudetud ja täiendatud ühikuhinna alusel teatavate kuludega, mis on seotud Venemaa Föderatsiooni sõjalisest agressioonist tuleneva rändega alates 24. veebruarist 2022, nagu on ette nähtud määrusega (EL) nr 1.303/2013, millega kehtestatakse ühissätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi, Euroopa Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondi ning Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta, nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi ning Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1.083/2006, koos hilisemate muudatuste ja täiendustega Ukraina relvakonflikti piirkonnast saabuvate Ukraina kodanike, välismaalaste ja kodakondsuseta isikute jaoks, kes sisenesid Rumeeniasse Ukraina ja Moldova Vabariigi piiripunktide kaudu, välja arvatud Moldova kodanikud. (Estonian)
    0 references
    Das allgemeine Ziel des Projekts besteht darin, die Unterstützungsmaßnahmen für schutzbedürftige Bürger aus dem Konfliktgebiet fortzusetzen, indem die Umsetzung eines Abwicklungsmechanismus im Rahmen des operationellen Programms „Humankapital“ 2014-2020 im Einklang mit den Bestimmungen der Dringlichkeitsverordnung Nr. 113/2022 der Regierung in der später geänderten und auf Einheitskostenbasis ergänzten Fassung bestimmter Ausgaben im Zusammenhang mit der Migration infolge der militärischen Aggression der Russischen Föderation ab dem 24. Februar 2022 fortgesetzt wird, die durch die Verordnung (EU) Nr. 1.303/2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1.083/2006 des Rates mit späteren Änderungen und Ergänzungen für ukrainische Bürger, Ausländer oder Staatenlose aus dem Gebiet des bewaffneten Konflikts in der Ukraine, die Rumänien über die Grenzübergangspunkte mit der Ukraine und der Republik Moldau mit Ausnahme der Republik Moldau betreten haben, festgelegt wurde. (German)
    0 references
    Общата цел на проекта е да се продължат мерките за подкрепа на уязвими граждани от зоната на конфликт чрез продължаване на прилагането на механизъм за уреждане на спорове по оперативна програма „Човешки капитал“ за периода 2014—2020 г. в съответствие с разпоредбите на Извънредно правителствено постановление No 113/2022, изменено и допълнено на база единични разходи, за някои разходи, свързани с миграцията, произтичащи от военната агресия на Руската федерация, считано от 24 февруари 2022 г., установено с Регламент (ЕС) No 1.303/2013 за определяне на общоприложими разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд, Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони и Европейския фонд за морско дело и рибарство и за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд и Европейския фонд за морско дело и рибарство, и за отмяна на Регламент (ЕО) No 1.083/2006 на Съвета, с последващи изменения и допълнения, за украински граждани, чужденци или лица без гражданство, идващи от зоната на въоръжен конфликт в Украйна, които са влезли в Румъния през граничните контролно-пропускателни пунктове с Украйна и Република Молдова, с изключение на молдовски граждани. (Bulgarian)
    0 references
    Bendrasis projekto tikslas – tęsti paramos priemones pažeidžiamiems piliečiams iš konflikto zonos, toliau įgyvendinant atsiskaitymo mechanizmą pagal 2014–2020 m. Žmogiškojo kapitalo veiksmų programą, laikantis Vyriausybės nepaprastojo potvarkio Nr. 113/2022 su vėlesniais pakeitimais ir papildymais, remiantis vieneto įkainiais, dėl tam tikrų išlaidų, susijusių su migracija dėl Rusijos Federacijos karinės agresijos, nuo 2022 m. vasario 24 d., kaip nustatyta Reglamente (ES) Nr. 1.303/2013, kuriuo nustatomos bendros Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo, Sanglaudos fondo, Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai ir Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondo nuostatos ir Europos regioninės plėtros fondui, Europos socialiniam fondui, Sanglaudos fondui ir Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondui taikytinos bendrosios nuostatos ir panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1.083/2006, su vėlesniais pakeitimais ir papildymais, skirtą Ukrainos piliečiams, užsieniečiams arba asmenims be pilietybės, atvykstantiems iš ginkluoto konflikto zonos Ukrainoje, atvykusiems į Rumuniją per Ukrainos ir Moldovos Respublikos sienos perėjimo punktus, išskyrus Moldovos piliečius. (Lithuanian)
    0 references
    O objetivo geral do projeto é prosseguir as medidas de apoio aos cidadãos vulneráveis da zona de conflito, prosseguindo a aplicação de um mecanismo de resolução no âmbito do Programa Operacional Capital Humano 2014-2020, em conformidade com as disposições do Decreto Governamental de Emergência n.o 113/2022, conforme posteriormente alterado e completado, numa base de custos unitários, de determinadas despesas relacionadas com a migração resultante da agressão militar da Federação da Rússia, a partir de 24 de fevereiro de 2022, conforme estabelecido pelo Regulamento (UE) n.o 1.303/2013 que estabelece disposições comuns relativas ao Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional, ao Fundo Social Europeu, ao Fundo de Coesão, ao Fundo Europeu Agrícola de Desenvolvimento Rural e ao Fundo Europeu dos Assuntos Marítimos e das Pescas, que estabelece disposições gerais relativas ao Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional, ao Fundo Social Europeu, ao Fundo de Coesão e ao Fundo Europeu dos Assuntos Marítimos e das Pescas, e que revoga o Regulamento (CE) n.o 1.083/2006 do Conselho, com as subsequentes alterações e aditamentos, para os cidadãos ucranianos, estrangeiros ou apátridas provenientes da zona de conflito armado na Ucrânia, que entraram na Roménia através dos pontos de passagem da fronteira com a Ucrânia e a República da Moldávia, com exceção dos cidadãos moldavianos. (Portuguese)
    0 references
    De algemene doelstelling van het project is de steunmaatregelen voor kwetsbare burgers uit het conflictgebied voort te zetten door de uitvoering voort te zetten van een afwikkelingsmechanisme in het kader van het operationeel programma menselijk kapitaal 2014-2020, overeenkomstig noodverordening nr. 113/2022 van de regering, zoals vervolgens gewijzigd en aangevuld, op basis van eenheidskosten, van bepaalde uitgaven in verband met migratie als gevolg van de militaire agressie van de Russische Federatie, met ingang van 24 februari 2022, zoals vastgesteld bij Verordening (EU) nr. 1.303/2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1.083/2006 van de Raad, met latere wijzigingen en aanvullingen, voor Oekraïense burgers, buitenlanders of staatlozen die afkomstig zijn uit het gebied van gewapende conflicten in Oekraïne, die Roemenië zijn binnengekomen via de grensovergangsposten met Oekraïne en de Republiek Moldavië, met uitzondering van Moldavische burgers. (Dutch)
    0 references
    Opći je cilj projekta nastaviti provedbu mjera potpore ranjivim građanima iz područja sukoba nastavkom provedbe mehanizma rješavanja u okviru operativnog programa „Ljudski kapital” za razdoblje 2014.–2020., u skladu s odredbama Izvanredne uredbe Vlade br. 113/2022, kako je naknadno izmijenjena i dopunjena, na temelju jediničnih troškova, određenih rashoda povezanih s migracijama koje su posljedica vojne agresije Ruske Federacije, od 24. veljače 2022., kako je uspostavljena Uredbom (EU) br. 1.303/2013 o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1.083/2006, uz naknadne izmjene i dopune, za ukrajinske državljane, strance ili osobe bez državljanstva koje dolaze iz područja oružanog sukoba u Ukrajini, a koje su ušle u Rumunjsku preko graničnih prijelaza s Ukrajinom i Republikom Moldovom, uz iznimku moldavskih građana. (Croatian)
    0 references
    L'obiettivo generale del progetto è proseguire le misure di sostegno a favore dei cittadini vulnerabili della zona di conflitto proseguendo l'attuazione di un meccanismo di risoluzione nell'ambito del programma operativo per il capitale umano 2014-2020, conformemente alle disposizioni dell'ordinanza d'urgenza del governo n. 113/2022, come successivamente modificata e integrata, sulla base dei costi unitari, di alcune spese connesse alla migrazione derivante dall'aggressione militare della Federazione russa, a decorrere dal 24 febbraio 2022, come stabilito dal regolamento (UE) n. 1.303/2013 recante disposizioni comuni sul Fondo europeo di sviluppo regionale, sul Fondo sociale europeo, sul Fondo di coesione, sul Fondo europeo agricolo per lo sviluppo rurale e sul Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca e disposizioni generali sul Fondo europeo di sviluppo regionale, sul Fondo sociale europeo, sul Fondo di coesione e sul Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca e che abroga il regolamento (CE) n. 1.083/2006 del Consiglio, con successive modifiche e integrazioni, per i cittadini ucraini, gli stranieri o gli apolidi provenienti dalla zona di conflitto armato in Ucraina, che sono entrati in Romania attraverso i valichi di frontiera con l'Ucraina e la Repubblica di Moldova, ad eccezione dei cittadini moldovari. (Italian)
    0 references
    El objetivo general del proyecto es continuar las medidas de apoyo a los ciudadanos vulnerables de la zona de conflicto mediante la continuación de la aplicación de un mecanismo de resolución en el marco del Programa Operativo de Capital Humano 2014-2020, de conformidad con las disposiciones de la Ordenanza Gubernamental de Emergencia n.o 113/2022, modificada y completada posteriormente, sobre una base de costes unitarios, de determinados gastos relacionados con la migración resultantes de la agresión militar de la Federación de Rusia, a partir del 24 de febrero de 2022, establecida por el Reglamento (UE) n.o 1.303/2013, por el que se establecen disposiciones comunes relativas al Fondo Europeo de Desarrollo Regional, al Fondo Social Europeo, al Fondo de Cohesión, al Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural y al Fondo Europeo Marítimo y de la Pesca, y por el que se establecen disposiciones generales relativas al Fondo Europeo de Desarrollo Regional, al Fondo Social Europeo, al Fondo de Cohesión y al Fondo Europeo Marítimo y de la Pesca, y se deroga el Reglamento (CE) n.o 1.083/2006 del Consejo, con las modificaciones y completaciones posteriores, para los ciudadanos ucranianos, extranjeros o apátridas procedentes de la zona de conflicto armado en Ucrania, que entraron en Rumanía a través de los pasos fronterizos con Ucrania y la República de Moldavia, con excepción de los ciudadanos moldavos. (Spanish)
    0 references
    5 June 2024
    0 references
    Judeţul Dâmboviţa, Romania
    0 references
    Judeţul Călăraşi, Romania
    0 references
    Judeţul Argeş, Romania
    0 references
    Judeţul Sălaj, Romania
    0 references
    Judeţul Satu Mare, Romania
    0 references
    Judeţul Maramureş, Romania
    0 references
    Judeţul Bistriţa-Năsăud, Romania
    0 references
    Judeţul Bihor, Romania
    0 references
    Judeţul Suceava, Romania
    0 references
    Judeţul Neamţ, Romania
    0 references
    Judeţul Iaşi, Romania
    0 references
    Judeţul Bacău, Romania
    0 references
    Judeţul Vaslui, Romania
    0 references
    Judeţul Sibiu, Romania
    0 references
    Judeţul Mureş, Romania
    0 references
    Judeţul Cluj, Romania
    0 references
    Judeţul Harghita, Romania
    0 references
    Judeţul Covasna, Romania
    0 references
    Judeţul Braşov, Romania
    0 references
    Judeţul Dolj, Romania
    0 references
    Judeţul Teleorman, Romania
    0 references
    Judeţul Botoşani, Romania
    0 references
    Judeţul Giurgiu, Romania
    0 references
    Judeţul Buzău, Romania
    0 references
    Judeţul Alba, Romania
    0 references
    Judeţul Vâlcea, Romania
    0 references
    Judeţul Vrancea, Romania
    0 references
    Judeţul Tulcea, Romania
    0 references
    Judeţul Olt, Romania
    0 references
    Judeţul Timiş, Romania
    0 references
    Judeţul Hunedoara, Romania
    0 references
    Judeţul Galaţi, Romania
    0 references
    Judeţul Constanţa, Romania
    0 references
    Judeţul Caraş-Severin, Romania
    0 references
    Judeţul Mehedinţi, Romania
    0 references
    Judeţul Gorj, Romania
    0 references
    Judeţul Arad, Romania
    0 references
    Judeţul Brăila, Romania
    0 references
    Judeţul Prahova, Romania
    0 references
    Judeţul Ialomiţa, Romania
    0 references

    Identifiers

    161779
    0 references